What does срок годности in Russian mean?
What is the meaning of the word срок годности in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use срок годности in Russian.
The word срок годности in Russian means use-by date, expiry date, expiration date, Expiry Date. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word срок годности
use-by datenoun Пирог не получился хорошим, потому что у муки истёк срок годности. The cake didn't turn out well because the flour was past its use-by date. |
expiry datenoun Мы установили срок годности на все наши проблемы детства. We actually put an expiry date on all our childhood problems. |
expiration datenoun выявляются пайки низкого качества с учетом спецификаций и сроков годности продуктов питания. Identification of defects in the quality of rations, taking into consideration food specifications and expiration dates. |
Expiry Date
1 Срок годности не должен превышать установленный срок службы. � The expiry date shall not exceed the specified service life. |
See more examples
«Срок годности» знаний, особенно технических, постоянно сокращается. The shelf life of knowledge, especially technical knowledge, is continuously shrinking. |
Они уделяют своё внимание маркетингу, упаковке и сроку годности. Their focus is on marketing, packaging, and shelf- life. |
Вот почему Морган не знала о «сроке годности» That’s why Morgan didn’t know about the expiration date.” |
Милая, когда тебе столько лет, и скоро закончится срок годности стоит себя рекламировать. Honey, when you get to be my age and approaching your expiration date it pays to advertise. |
Даже если стабильность при окислении контролируется, вполне вероятно, что срок годности будет ограничен. Even though oxidation stability is controlled, it is likely that shelf life will be limited. |
Примечание # Даже если устойчивость к окислению контролируется, вполне вероятно, что срок годности будет ограничен Note # ven though oxidation stability is controlled, it is likely that shelf life will be limited |
Разработка режима для безопасной упаковки, хранения и удаления пестицидов с истекшим сроком годности и оборудования, содержащего ПХД. Develop regime for the safe packaging, storage and disposal of obsolete pesticides and PCB‐containg equipment. |
Большинство обстоятельных идей об ультраранней Вселенной имеют очень короткий срок годности. Most detailed ideas about the ultra-early universe have a short shelf-life. |
Может нам надо съесть все, пока срок годности не истек? Should we eat all the food before it expires? |
Самое серьезное беспокойство вызывает присутствие на территории развивающихся стран химических продуктов с истекшим сроком годности. The stockpiling of obsolete chemicals in developing countries is a major cause of concern. |
Следует запросить рекомендации поставщика в отношении условий хранения и сроков годности. Advice should be sought from the supplier as to storage conditions and life. |
выявляются пайки низкого качества с учетом спецификаций и сроков годности продуктов питания. Identification of defects in the quality of rations, taking into consideration food specifications and expiration dates. |
Ты обязана выйти замуж, предпочтительнее до двадцати пяти лет, даты истечения твоего срока годности. “It is your duty to marry, preferably before your twenty-fifth birthday, which is your date of expiration. |
Поискал на банке с фасолью срок годности и обнаружил, что он кончился четыре года назад. He checked the expiration date on the can of beans and saw that they were four years too late. |
Используют газы с неистекшим сроком годности. The shelf life of all gases shall be respected. |
Так, например раствор левомицитина может быть ушная форма - спиртовой раствор. У всех препаратов должны быть соблюдены сроки годности. The reasons of uveitis are various, this is an inflammation in additional bosoms of a nose, caries of a teeth, toxoplasmosis, a tuberculosis, a herpes and other activators. |
Вот почему доктор Морган хотела изучить меня: она считала, что моя ДНК поможет ей излечить «срок годности». Morgan wanted to study me, because she thought my DNA would help her cure expiration. |
Может быть, ты не заметил, но у меня истекает срок годности, — добавила я. “Maybe you haven’t noticed, but I’ve got an expiration date,” I added. |
Особенно не учитывая тот факт, что у этого есть строго ограниченный срок годности. """Especially not given the fact that this one's got a strictly limited shelf life." |
Можно ли использовать подходящую пробирку, срок годности которой истек, для измерения концентрации токсичного вещества в помещении? May a suitable test tube be used to measure the concentration of a toxic substance in an area if its use-by date has expired? |
Почему у косметики есть срок годности? Why does makeup expire? |
Изучите качество и сроки годности продуктов, после чего отправьте в помойку всё, что вызывает сомнение. Look at the expiration dates and condition of these items, then throw out anything that’s questionable. |
Кроме того, миссии могут не считать пригодным оборудование с истекшим сроком годности, полученное из стратегических запасов. Moreover, missions may not consider usable the items that they received from strategic deployment stocks that had exceeded their life expectancy. |
Если Кира была права, то где-то в жизненном цикле вируса РМ заключалось лекарство от «срока годности». If Kira was right, somewhere in the life cycle of the RM virus there was a cure for expiration. |
Что означает, что у них у всех истек срок годности. And they're all well past their sell-by date. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of срок годности in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.