¿Qué significa misura en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra misura en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar misura en Italiano.

La palabra misura en Italiano significa medidas, medida, medida, medición, medidas, medida, templanza, dimensión, marca, control, medición, moderación, estipulación, medir, medir, medir, pesar, estar, medir, estimar, medir a, valorar, valorar a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra misura

medidas

sostantivo femminile

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Ho le misure della stanza salvate nel computer.
Tengo las medidas de mi habitación en mi cuaderno.

medida

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lo scienziato ha annotato le misure effettuate dai suoi strumenti.
El científico escribió las medidas de sus instrumentos.

medida

(legge)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La misura è stata approvata dal parlamento.
La medida fue aprobada por la cámara legislativa.

medición

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Le misurazioni possono essere difficili quando un oggetto è in movimento.
La medición puede ser difícil cuando el sujeto se está moviendo.

medidas

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Questo provvedimento è necessario per garantire la sicurezza di tutti i lavoratori.
Estas medidas son necesarias para garantizar la seguridad de los empleados.

medida

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Si prega di verificare che la quantità contenuta in ciascun barile rispetti la misura.
Por favor asegúrate de que la cantidad en cada barril sea conforme a la medida.

templanza

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
È saggio comportarsi con sobrietà quando si va alle feste in vacanza per non lasciarsi troppo andare.

dimensión

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La portata della sua proposta era sconcertante.
La dimensión de su propuesta es asombrosa.

marca

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il record da battere è 3,2 metri.
La marca que hay que batir es tres metros con dos.

control

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il commento di sua suocera rese Janet furiosa, ma questa mostrò una compostezza considerevole nella sua risposta.
Los comentarios de su suegra enfurecieron a Janet, pero demostró un control considerable en su respuesta.

medición

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La tua misurazione è errata, l'hai ricontrollata?
Tu medición es incorrecta. ¿La corroboraste?

moderación

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

estipulación

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Per favore leggi le disposizioni contrattuali riguardo agli orari di lavoro e all'uso delle risorse della ditta.
Por favor, deben familiarizarse con las estipulaciones de sus contratos en lo que refiere a horas de trabajo y uso de recursos de la empresa.

medir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Devo misurare il legno prima di tagliarlo. Il calciatore ha misurato la distanza dalla porta.
Necesito medir el tablón antes de cortarlo.

medir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'acqua qui viene misurata da un contatore, quindi paghiamo a consumo.
Aquí miden el agua, así que pagamos sólo por lo que usamos.

medir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Adesso misura le prossime dieci tavole da tagliare.
Mide las próximas diez tablas que se van a cortar.

pesar

(una parte)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

estar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Si el marcador sigue así saldremos campeones.

medir

verbo transitivo o transitivo pronominale (con un indicador)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il termometro misurava la temperatura del motore.
El termómetro medía la temperatura del motor.

estimar

(stimare)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ron cercò di misurare la distanza fra gli alberi.
Ron trató de estimar la distancia hasta los árboles.

medir a

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'assistente prese le misure a Liz e le portò vari jeans da indossare.
La asistente midió a Lizz y le trajo una selección de jeans para que se probara.

valorar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli amministratori valutarono i beni dell'azienda.
Los administradores valoraron los activos de la compañía.

valorar a

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il consiglio valutava i candidati per il lavoro.
La junta valoró a los candidatos para el trabajo.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de misura en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.