Que signifie accusare dans Italien?

Quelle est la signification du mot accusare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser accusare dans Italien.

Le mot accusare dans Italien signifie porter plainte, accuser, accuser de faire, inculper, accuser, faire tomber pour, inculper, accuser, inculper, inculper de, trouver quelque chose à redire à, se plaindre de, coup monté, accuser réception de, accuser d'outrage à magistrat, mettre dans le même sac, porter plainte contre, accuser de faire, accuser de, témoigner contre ses complices, témoigner contre ses complices, taxer de, inculper de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot accusare

porter plainte

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
L'imputato è stato accusato di omicidio volontario.

accuser

(legale)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'ex impiegato del signor Robertson lo ha accusato di truffa.
L'ancien employeur de M. Robertson l'a accusé de fraude.

accuser de faire

(legale)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
È accusato di appropriazione indebita di migliaia di sterline.
Il est accusé d'avoir détourné des milliers de livres.

inculper

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La polizia ha accusato Murphy in quanto reputato reo di aver violato la legge.
La police a inculpé Murphy parce qu'elle pensait qu'il avait enfreint la loi.

accuser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Che tu pensi o meno che sia stato io a commettere il crimine, non mi puoi accusare senza prove.
Que tu croies ou non que j'ai pu commettre ce crime, tu ne peux pas m'accuser sans preuves.

faire tomber pour

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

inculper

(accusare formalmente) (législation)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

accuser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

inculper

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il criminale fu incriminato al processo.

inculper de

(per un reato)

Il sospetto fu incriminato per stupro.

trouver quelque chose à redire à

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

se plaindre de

verbo transitivo o transitivo pronominale (medicina: sintomi)

La paziente lamenta dolore alla schiena in zona lombare.
La patiente se plaint d'une douleur dans le bas du dos.

coup monté

(colloquiale)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

accuser réception de

(formale)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si prega di accusare ricevuta della lettera.
Veuillez accuser réception de ce courrier.

accuser d'outrage à magistrat

verbo transitivo o transitivo pronominale (legale)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

mettre dans le même sac

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Je sais qu'il est horrible mais ne me met pas dans le même sac juste parce qu'il est mon frère.

porter plainte contre

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

accuser de faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mi hanno accusato di non aver previsto abbastanza tempo.
Ils m'ont accusé de ne pas avoir prévu assez de temps.

accuser de

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il giornalista accusò il membro del Congresso di corruzione.
Le journaliste accusa le membre du Congrès de corruption.

témoigner contre ses complices

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

témoigner contre ses complices

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

taxer de

verbo transitivo o transitivo pronominale (jugement)

Fu accusato di trascurare i suoi doveri.
Il a été taxé de négligence dans son travail.

inculper de

verbo transitivo o transitivo pronominale (crimini, malefatte, ecc.)

La polizia ha accusato l'uomo di un crimine.
Les policiers l'ont inculpé de meurtre.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de accusare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.