Que signifie answering dans Anglais?

Quelle est la signification du mot answering dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser answering dans Anglais.

Le mot answering dans Anglais signifie réponse, réponse, répondre à, résoudre, répondre à, répondre à, répondre à, répondre, répondre, répondre à, ouvrir, aller ouvrir, répondre, répondre à, répondre à, subir les conséquences, disposer de, livre du maître, livre de l'enseignant, corrigé, aller ouvrir (la porte), répondre au téléphone, répondre au téléphone, répondre de (à ), rendre des comptes à, répondre au nom de, répondre à, réponse à un problème, solution à un problème, dire oui, dire "oui", répondre oui, répondre "oui", réponse complète, daigner répondre à, trouver la réponse, répondre de, en réponse, en réponse à, en réponse à, en réponse à votre question, réponse négative, motion de non-lieu, réponse toute faite, réponse affirmative, réponse définitive, séance de questions-réponses, réponse brève, réponse brève, mauvaise réponse. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot answering

réponse

noun (response)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I don't have an answer to your question.
Je n'ai pas de réponse à votre question.

réponse

noun (solution) (solution)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The answers to the maths problems can be found in the textbook.
Les réponses aux problèmes de maths se trouvent dans le cahier.

répondre à

transitive verb (respond to a question)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
The teacher tried to answer all of his students' questions.
Le professeur essayait de répondre à toutes les questions de ses élèves.

résoudre

transitive verb (solve [sth]) (un problème)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The students worked hard to answer all of the maths problems.
Les élèves ont beaucoup travaillé pour résoudre tous les problèmes de maths.

répondre à

transitive verb (reply, respond)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Kate answered Ben with a nod of her head.
Kate répondit à Ben par un hochement de tête.

répondre à

transitive verb (respond in writing)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
I hope Robert answers my letter.
J'espère que Robert répondra à ma lettre.

répondre à

transitive verb (figurative (satisfy a need) (à un besoin)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Our service answers a need for quality at-home care.
Nos services répondent au besoin de soins à domicile de qualité.

répondre

intransitive verb (make a response)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He called out to her and she answered.
Il l'a appelée et elle a répondu.

répondre

intransitive verb (write in reply)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I have written to him, and hope he will answer soon.
J'espère qu'il va répondre bientôt au courrier que je lui ai envoyé.

répondre à

transitive verb (phone: respond) (au téléphone)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Why isn't she answering her phone?
Pourquoi est-ce qu'il ne répond pas au téléphone ?

ouvrir, aller ouvrir

transitive verb (door, doorbell, knock: respond) (la porte)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Even though it was midday, Eugene was still in his pyjamas when he answered the door.
Il avait beau être midi, Eugene était encore en pyjama quand il a ouvert la porte (or: quand il est allé ouvrir la porte).

répondre

phrasal verb, intransitive (informal (reply impudently)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Take your hands out of your pockets and don't answer back, young man!
Sors les mains de tes poches et ne réponds pas, jeune homme !

répondre à

phrasal verb, transitive, separable (informal (reply impudently)

If she gets bossy, answer her back.
Si elle te donne des ordres, réponds-lui.

répondre à

phrasal verb, transitive, separable (informal (respond)

I left a message for him but he hasn't answered me back.
Je lui ai laissé un message mais il ne m'a pas répondu.

subir les conséquences

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (face consequences)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
He's committed a crime and he'll be forced to answer for it.
Il a commis un crime et il devra en subir les conséquences.

disposer de

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal, US (be adequate)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
The back porch will have to answer for a bedroom.
La terrasse de derrière devra disposer d'une chambre.

livre du maître, livre de l'enseignant

noun (solutions to exercises) (Scolaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I purchased the math textbook, but did not buy the answer book.
J'ai acheté le manuel de maths, mais je n'ai pas acheté le livre de l'enseignant.

corrigé

noun (answers to test questions)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The student stole the answer key from the teacher's desk, and sold the answers.
L'étudiant a volé le corrigé qui était sur le bureau du prof et a vendu les réponses.

aller ouvrir (la porte)

verbal expression (open front door to a caller)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
When the sales lady rang the bell, I didn't answer the door.

répondre au téléphone

verbal expression (informal, abbreviation (respond to a telephone call)

Would you answer the phone for me, please? My hands are all greasy.

répondre au téléphone

verbal expression (respond to a telephone call)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I hoped he would answer the telephone, since he was only 3 feet away from it.
J'espérais qu'il allait répondre au téléphone, vu qu'il n'était qu'à un mètre.

répondre de (à )

(justify actions) (de ses actes,...)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
You will have to answer to both the teacher and the principal for cheating in the exam.
Vous devrez vous expliquer d'avoir triché à l'examen auprès de votre professeur ainsi que du directeur.

rendre des comptes à

(be subordinate to [sb])

Being independently wealthy, he answered to nobody.
Étant donné qu'il était riche, il n'avait de comptes à rendre à personne.

répondre au nom de

(respond to a name)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
His name is Timothy but he answers to Timmy.
Il s'appelle Timothy mais il répond au nom de Timmy.

répondre à

(try to satisfy a need)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
For many teenagers, the youth club answers to a need for a feeling of community.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. l'engouement est tel que les magasins ont du mal à répondre à la demande.

réponse à un problème, solution à un problème

noun (solution)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The answer to the problem may be quite simple.

dire oui, dire "oui"

verbal expression (confirm [sth])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The defendant answered yes to the judge's questions about his identity.
Le prévenu a répondu "oui" aux questions du juge lui demandant son identité.

répondre oui, répondre "oui"

verbal expression (give your consent)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The patient answered "yes" when asked if he agreed to the procedure being carried out.
Le patient a répondu "oui" quand on lui a demandait s'il était d'accord pour l'intervention.

réponse complète

noun (full and detailed response)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
You can't possibly have provided a complete answer with such a short response.

daigner répondre à

verbal expression (usu negative (respond to unworthy remark)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I didn't even bother to dignify his question with a reply.
Je n'ai même pas daigné (or: Je ne me suis pas abaissé à) répondre à sa question.

trouver la réponse

verbal expression (devise solution)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The problem may seem insoluble right now, but you're sure to find the answer somehow.
Le problème peut sembler insoluble pour l'instant, mais je suis sûr que tu trouveras la réponse d'une manière ou d'une autre.

répondre de

verbal expression (take blame)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Come the next election, the Government will have to answer for its economic mistakes.
À la prochaine élection, le gouvernement devra être comptable de ses erreurs économiques.

en réponse

adverb (by way of reply)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
I said hello and all I got in answer was a grunt.
J'ai dit "bonjour" et tout ce que j'ai eu en réponse, c'est un grognement.

en réponse à

expression (figurative (as a response)

The restaurant has added several low-fat dishes, in answer to the current demand for healthier food.
Le restaurant a ajouté plusieurs plats pauvres en matières grasses, en réponse à la demande actuelle pour une nourriture plus saine.

en réponse à

expression (as a reply)

en réponse à votre question

expression (in reply to you)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
In answer to your question, no, he's not married.
En réponse à votre question, non, il n'est pas marié.

réponse négative

noun (no)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
"No", "never" and "none" are negative answers to a question.
« Non », « jamais » et « aucun » sont des réponses négatives.

motion de non-lieu

noun (UK (law: insufficient evidence or no grounds) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

réponse toute faite

noun (standard, prepared response)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

réponse affirmative

noun (yes, affirmation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

réponse définitive

noun (decisive answer)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Les scientifiques ne sont pas encore en mesure d'apporter une réponse définitive pour expliquer ce phénomène.

séance de questions-réponses

noun (conference)

The presentation will be followed by a question-and-answer session.
La présentation sera suivie d'une séance de questions-réponses.

réponse brève

noun (informal (prompt, brief reply)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Inutile de tout expliquer en détails ; une réponse brève suffira.

réponse brève

noun (concise reply)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Does he get along with his family? The short answer is no.

mauvaise réponse

noun (incorrect response)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La réponse D était malheureusement la mauvaise réponse, ce qui vous fait perdre 50 points.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de answering dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.