Que signifie accelerare dans Italien?
Quelle est la signification du mot accelerare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser accelerare dans Italien.
Le mot accelerare dans Italien signifie accélérer, accélérer, accélérer, accélérer, accélérer, dévaler, accélérer, envoyer, expédier, intensifier, augmenter, accroître, accroître, augmenter, faire ronfler, prendre de la vitesse, faire vrombir le moteur, précipiter, accélérer, marcher d'un pas rapide, hâter, faire ronronner le moteur, accélérer, faciliter, faire monter d'un cran, appuyer sur le champignon. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot accelerare
accélérerverbo intransitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Potresti accelerare un po'? C'è la fila dietro di te. Est-ce que tu pourrais accélérer le mouvement un peu ? Il y a des gens qui attendent derrière toi. |
accélérerverbo intransitivo (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Il razzo inizia ad accelerare ben oltre l'atmosfera. La fusée commence à accélérer bien au-dessus de l'atmosphère. |
accélérer
(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Accélère, ou nous n'arriverons jamais à l'église à temps. |
accélérerverbo intransitivo (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Non accelerare finché non sei uscito dal cancello. Accélère seulement une fois que tu auras passé les grilles. |
accélérer
(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Puoi accelerare sul rettilineo ma rallenta quando arrivi alle curve. Tu peux accélérer en ligne droite, mais il faut ralentir dans les virages. |
dévaler
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La macchina ha accelerato lungo la strada. La voiture dévala la rue. |
accélérerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il riscaldamento globale sta accelerando la scomparsa dei ghiacciai. Le réchauffement climatique accélère la disparition des glaciers. |
envoyer, expédierverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La società concordò nel velocizzare il pagamento. La société a accepté d'envoyer le paiement. |
intensifier, augmenter, accroître
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Con la crescita della domanda per i suoi prodotti ecologici l'azienda dovette incrementare la produzione. Pour faire face à la demande croissante pour ses produits écologiques, la société a dû augmenter sa production. À l'approche de la course, j'ai dû intensifier mon entraînement. |
accroître, augmenter(la production,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) L'azienda spera di rilanciare le vendite intensificando l'attività pubblicitaria. |
faire ronfler(motori) (Automobile) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Imballò il motore e scappò via. Il a fait ronfler le moteur et a démarré en trombe. |
prendre de la vitesse
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
faire vrombir le moteur(motori) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Com'è possibile che il motore vada su di giri da solo? ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Le motard fit vrombir son moteur avant que le feu passe au vert. |
précipiterverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il ribasso delle quotazioni in borsa accelerò una crisi. La baisse du prix des actions a précipité la crise. |
accélérerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Quando si guida in autostrada bisogna accelerare. Quand tu conduis sur l'autoroute, tu dois augmenter ta vitesse. |
marcher d'un pas rapideverbo transitivo o transitivo pronominale |
hâterverbo transitivo o transitivo pronominale (un processus, un départ,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Rachel non vedeva l'ora che fosse il suo compleanno; ecco perché andò a letto alle otto per accelerare l'arrivo di quel giorno speciale. Rachel avait tellement hâte de fêter son anniversaire qu'elle s'est couchée à 20 h pour que ce jour spécial arrive plus vite. |
faire ronronner le moteurverbo transitivo o transitivo pronominale (automobile) (figuré : Automobile) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Qualche volta bisogna dare benzina al motore per farlo partire quando fa freddo. Parfois en hiver, il faut bien faire ronronner le moteur pour démarrer. |
accélérer, faciliterverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La compagnia assicurativa promise di velocizzare la pratica di riparazione della casa della proprietaria quando questa spiegò di non avere altro posto dove andare. La compagnie d'assurance s'est engagée à accélérer sa prise en charge en apprenant qu'elle n'avait nulle part d'autre où aller en attendant que les réparations soient effectuées. |
faire monter d'un cran
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Questo è un thriller eccezionale. L'autore è davvero abile nel far aumentare la tensione. C'est un excellent thriller : l'auteur sait vraiment comment faire monter la tension. |
appuyer sur le champignon(veicoli) (familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Au vert, il écrasa le champignon et la voiture démarra à toute vitesse. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de accelerare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de accelerare
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.