¿Qué significa attraente en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra attraente en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar attraente en Italiano.

La palabra attraente en Italiano significa atractivo/a, atractivo/a, atractivo/a, encantador/a, precioso/a, cautivador/a, atractivo/a, bombón, seductor/a, tentador/a, fascinante, cautivador/a, sexy, bien parecido, atractivo/a, atractivo/a, atractivo/a, glamoroso/a, seductor/a, atractivo/a, bueno/a, atractivo/a, tentador/a, atractivo/a, guapo/a, sexy, seductor/a, bollazo, atractivo/a, seductor/a, atractivo/a, bombón, alucinante, ser atractivo, atraer a, fascinar, cautivar a, atraer, atraer a, ser atractivo para, atraer, tentar, atraer, atraer, captar, conseguir poco a poco. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra attraente

atractivo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dean tenía un bonito pelo y una atractiva sonrisa.

atractivo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Lana ha un aspetto davvero attraente con quel cappello.
Lana está cautivadora con ese sombrero.

atractivo/a

aggettivo invariabile (sexualmente)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La giovane donna attraente aveva a disposizione vari partner sessuali.
La atractiva joven podía elegir compañeros sexuales.

encantador/a

aggettivo (informale)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Hai visto il suo nuovo e attraente ragazzo?
¿Has visto a su encantador novio nuevo?

precioso/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

cautivador/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Erano tutti ammaliati dalla personalità attraente dell'attrice.
Todos quedaron fascinados por la personalidad cautivadora de la actriz.

atractivo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ursula pensava che il ragazzo fosse piuttosto attraente.
A Ursula le parecía un joven bastante atractivo.

bombón

aggettivo (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Rachel diede un colpetto all'amica e le indicò il ragazzo attraente che aveva appena notato dall'altra parte della stanza.
Rachel le dio con el codo a su amiga y le señaló al bombón que acababa de ver al otro lado de la habitación.

seductor/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Indossava un vestito molto seducente.
Tenía puesto un vestido muy seductor.

tentador/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Una vacanza è certamente una prospettiva allettante.
Unas vacaciones son sin duda una perspectiva tentadora.

fascinante

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il corso di storia del professore era accattivante.
El profesor daba un curso fascinante de historia.

cautivador/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Abbiamo visto una rappresentazione affascinante dell'Amleto.
Vimos una representación de Hamlet atrapante.

sexy

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Hai visto il nuovo fidanzato di Elaine? È proprio attraente!
¿Viste al nuevo novio de Elaine? ¡Es un chico sexy!

bien parecido

aggettivo invariabile (bello fisicamente) (formal)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Eugene è un ragazzo attraente.
Eugene es un tipo bien parecido.

atractivo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Fiona trova Steve attraente.
Fiona encuentra a Steve atractivo.

atractivo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

atractivo/a

aggettivo (rivolto a persone)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Lei è carina, ma sua sorella è ancora più bella.
Ella es atractiva, pero su hermana es aún más bella.

glamoroso/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
È difficile fare una vita eccitante con le entrate da cameriere.
Es difícil tener un estilo de vida glamoroso con un salario de camarero.

seductor/a

aggettivo (caratteristica)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il grande motore dell'auto sportiva era allettante per molte persone.
El gran motor del coche deportivo resultaba atractivo para mucha gente.

atractivo/a

aggettivo (rivolto a persone)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Cara, sei davvero attraente con quel vestito.
Querida, te ves muy atractiva con ese vestido.

bueno/a

(atractivo, con estar)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
È molto attraente, non pensi?
¡Está tan buena! ¿Tú qué opinas?

atractivo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'accordo d'affari era una proposta allettante.
La propuesta de negocio era bastante atractiva.

tentador/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Cena in città e poi un concerto sembra molto invitante.
Ir a cenar y después a un concierto suena muy tentador.

atractivo/a, guapo/a

(letterario, desueto)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

sexy

aggettivo (voz inglesa)

(adjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").)
Karen è una donna molto sexy.
Karen es una mujer muy sexy.

seductor/a

aggettivo (persona)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Era molto seducente con quel vestito attillato.
Lucía muy atractiva en ese vestido apretado.

bollazo

aggettivo (coloquial)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

atractivo/a

aggettivo invariabile

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Alla vista della femmina, il pavone aprì la sua coda a ventaglio con fare seducente.
Al ver a la pava real, el pavo real desplegó su cola de manera atractiva.

seductor/a

aggettivo (idea)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Furono tentati dalla sua offerta allettante di un viaggio gratuito a Rio.
Los tentó con la seductora oferta de un viaje gratis a Río.

atractivo/a

aggettivo (estetica, rivolto a persone)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ma guarda un po'! Che bel giovanotto che sei diventato!

bombón

aggettivo (coloquial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Fred ha sentito che un suo amico ha una ragazza attraente.
Fred oyó que la novia de su amigo estaba buena.

alucinante

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Questa è un'interessante soluzione al problema.
Es una solución padrísima para ese problema.

ser atractivo

verbo transitivo o transitivo pronominale

I genitori speravano che Fay entrasse nell'azienda di famiglia, ma Hollywood lo attraeva.
Los padres de Fay esperaban que ella continuara el negocio familiar, pero a ella la atraía Hollywood.

atraer a

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: film, musica, ecc.)

Il film piace abbastanza da attrarre un pubblico più vasto.
La película tiene el potencial de atraer a una mayor audiencia.

fascinar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il tuo anello mi affascina, che tipo di pietra è?
Me fascina tu anillo, ¿de qué tipo de piedra es?

cautivar a

verbo transitivo o transitivo pronominale

Molte persone sono attratte dall'attrice, ma io non vedo il suo fascino.
La actriz cautiva a muchas personas, pero yo no veo su atractivo.

atraer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I numeri da giocoliere del clown hanno attirato un capannello.
El número de malabares del payaso atrajo a una multitud.

atraer a

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ci serve una bella insegna che attiri clienti nel nostro negozio.
Necesitamos un cartel hermoso para nuestra tienda para atraer más clientes.

ser atractivo para

È l'intensa storia d'amore del film che piace tanto alle adolescenti.
La intensa historia de amor de la película es atractiva para las adolescentes.

atraer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La gravità del Sole è abbastanza forte da attrarre comete dalla fascia di Kuiper.
La gravedad del Sol es lo suficientemente fuerte como para atraer hacia sí cometas del cinturón de Kuiper.

tentar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ci ha stuzzicato con aromi d'aglio ed erbe arrosto.
Ella nos tentaba con el aroma de ajo asado y hierbas.

atraer

verbo transitivo o transitivo pronominale (persone, folla)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Oggi il circo non è più così popolare, ma in passato attirava folle enormi.
Los circos no son muy populares hoy en día, pero antes atraían a grandes multitudes.

atraer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le risse di solito attirano grandi folle.
Las peleas normalmente atraen multitudes.

captar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ottiene sempre tutte le attenzioni.
Ella siempre atrae toda la atención.

conseguir poco a poco

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La situazione è un po' statica al momento, per questo sto pensando a delle soluzioni per attirare un po' di clienti.
Las cosas están tranquilas en este momento, así que estoy intentando conseguir poco a poco más trabajo.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de attraente en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.