What does viva in Spanish mean?

What is the meaning of the word viva in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use viva in Spanish.

The word viva in Spanish means hurrah!, hail!, long live!, cheers, living, intense, deep, strong, quick, sharp, bright, the living, active, current, in effect, sharp, astute, fiery, alive, living, intense, vivid, strong, sharp, shifty, crafty, border trim, live, live, experience, lifestyle, survive, let it all hang out!, long live the revolution!, cheers for the newlyweds! hooray for the happy couple!, forcibly, nobody could live here, arris, quicklime, orally, verbally, raw, living language, cry bitterly, cry your eyes out, be the spitting image of , be a dead ringer for, be the living image of, be the spitting image of, be the spitting image of, long live life, happy-go-lucky person, carefree person, happy-go-lucky person. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word viva

hurrah!, hail!

interjección (para aclamar)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
El público coreaba «¡viva!» ¡Viva! Por fin llegaron las vacaciones.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The crowd were shouting "Hurrah for the Prince!"

long live!

interjección (persona: larga vida)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
¡Viva el rey!
Long live the king!

cheers

nombre masculino (gen pl (grito de reconocimiento)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Los hinchas recibieron al equipo con vivas y papel picado.
The fans welcomed the team with cheers and confetti.

living

adjetivo (que tiene vida)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Todo ser vivo necesita oxígeno para subsistir.
Every living being needs oxygen to survive.

intense, deep, strong

adjetivo (intenso, fuerte) (sentiment)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Un vivo deseo de libertad inspiró la lucha de independencia.
An intense desire for liberty inspired the struggle for independence.

quick, sharp, bright

adjetivo (ingenioso, despierto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Juanito es un niño muy vivo: apenas tiene cuatro años y ya lee de corrido.
John is a very bright child: he is barely four years old, but can read by rote.

the living

nombre masculino (persona con vida) (collective)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Después de la masacre, los vivos enterraron a los muertos en fosas comunes.
After the massacre, the living buried the dead in mass graves.

active, current, in effect

adjetivo (vigente, en funcionamiento) (functioning)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
A pesar de haber sufrido modificaciones, el reglamento está vivo, debe ser cumplido y respetado.
Despite having undergone modifications, the regulation is active (or: current), and should be respected and followed.

sharp, astute

adjetivo (astuto, avispado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Para ser comerciante debes ser muy vivo para los negocios.
To be a trader, you need to be very sharp (or: astute) in business matters.

fiery

adjetivo (carácter: irascible)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Si alguien tiene el genio vivo, se exalta con facilidad.
If someone has a fiery temper, they easily fly off the handle.

alive, living

adjetivo (que permanece en el ánimo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El anhelo de triunfo sigue vivo en mí a pesar de la adversidad.
The desire for victory is alive (or: living) within me, despite adversity.

intense, vivid, strong

adjetivo (color: intenso) (colour)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El naranja es un color vivo y alegre que llama la atención.
The orange has an intense, lively color that calls your attention to it.

sharp

adjetivo (arista, ángulo: agudo) (angle)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Mediante aristas agudas y un ángulo vivo la arquitectura griega crea una sensación de fortaleza.
By means of clean edges and sharp angles, Greek architecture creates a sense of strength.

shifty, crafty

adjetivo (tramposo, vividor)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Es un vivo, se dedica a toda clase de trapicheos para ganarse la vida sin trabajar.
He's shifty (or: crafty); he uses all sorts of tricks to make a living without working.

border trim

nombre masculino (América Latina (adorno de la ropa) (clothing)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Me gustan mucho los vivos de tu chaqueta. Son muy alegres.
I like the border trim of your jacket very much, it's very cheerful.

live

verbo intransitivo (tener vida)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Las personas no pueden vivir sin oxígeno.
People can't live without oxygen.

live

verbo intransitivo (residir)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Juan vive en Madrid.
Juan lives in Madrid.

experience

verbo transitivo (experimentar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Durante el terremoto los habitantes vivieron momentos de pánico.
During the earthquake, residents experienced moments of fear.

lifestyle

nombre masculino (forma de vida)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Disfrutaba de un lujoso vivir.
She enjoyed a luxurious lifestyle.

survive

verbo intransitivo (mantenerse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Muchas personas viven de la caridad.
Many people survive on charity.

let it all hang out!

expresión (menudo caos)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

long live the revolution!

expresión (grito revolucionario)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

cheers for the newlyweds! hooray for the happy couple!

expresión (felicitación en bodas)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
El hermano de la novia alzó su copa y exclamó «¡viva los novios!».
The brother of the bride raised his glass and exclaimed, "cheers for the newlyweds!"

forcibly

locución adverbial (de manera violenta)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

nobody could live here

expresión (convivencia difícil)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
"Aquí no hay quien viva" dijo Tomás mientras limpiaba la casa que sus hermanos habían ensuciado.
"Nobody could live here!" exclaimed Thomas as he was cleaning the house that his brothers had made a mess in.

arris

locución nominal femenina (afilada) (architecture)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En arquitectura, una arista viva es la intersección en ángulo de dos molduras o superficies.
In architecture an arris is the angled intersection of two molds or surfaces.

quicklime

locución nominal femenina (óxido de calcio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
No metas la mano en cal viva que es altamente corrosiva.
Do not stick your hand into quicklime because it is highly corrosive.

orally, verbally

locución adverbial (en forma oral)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
La votación se realizó de viva voz, no por escrito.

raw

locución adjetiva (despellejado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Marcos salió del accidente con el hombro en carne viva.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The skin on Sophie's arm was raw where she'd been scratching it.

living language

(lengua con hablantes activos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cry bitterly, cry your eyes out

locución verbal (llorar desconsoladamente)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
En el velorio todos lloraban a lágrima viva la muerte del niño.
Everyone cried bitterly at the wake over the death of the boy.

be the spitting image of , be a dead ringer for

(parecerse mucho)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Carlos es la viva imagen de su padre.
Carlos is the spitting image of his father.

be the living image of

(ser la representación)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Esa multinacional es la viva imagen del capitalismo.

be the spitting image of

(parecerse mucho)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
María es la viva representación de su madre.
Maria is the spitting image of her mother.

be the spitting image of

(ser el símbolo de algo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El nuevo gobierno es la viva representación del socialismo.

long live life

locución interjectiva (expresa alegría de vivir)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Recuperé mi salud y todo anda bien en el trabajo: ¡viva la vida!
I got back to health and everything is fine at work: long live life!

happy-go-lucky person, carefree person

locución nominal común en cuanto al género (ES: coloquial (persona despreocupada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

happy-go-lucky person

nombre común en cuanto al género (ES; informal (persona despreocupada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of viva in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.