What does única in Portuguese mean?

What is the meaning of the word única in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use única in Portuguese.

The word única in Portuguese means unique, sole, only, a única coisa a fazer, a única coisa a fazer, frente única, grande chance da vida, experiência única, frente única, frente única, de frente única, em fila única, única tentativa, oportunidade única, de mão única, filho único, única opção, peça única, de entrada única, em fila única, queima única, coisa única, de mão única. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word única

unique, sole, only

adjetivo

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

a única coisa a fazer

noun (your only recourse)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
When something bad happens, all you can do is make the best of it.

a única coisa a fazer

noun (everything you are capable of)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
All you can do is whine; you never fix your problems.

frente única

adjective (clothing: without a back) (vestuário)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

grande chance da vida

noun (rare opportunity)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The job offer with the television station was the chance of a lifetime.

experiência única

noun (figurative (rare and special event)

frente única

noun (clothing with strap around neck) (tipo de roupa)

Halternecks give me a headache.

frente única

noun (clothing: strap around neck)

This bikini has a halterneck.

de frente única

noun as adjective (dress, top: with strap around neck)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The bride wore a white halterneck gown.

em fila única

adverb (one behind another)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The horses walked in single file along the narrow track.

única tentativa, oportunidade única

adjective (figurative, informal (once only)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

de mão única

adjective (traffic direction) (figurado, trânsito, uma só direção)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
De repente me vi indo no sentido errado numa rua de mão única.
All of a sudden I found myself going the wrong way down a one-way street.

filho único

noun ([sb] without siblings)

Minha mãe é filha única, mas meu pai tem cinco irmãos.
My mother's an only child, but my father has five siblings.

única opção

noun (only available option)

There is no public transport round here so my only choice is to go by car.

peça única

noun (single thing)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Temos muitos conjuntos e pares, mas nenhuma peça única.
We have lots of sets and pairs, but not one single.

de entrada única

noun as adjective (law: type of visa)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

em fila única

noun (movement: one after another)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

queima única

adjective (pottery, ceramics: with glaze and clay fired at one time) (cerâmica: com esmalte e argila colocados no fogo ao mesmo tempo)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

coisa única

noun (thing: not in a set)

Separate all of these all out into singletons.

de mão única

adjective (road, railway)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of única in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.