What does tamanho in Portuguese mean?
What is the meaning of the word tamanho in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use tamanho in Portuguese.
The word tamanho in Portuguese means size, scale, dimension, altura, tamanho, tamanho, tamanho, tamanho, tamanho, tamanho, extensão, tamanho infantil, tamanho do colarinho, reduzir em tamanho, tamanho econômico, tamanho econômico, tamanho de efeito, tamanho da frota, tamanho da fonte, tamanho natural, de tamanho normal, de tamanho natural, escala natural, tamanho máximo, tamanho da imagem, metade do tamanho de, de que tamanho?, aumento no tamanho, aumentar em tamanho, tamanho pequeno, tamanho grande, cama de tamanho grande, tamanho grande, tamanho grande, tamanho grande, tamanho real, de tamanho real, tamanho especial, tamanho grande, tamanho especial, tamanho grande, exagerar no tamanho, tamanho grande, em tamanho de quarto, de tamanho queen, tamanho da amostra, tamanho da frase, tamanho de sapatos, de bom tamanho, de tamanho, ordenar por tamanho, de bom tamanho, de tamanho considerável, display tamanho real, de tamanho gigante, no tamanho real. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word tamanho
size, scale, dimension
|
alturanoun (great height) (grande altura) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
tamanhonoun (object: physical dimensions) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O tamanho da casa era impressionantemente grande. The size of the house was surprisingly large. |
tamanhonoun (magnitude) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A região nunca tinha visto um temporal deste tamanho antes. The region had never seen a storm of this size before. |
tamanhonoun (size of clothing prototype) (vestimenta) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tamanhonoun (fit: of clothing, shoes) (de roupas, sapatos) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Este vestido é tamanho médio. This dress is a size ten. |
tamanhonoun (extent) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O tamanho do livro tornava-o um romance difícil de ler. The length of the book made it a difficult novel to read. |
tamanhonoun (person's height, weight) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ele joga basquete bem para alguém do tamanho dele. He plays basketball well for someone his size. |
extensãonoun (figurative, informal (state of affairs) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O governo ainda está tentando avaliar a extensão da situação, mas a coisa não parece boa. The government is still trying to assess the size of the situation, but it doesn't look good. |
tamanho infantiladjective (miniature, small) (tamanho pequeno) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tamanho do colarinhonoun (neck measurement) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) That thick neck requires a larger collar size. |
reduzir em tamanhotransitive verb (product: reduce in size) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) The cereal company has downsized the packaging. |
tamanho econômiconoun (product: large, inexpensive) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Next time you purchase toilet paper, please purchase the economy size. |
tamanho econômiconoun as adjective (product: large, inexpensive) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Linda bought an economy-size box of tissues. |
tamanho de efeitonoun (statistics: ratio) (estatística) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tamanho da frotanoun (number of vehicles a business runs) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tamanho da fontenoun (computing: size of text) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Increase the font size and I might be able to read it! |
tamanho naturalnoun (length when extended) The full length of the snake was four feet, six inches. |
de tamanho normalnoun (standard size) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) In marketing language, the smallest size is called 'full size'. |
de tamanho naturalnoun as adjective (novel, film: usual length) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Is this a full-length novel or a novella? |
escala naturaladjective (life size) (tamanho) The artist specializes in painting full-scale portraits. |
tamanho máximonoun as adjective (full-sized: of largest dimensions) I want to buy a full-size car so there's room for my whole family. |
tamanho da imagemnoun (size of a digital image file) (tamanho de um arquivo de imagem digital) |
metade do tamanho deexpression (half the size of) The skull of this primitive human ancestor was nearly half as large as that of modern humans. |
de que tamanho?adverb (informal (of what dimensions?) How big a portion of chocolate cake do you want? // How big is the cruise ship? |
aumento no tamanhonoun (growth, expansion) (expansão) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Our infrastructure hasn't kept up with the increase in size of the city over the last decade. |
aumentar em tamanhoverbal expression (get bigger) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) When you boil rice it increases in size. |
tamanho pequenoplural noun (smaller-sized women's clothing) (tipo de roupa) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) All of these dresses are too large, the juniors are over here. |
tamanho grandeadjective (extra large) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Irene bought a box of king-size tissues. |
cama de tamanho grandenoun (extra-large bed) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Every room in the hotel has a king-size bed. |
tamanho grandenoun (shirt size) (roupa) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Geralmente, uso G. I usually wear a large. |
tamanho grandenoun (big dimensions) The large size of that vehicle makes it difficult to fit into an ordinary parking spot. Because of his large size, it is difficult to find ready-made clothes that fit him. |
tamanho grandenoun (clothing: plus size, outsize) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The jacket is available in large size. |
tamanho realnoun (actual, original dimensions) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
de tamanho realadjective (of actual, original dimensions) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
tamanho especial, tamanho grandeadjective (extra-large) The outsize puppy still managed to be cute. |
tamanho especial, tamanho grandeadjective (clothing: plus-size) The department store added a collection of outsize clothing. |
exagerar no tamanhotransitive verb (make too large) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) We oversize all of our covers that the customers can adjust them to fit perfectly. |
tamanho grandeadjective (clothing: for larger figure) (roupas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nowadays they make some very attractive plus-size clothing for larger women. |
em tamanho de quartoadjective (book size: about 12 inches high) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I bought a beautiful quarto edition of Blake's illustrations of Dante's Divine Comedy. |
de tamanho queenadjective (larger than usual) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
tamanho da amostranoun (number of test subjects) (estatística) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tamanho da frasenoun (how long or short a grammatical phrase is) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tamanho de sapatosnoun (standard footwear measurement) (medida padrão de sapatos) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
de bom tamanhoadjective (mainly US (quite large) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) A sizable number of Americans support gay rights. |
de tamanhoadjective (as suffix (sized: of a given size) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Posso ter uma pizza extra grande? Could I have a large-size pizza? |
ordenar por tamanhotransitive verb (sort by size) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) A professora ordenou os alunos por tamanho, do menor para o maior. The teacher sized the students from shortest to tallest. |
de bom tamanho, de tamanho consideráveladjective (mainly UK (quite large) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) A sizeable part of the settlement went to the victim's family. |
display tamanho realnoun (lifesize cutout of a person) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
de tamanho giganteadjective (US (extra-large) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
no tamanho realadverb (in correct proportion, at actual size) (em proporção correta, em tamanho real) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of tamanho in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of tamanho
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.