¿Qué significa tristeza en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra tristeza en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar tristeza en Portugués.

La palabra tristeza en Portugués significa pena, pena, abatimiento, tristeza, pena, melancolía, andar tristeando, tortura, pena, humor sombrío, angustia, desánimo, desesperación, lo sombrío, melancolía. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra tristeza

pena

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O grande pesar de Emma foi que seu pai não viveu para vê-la alcançar sua ambição.
La mayor pena de Emma era que su padre no había vivido para verla alcanzar sus logros.

pena

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Depois do incêndio, a cidade inteira foi tomada de pesar e tristeza.
Después del incendio todo el pueblo estaba azotado por pena y tristeza.

abatimiento

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

tristeza

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Erika sentiu tristeza ao deixar o apartamento onde havia tido tantas memórias felizes.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Michael sintió una profunda tristeza cuando se enteró de que David Bowie había muerto.

pena

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

melancolía

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O hospital tinha um ar de tristeza.
El hospital tenía una sensación de melancolía a su alrededor.

andar tristeando

(coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ela está triste desde que seu namorado partiu.
Ella está deprimida desde que su novio la dejó.

tortura

(figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Dejar a los niños por un viaje de negocios era una tortura, pero Sarah sabía que no podía negarse.

pena

substantivo feminino (sentimento de infelicidade)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Los amigos de Richard le organizaron una fiesta para distraerlo de su pena.

humor sombrío

substantivo feminino (figurado)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

angustia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Viajó mucho luego de su muerte, tratando de curar su angustia.

desánimo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

desesperación

(perspectiva: sem esperança)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

lo sombrío

substantivo feminino (falta de alegria)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

melancolía

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de tristeza en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.