What does vivo in Italian mean?

What is the meaning of the word vivo in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use vivo in Italian.

The word vivo in Italian means alive, lively, deep, profound, gist, live, live, live, live [in], reside [in], live, experience, life, live, survive, live, endure, quicksilver, to hit where it hurts, to hit where it hurts, current expense, in person, get into the thick of things, be more dead than alive, be hit where it hurts, get in touch, get in touch with sbd, the competition is really getting going, I'll get in touch, no longer stop by, not to speak ill of the dead, get back in touch, sharp edge. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word vivo

alive

aggettivo (vivente)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
I soldati vivi venivano trasportati in ospedale.
The living soldiers were taken to the hospital.

lively

aggettivo (vivace)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Lo sguardo vivo del bambino fece sorridere il maestro.
The child's lively eyes made the teacher smile.

deep, profound

aggettivo (figurato (intenso)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il sole metteva in risalto il verde vivo dell'erba.
The sun brought out the deep green of the grass.

gist

sostantivo maschile (figurato (discorso: punto focale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Non disturbarli, sono nel vivo del racconto.
Don't bother them, they're right at the heart of a story.

live

verbo intransitivo (essere in vita)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Non preoccuparti, vivrai ancora a lungo.
Don't worry; you will live for a long time yet.

live

verbo intransitivo (condurre la propria esistenza)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

live

verbo intransitivo (condurre la vita)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Vive senza una preoccupazione al mondo.
He lives without a care in the world.

live [in], reside [in]

verbo intransitivo (abitare)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Suo fratello adesso vive a Londra.
His brother now lives in London.

live

verbo transitivo o transitivo pronominale (passare un periodo)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Parlo il cinese perfettamente perché ho vissuto una parte della mia infanzia a Pechino.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. I lived in Scotland for three years before moving to London.

experience

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (provare, sperimentare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Chi ha vissuto la catastrofe naturale sulla propria pelle ne è rimasto traumatizzato.
Those who have experienced a natural disaster first hand remain traumatised.

life

sostantivo maschile (lo stare in vita)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La buona tavola è uno dei piaceri del vivere.
Good food is one of life's pleasures.

live, survive

verbo intransitivo (tirare avanti, sopravvivere)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
"Come va?" "Si vive!"
"How's it going?" "We're surviving!"

live, endure

verbo intransitivo (figurato (durare nel tempo)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Il ricordo di Gandhi vive nei suoi insegnamenti.
The memory of Gandhi lives on in his teachings.

quicksilver

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

to hit where it hurts

(attack sbd where they're vulnerable)

to hit where it hurts

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

current expense

(business)

in person

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Voglio vedere il tuo fidanzato dal vivo perché non mi fido delle tue foto ritoccate.
I want to see your boyfriend in person as I don't trust your photoshopped photos.

get into the thick of things

be more dead than alive

be hit where it hurts

get in touch

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato, informale (mettersi in contatto)

get in touch with sbd

the competition is really getting going

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

I'll get in touch

no longer stop by

not to speak ill of the dead

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

get back in touch

sharp edge

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Quello spigolo vivo è un rischio per il tuo bambino.
That sharp corner is a risk for your son.

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of vivo in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.