¿Qué significa à part en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra à part en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar à part en Francés.

La palabra à part en Francés significa aparte, aparte de, fuera de que, aparte de que, para sus adentros, aparte de eso, aparte de eso, equitativamente, de pleno derecho, tener un estatuto aparte, fuera de broma, caso aparte, ser especial, ser un caso especial, ser diferente, hacer rancho aparte, separar, aparte de, hablar a solas con alguien, participar en algo, otro mundo, otro planeta, vivir en otro mundo, vivir en otro planeta. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra à part

aparte

locution adverbiale (séparé)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Je t'ai mis ton sandwich sans beurre à part.
Te puse el sándwich sin mantequilla aparte.

aparte de

(excepté)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
À part mon frère, personne n'est au courant de cette histoire.
Aparte de mi hermano, nadie está enterado de este asunto.

fuera de que, aparte de que

(excepté)

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)
À part que ma machine à laver m'a lâché, tout va bien chez moi.
Fuera de que mi lavadora dejó de funcionar, todo anda bien.

para sus adentros

(soutenu (sans le dire, in petto)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
J'ai répété plusieurs fois mes arguments à part moi.
He repetido muchas veces mis argumentos para mis adentros.

aparte de eso

locution adverbiale (sinon)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Il est un peu fatigué, mais à part ça il va bien.
Se siente un poco cansado, pero aparte de eso está bien.

aparte de eso

locution adverbiale (excepté cela)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
À part cela, tout va bien !

equitativamente

locution adverbiale (partagé équitablement) (formal)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Le produit de la vente de la maison sera redistribué à parts égales entre les enfants.

de pleno derecho

locution adjectivale (complètement, sans restriction)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
C'est une œuvre à part entière.
Es una obra de pleno derecho.

tener un estatuto aparte

locution verbale (bénéficier d'un régime particulier) (Derecho)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Les aumôniers ont un statut à part à l'armée.

fuera de broma

(trêve de plaisanteries) (coloquial)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Blague à part, il a eu une peur bleue.

caso aparte

nom masculin (spécificité)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Ce dossier sera traité par Monsieur Dupont car il s'agit d'un cas à part.

ser especial, ser un caso especial

locution verbale (être à l'écart)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

ser diferente

locution verbale (être différent)

hacer rancho aparte

(s'isoler) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il n'était pas très bien, il a fait bande à part toute la soirée.

separar

verbe transitif (mettre à l'écart, séparer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
On a mis les enfants à part pour qu'ils puissent aller jouer quand ils ont fini de manger.

aparte de

adjectif (à l'exception de)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
Mis à part un très léger accent, son français est irréprochable.
Aparte de un acento muy leve, su francés es impecable.

hablar a solas con alguien

verbe transitif (parler à [qqn] séparément)

L'enseignant a pris l'élève turbulent à part en fin de cours pour essayer de comprendre son attitude.

participar en algo

locution verbale (participer à)

Les spectateurs ont pu prendre part au spectacle.
Los espectadores tuvieron la oportunidad de participar en el espectáculo.

otro mundo, otro planeta

nom masculin (un autre univers)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Passionné de chevaux, il vit dans un monde à part.

vivir en otro mundo, vivir en otro planeta

locution verbale (être déconnecté du monde réel)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Les politiciens vivent dans un monde à part.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de à part en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.