What does texto in Portuguese mean?

What is the meaning of the word texto in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use texto in Portuguese.

The word texto in Portuguese means text, text, roteiro, texto, argumento, texto, texto, texto, texto, texto padrão, texto de gráfico, torpedo, texto plano, texto puro, livro de texto, texto impresso, texto preparado, repassar o texto, livro de texto, compreensão de texto, texto sagrado, texto reescrito, texto em fonte pequena, bolha de texto, SMS, enviar SMS, enviar SMS, caixa de texto, enviar mensagens de texto, texto geralmente aceito, processamento de texto, processador de texto, contorno de texto, inserir texto. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word texto

text

substantivo masculino (obra escrita)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

text

substantivo masculino (material escrito)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

roteiro, texto, argumento

noun (theater: directions, lines)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Todos os atores têm uma cópia do roteiro.
The actors all have a copy of the script.

texto

noun (words of a document) (palavras em documento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
As imagens no folheto estão boas, mas o texto precisa de um pouco mais de trabalho.
The images in the brochure are good, but the text needs a bit more work.

texto

noun (letters, words) (letras, palavras)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O texto na página estava pequeno e apertado, dificultando a leitura.
The text on the page was small and cramped, making it difficult to read.

texto

noun (words of a speech)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The speechwriter handed the politician the text of her speech.

texto

noun (course book)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
These are the texts we will be reading for this course; please make sure you have a copy of each of these.

texto padrão

noun (figurative (standardized wording reused in different contexts) (jornais)

The contract is just boilerplate, so I didn't take the time to read it carefully.

texto de gráfico

noun (printing: text linked to graphic) (impressão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

torpedo

noun (informal (mobile phone text language) (mensagem de texto de celular)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Chatspeak uses numerous abbreviations to conserve space.

texto plano, texto puro

noun (computing: not encrypted) (forma inteligível de um texto cifrado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
You don't need to decrypt it; the message is already in cleartext!

livro de texto

noun (textbook used for study)

The recommended course book for this semester is available at all good book shops.

texto impresso

noun (type of printing)

texto preparado

noun (copy of a speech to be given)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The attorney was reading from a prepared text.

repassar o texto

phrasal verb, transitive, inseparable (document: review, read fully)

It is wise to read through any document before signing it.

livro de texto

noun (schoolbook)

It is a basic reader for third grade language learning.

compreensão de texto

noun (school: reading exercise)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

texto sagrado

noun (sacred writing) (escrita sagrada)

texto reescrito

noun (something rewritten)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

texto em fonte pequena

noun (text in a small font) (texto impresso em fonte pequena)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The small print on this packet is difficult to read.

bolha de texto

noun (cartoon: spoken text in a balloon) (quadrinhos: texto de fala nos balões)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

SMS

noun (SMS message)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mandar um SMS pode ser mais rápido que ligar para alguém.
Sending a text can be quicker than phoning someone.

enviar SMS

transitive verb (send an SMS message to)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I'll text you later to arrange a time to meet.

enviar SMS

intransitive verb (send SMS messages)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The teacher struggled to stop his students texting in class.

caixa de texto

noun (computing: space for typing text)

enviar mensagens de texto

noun (sending text messages)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Texting is not allowed during class.

texto geralmente aceito

noun (commonly recognized text)

processamento de texto

noun (electronic typewriting)

I only ever use my computer for word processing.

processador de texto

noun (computer text editor)

Word processors have been largely superseded by computers.

contorno de texto

noun (computing feature) (computação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I think I'll need to use wraparound when I add another screen to my setup.

inserir texto

phrasal verb, transitive, separable (inscribe [sth] inside)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of texto in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.