Que signifie another dans Anglais?

Quelle est la signification du mot another dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser another dans Anglais.

Le mot another dans Anglais signifie un autre, un autre, un autre, un nouveau, une nouvelle, l'autre, une autre paire de manches, autre chose, tout autre chose, nouvelle tentative, autre tentative, une nouvelle tentative, une autre tentative, un autre tour, un autre, un autre, nouvelle tentative, autre chose, une autre fois, autre essai, en d'autres circonstances, se compléter, changer de comportement, se suivre, apprendre à se connaître, faire un autre essai, réessayer, rejouer, reprendre, s'entraider, de façon différente, être fait l'un pour l'autre pour, sinon, [verbe pronominal], une chose en entraînant une autre, d'une façon ou d'une autre, revoir, réétudier, réexaminer, se comprendre, bien se comprendre, un .... de plus. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot another

un autre

adjective (one more) (un de plus)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I'd like another cup of coffee, please.
J'aimerais une autre tasse de café, s'il vous plaît.

un autre

pronoun (one more) (un de plus)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
First, Alfie ate one biscuit, and then he ate another.
Alfie a d'abord mangé un biscuit, puis il en a pris un autre.

un autre

adjective (different) (différent)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
That's another story altogether.
Ça, c'est une tout autre histoire !

un nouveau, une nouvelle

adjective (like [sb] or [sth] well known)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
This war looks like another Vietnam.
Cette guerre, on dirait un nouveau Vietnam.

l'autre

pronoun (the other)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
The twins are so similar, I can't tell one from another.
Les jumeaux se ressemblent tellement que je ne peux pas les différencier l'un de l'autre.

une autre paire de manches

noun (figurative, informal (entirely different matter, thing) (figuré, familier)

autre chose, tout autre chose

noun (figurative ([sth] entirely different)

nouvelle tentative, autre tentative

noun (informal (another attempt)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
If you give me another crack at solving the riddle, I'm sure I'll get it.
Si tu me donnes une autre chance pour résoudre cette énigme, je suis sûr que je vais y arriver.

une nouvelle tentative, une autre tentative

noun (informal (further attempt)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I'll have another go at winning the lottery.
Je vais réessayer de gagner au loto.

un autre tour

noun (informal (further turn)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I think I'll have another go on the roller coaster.
Je crois que je vais faire un autre tour de montagnes russes.

un autre

noun (one more)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
The muffins were delicious, so I ate another one.
Les muffins étaient délicieux, alors j'en ai mangé un autre.

un autre

noun (a different one)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
I lost my teddy bear so my parents bought me another one.
J'ai perdu mon ours en peluche alors mes parents m'en ont racheté un autre.

nouvelle tentative

noun (another attempt)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I am going to have another shot at it.

autre chose

noun ([sth] else, and also)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
You ate the last piece of cake, and another thing, there's no bread left - did you eat that too? Another thing that annoys me is that she smokes at the dinner table.
L'autre chose qui m'énerve est qu'il fume à table.

une autre fois

adverb (in the future)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Not tonight, but perhaps another time?
Pas ce soir, une autre fois peut-être.

autre essai

noun (a further attempt)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
If you are not successful the first time, give it another try.
Si tu n'y arrives pas du premier coup, réessaie.

en d'autres circonstances

adverb (in other circumstances)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
At another time, she would have responded with anger, but she was so tired, she let his comments go.
En d'autres circonstances, elle aurait réagi avec colère mais elle était tellement fatiguée qu'elle a laissé passer les commentaires.

se compléter

verbal expression (be well matched)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Liz and Brian are very different, but as a couple, they complement one another.
Liz et Brian sont très différents, mais en couple, ils sont complémentaires.

changer de comportement

verbal expression (figurative (change your behavior, attitude, etc.)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

se suivre

verbal expression (come one after the other)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The goals quickly followed one another in the second half of the game.

apprendre à se connaître

verbal expression (become better acquainted)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The two men got to know each other while they were both at college.
Les deux hommes ont appris à se connaître quand ils étaient à la fac.

faire un autre essai

verbal expression (informal (try again)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Gary wasn't happy with his first attempt so he decided to have another go.
Gary n'était pas satisfait de son premier essai et a donc décidé d'en faire un autre (or: d'essayer de nouveau).

réessayer

verbal expression (informal (try again)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
That attempt didn't work out very well, so I'll have another go at it.
Cet essai ne s'est pas passé très bien alors je vais réessayer.

rejouer

verbal expression (UK: informal (game: take further turn) (Jeux)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
If you throw a six, you move six squares and then have another go.
Si vous faites un 6, vous avancez de six cases et vous rejouez.

reprendre

verbal expression (receive additional serving of [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
That pudding was delicious. Can I have another helping, please?
Ce dessert était délicieux : je peux me resservir, s'il vous plaît ?

s'entraider

verbal expression (assist each other)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The students formed study groups, to help one another prepare for the exams.
Les étudiants ont formé de petits groupes, pour s'entraider avant les examens.

de façon différente

adverb (differently)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Elle met en œuvre ses idées de façon différente.

être fait l'un pour l'autre pour

verbal expression (informal, figurative (be ideally suited to each other) (couple)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
What a lovely couple; they're made for each other. Those two business partners are equally nasty; they're made for one another.
Ces deux associés sont aussi méchants l'un que l'autre, ils se sont bien trouvés.

sinon

expression (to change the subject)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

[verbe pronominal]

pronoun (each other)

The lovers liked nothing better than to be with one another. Lisa believes that women in academia should help one another to get ahead.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ce quartier est remarquable : les différents groupes ethniques qui y vivent se respectent mutuellement.

une chose en entraînant une autre

expression (one action begins a series)

One thing led to another, and now she's pregnant.

d'une façon ou d'une autre

adverb (somehow, by some means)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

revoir, réétudier, réexaminer

verbal expression (re-examine [sth]) (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Once you think you have everything figured out, it's never a bad idea to take another look.

se comprendre, bien se comprendre

transitive verb and reflexive pronoun (have an agreement)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
We really understand one another; sometimes we don't even need to speak.
Nous nous comprenons tellement bien que parfois, nous n'avons même pas besoin de nous parler.

un .... de plus

adjective (one more, an additional)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de another dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de another

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.