¿Qué significa come up en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra come up en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar come up en Inglés.

La palabra come up en Inglés significa salir, surgir, salir, ascender, acercarse, acercarse a, toparse con, competir contra, competir con, no tener lo suficiente, llegar a, estar a la altura de, inventarse, conseguir, salir a respirar, respirar, lograr sorprendentemente. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra come up

salir

phrasal verb, intransitive (figurative (topic: be raised, mentioned)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The senator knew that questions about his campaign would come up.
El senador sabía que esa pregunta sobre su campaña iba a salir.

surgir

phrasal verb, intransitive (figurative (problem: occur, appear) (problema)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
I'm afraid a problem has come up, so I won't be at the meeting this afternoon.
Me temo que ha surgido un problema, no estaré en la reunión de esta tarde.

salir

phrasal verb, intransitive (rise)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
We sat on the beach and watched the sun come up over the water.
Nos sentamos en la playa a ver al sol salir sobre el agua.

ascender

phrasal verb, intransitive (rise in the hierarchy)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
He started in the mail room but he came up through the ranks to become the CEO of the company.

acercarse

phrasal verb, intransitive (approach [sb])

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
She came up and introduced herself to me.
Se acercó y se presentó.

acercarse a

(approach [sb])

He came up to me in the street and tried to bum a dollar.
Se me acercó en la calle y trató de garronearme un dólar.

toparse con

(encounter: opposition, obstacle)

The work is behind schedule because we came up against some unexpected problems.
El trabajo viene atrasado porque nos topamos con algunos problemas inesperados.

competir contra, competir con

(compete with [sb])

Davies will come up against last year's champion in the semi-final of the competition.
David competirá contra el campeón del año pasado en la semifinal de la competición.

no tener lo suficiente

(informal (disappoint)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Necesitaba 10 dólares para pagar, y me quedé corto.

llegar a

(reach as high as)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Don't worry if you can't swim; the water will only come up to your knees.
No te preocupe el no saber nadar, el agua solo te llegará a las rodillas.

estar a la altura de

(figurative (meet: standards, expectations)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
No matter what he did, he wasn't able to come up to his father's expectations.
No importaba lo que hiciera, no podía estar a la altura de las expectativas de su padre.

inventarse

(informal (devise, invent) (coloquial)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
I'll have to come up with a plan.
Tendré que inventarme un plan.

conseguir

(informal (deliver, produce)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Will you be able to come up with the cash by the end of the month?
¿Puedes conseguir el dinero antes de fin de mes?

salir a respirar

verbal expression (rise to water's surface)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
He had to come up for air after being underwater for two minutes.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Si bien pueden aguantar largo tiempo sumergidos, recordemos que estos animales son mamíferos, cada tanto tienen que salir a la superficie a tomar aire.

respirar

verbal expression (figurative (take a break) (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
We worked straight through for 24 hours without even a break to come up for air.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Lo más urgente ya lo solucionamos, tomémonos un respiro y mañana seguimos.

lograr sorprendentemente

verbal expression (UK, informal (succeed, do well)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
El partido parecía ya perdido, pero no se rindieron, y sorprendentemente lograron dar vuelta el resultado haciendo tres goles en los últimos diez minutos.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de come up en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.