¿Qué significa bruised en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra bruised en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bruised en Inglés.

La palabra bruised en Inglés significa con moretones, con moratones, con miraduras, con cardenales, magullado, herido/a, lastimado, cardenal, golpe, magullar, dejar un moretón, salirle moretones a, magullarse, machacar, herir, magullar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bruised

con moretones, con moratones, con miraduras, con cardenales

adjective (person, body part: having contusions)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Bill's bruised cheek is a dead giveaway that he got into a fight again.
Las mejillas con moretones de Bill era una prueba irrefutable de que había estado peleando otra vez.

magullado

adjective (fruit: discoloured)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
There were some bruised pears that the vendor was giving away.
Había algunas peras magulladas y el vendedor las estaba regalando.

herido/a, lastimado

adjective (figurative (feelings: hurt)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Her ego's a little bruised since the audience in Woking booed her.
Su ego está un poco herido desde que el público la abucheó.

cardenal

noun (mark on body)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
James had a big bruise on his knee from running into the coffee table.
James tenía un enorme cardenal en la rodilla de chocarse con la mesa de centro.

golpe

noun (blemish on fruit)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Somebody must have dropped this peach; there are bruises all over it.

magullar

transitive verb (person, body: leave a bruise)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I bruised my knee when I walked into the fire hydrant.
Me magullé la rodilla cuando me di contra la boca de incendios.

dejar un moretón

intransitive verb (leave a bruise)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ouch! I banged my knee. That's really going to bruise.
¡Ay! Me he dado un golpe en la rodilla. Eso me va a dejar un moretón.

salirle moretones a

intransitive verb (person: be bruised)

Don't pull my arm like that; I bruise easily.
No me agarres el brazo así; me salen moretones muy fácilmente.

magullarse

intransitive verb (fruit: be damaged)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The apple bruised after it fell off my desk.
La manzana se magulló al caerse de mi escritorio.

machacar

transitive verb (crush or press food)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Bruise the herbs before adding them to the mixture.
Machaca las hierbas antes de añadirlas a la mezcla.

herir

transitive verb (figurative (injure: [sb]'s feelings)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Emily bruised Jessica's pride when she won the chess game.
Emily hirió el orgullo de Jessica cuando ganó la partida de ajedrez.

magullar

transitive verb (fruit: damage)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
You'll bruise the peaches if you handle them that roughly.
Magullarás los melocotones si los manipulas tan bruscamente.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bruised en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.