¿Qué significa digging en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra digging en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar digging en Inglés.

La palabra digging en Inglés significa excavación, remover la tierra, remover, cavar, excavar en busca de, escarbar, entrarle, investigar a fondo, pulla, excavación, codazo, aposentos, gustar, extraer, darle un codazo a, clavarse en, hundir algo en, coa, desenterramiento, descubrimiento, caza de la fortuna, caza de fortunas. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra digging

excavación

noun (excavation)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Digging is hard work.
La excavación es un trabajo duro.

remover la tierra

intransitive verb (turn soil with a spade, etc.) (con pala)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I can see Tom outside digging in the garden.
Puedo ver a Tom removiendo la tierra en el jardín.

remover

transitive verb (remove, turn up: soil) (con pala)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The gardener is digging the vegetable plot.
El jardinero está removiendo la planta.

cavar

transitive verb (make a hole, trench, etc.)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The puppy dug a hole and buried the bone.
El cachorro cavó un hoyo y enterró el hueso.

excavar en busca de

(excavate, search)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The pirate dug for the hidden treasure.
El pirata excavó en busca del tesoro escondido.

escarbar

(figurative (try to obtain, elicit [sth]) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
It's a tabloid reporter's job to dig for scandalous information.
El trabajo de un periodista amarillista es escarbar buscando el escándalo.

entrarle

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (eat heartily) (AR, PR)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The apple pie looks delicious; I can't wait to dig into it.
La torta de manzana se ve deliciosa, no puedo esperar a entrarle.

investigar a fondo

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (investigate)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The detective started digging into the suspect's past.
La detective empezó a investigar a fondo el pasado del sospechoso.

pulla

noun (figurative, slang (critical remark)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Janet didn't appreciate her boss's dig about her hairstyle.
A Janet no le gustó la pulla de su jefe sobre su peinado.

excavación

noun (excavation)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The archeologists are all working on the dig.
Los arqueólogos están todos trabajando en la excavación.

codazo

noun (informal (jab with elbow or finger)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Robert was falling asleep, but my dig in the ribs woke him up.
Robert se estaba quedando dormido pero mi codazo en las costillas lo despertó.

aposentos

plural noun (slang (dwelling)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Alison has digs just a few minutes' walk from her college.
Los aposentos de Alison están a unos pocos minutos caminando del instituto.

gustar

transitive verb (dated, slang (enjoy)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I really dig disco music.
Realmente me gusta la música disco.

extraer

transitive verb (mine: coal)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Miners have been digging coal here for decades.
Los mineros extraen carbón aquí desde hace años.

darle un codazo a

transitive verb (informal (jab with elbow or finger)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Jason grinned and dug me in the ribs as if to say that he knew what I'd been doing.
Jason sonrió y me dio un codazo en las costillas como para decir que sabía lo que yo había estado haciendo.

clavarse en

phrasal verb, transitive, inseparable (press into)

David's trousers were too tight and the waistband was digging into him.
Los pantalones de David eran muy ajustado y la cintura se clavaba en su cuerpo.

hundir algo en

phrasal verb, transitive, separable (press into)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Sally dug her hands into the soil.
Sally hundió las manos en la tierra.

coa

noun (tool: sharpened branch used to dig)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La coa es una especie de palo aguzado que se usaba primitivamente para la labranza.

desenterramiento

noun (excavation)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The digging up of the recently discovered ruins will take years.
El desenterramiento de las ruinas recientemente descubiertas llevará años.

descubrimiento

noun (figurative (discovery)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

caza de la fortuna, caza de fortunas

noun (search for a wealthy partner)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Most of her friends disapprove of her because of her gold digging.
La mayoría de sus amigos ven con malos ojos que ella siempre vaya a la caza de la fortuna de los hombres.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de digging en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de digging

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.