¿Qué significa put out en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra put out en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar put out en Inglés.

La palabra put out en Inglés significa apagar, apagar, incomodar, ofender, abrirse de piernas, ofendido, indignado/a, indignarse de algo, dormir, extender, publicar, eliminación, tantear el terreno, zarpar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra put out

apagar

phrasal verb, transitive, separable (fire: extinguish)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quickly! Someone please put out the fire!
¡Rápido, alguien apague el fuego!

apagar

phrasal verb, transitive, separable (light: switch off)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I put out the light and within moments, I was fast asleep.
Apagué las luces, y en cuestión de minutos estaba profundamente dormido.

incomodar

phrasal verb, transitive, separable (informal (inconvenience)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I need a lift to the station, but I wouldn't want to put you out.
Necesito que alguien me lleve a la estación, pero no te quiero incomodar.

ofender

phrasal verb, transitive, separable (often passive, informal (aggrieve)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sophie was put out by the fact that her partner expected her to do all the housework.
A Sophie la ofendía que su esposo esperara que ella hiciera todo el trabajo en la casa.

abrirse de piernas

phrasal verb, intransitive (US, vulgar (woman: have sex) (vulgar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
If you expect me to put out on a first date, you can think again!
Si esperas que me encame en la primera cita, ¡estás muy equivocado!

ofendido, indignado/a

adjective (informal (aggrieved)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Mia felt put out when Shaun forgot to call her.
Mia se sintió ofendida cuando Shaun se olvidó de llamarla.

indignarse de algo

expression (informal (aggrieved)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
They were extremely put out at not being allowed to sit together.
Se indignaron tremendamente cuando no les permitieron sentarse juntos.

dormir

verbal expression (informal (make unconscious for surgery) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I hope the dentist puts me out when he removes my wisdom teeth.
Espero que el dentista me duerma cuando me saque las muelas de juicio.

extender

phrasal verb, transitive, separable (body part: extend)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jim put his hand out for Karen to shake. I put my left leg out to show the doctor the strange growth.
Jim extendió la mano para que Karen se la diera. Extendí la pierna izquierda para mostrarle al doctor el extraño bulto.

publicar

phrasal verb, transitive, separable (publish, issue)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
They put out a new issue of the magazine every 5th of the month.
Publican un nuevo número de la revista el 5 de cada mes.

eliminación

noun (baseball play)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

tantear el terreno

verbal expression (figurative (solicit opinions or information) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I have already put out feelers to get an idea of who might be an ally in this matter.
Ya estoy tanteando el terreno para saber quién puede ser un aliado en este asunto.

zarpar

verbal expression (leave land, embark)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
We put out to sea expecting an easy voyage, but the storm quickly forced us back to port.
Zarpamos esperando un buen viaje, pero la tormenta rápidamente nos obligó a volver a puerto.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de put out en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.