¿Qué significa sommeil en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra sommeil en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sommeil en Francés.
La palabra sommeil en Francés significa sueño, sueño, inactividad, apnea del sueño, tener el sueño agitado, tener el sueño pesado, tener sueño, buena noche de sueño, relativa somnolencia, ligera somnolencia, dormir como un tronco, dormir tranquilo, dormir con la conciencia limpia, dormir como un bebé, dormir a pierna suelta, perder el sueño, falta de sueño, arrendador abusivo, arrendadora abusiva, poner en inactividad, perder el sueño, sumido en un profundo sueño, sumido en un sueño profundo, sueño profundo, caerse de sueño, trastorno del sueño, conciliar el sueño. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra sommeil
sueñonom masculin (temps où l'on dort) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Nous n'avons pas tous besoin de la même quantité de sommeil. No todos necesitamos la misma cantidad de sueño. |
sueñonom masculin (envie de dormir) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Il était tard et le sommeil commençait à gagner les enfants. Ma grand-mère a souvent sommeil en début d'après-midi. Era tarde, y el sueño comenzaba a apoderarse de los niños. A mi abuela a menudo le da sueño al comienzo de la tarde. |
inactividadnom masculin (inactivité) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Les espions restent parfois longtemps en sommeil avant d'agir. A veces, los espías permanecen en inactividad antes de actuar. |
apnea del sueñonom féminin (souvent au pluriel (trouble du sommeil) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Il dort très mal car il a des apnées du sommeil. |
tener el sueño agitadolocution verbale (mal dormir) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
tener el sueño pesadolocution verbale (dormir profondément) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
tener sueñolocution verbale (avoir envie de dormir) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Mais va donc te coucher si tu as sommeil ! ¡Pero vete a dormir si tienes sueño! |
buena noche de sueñonom féminin (nuit profitable) Je pense que je serai plus d’attaque demain, après une bonne nuit de sommeil. |
relativa somnolencia, ligera somnolencianom masculin (somnolence) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Avant de se lever, Paul reste parfois dans un état de demi-sommeil. |
dormir como un troncolocution verbale (figuré, familier (dormir profondément) (coloquial) |
dormir tranquilo, dormir con la conciencia limpialocution verbale (se coucher tranquille, satisfait) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Il a bien travaillé et dormira du sommeil du juste. |
dormir como un bebé, dormir a pierna sueltalocution verbale (dormir profondément) (dormir muy bien) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) - Tu es en pleine forme ! - Oui, j'ai dormi du sommeil du juste ! |
perder el sueñolocution verbale (être très perturbé) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) L'examen approche, Paul en perd le sommeil. |
falta de sueñonom masculin (déficit de repos) |
arrendador abusivo, arrendadora abusiva(propriétaire sans scrupules) (locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").) |
poner en inactividadlocution verbale (cesser temporairement une activité) Les espions sont parfois mis en sommeil pendant des années. |
perder el sueñolocution verbale (ne plus arriver à dormir suffisamment) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
sumido en un profundo sueño, sumido en un sueño profundo(formal) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
sueño profundonom masculin (sommeil très lourd) |
caerse de sueño
|
trastorno del sueñonom masculin (insomnie) |
conciliar el sueño
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sommeil en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de sommeil
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.