Que signifie aula dans Portugais?
Quelle est la signification du mot aula dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser aula dans Portugais.
Le mot aula dans Portugais signifie cours, cours, cours, cours, leçon, apprendre à, après les cours, à la fin des cours, cours de maître, stage, salle de classe, journée scolaire, préparation de cours, cours de dessin, cours de danse, cours de code et de conduite, cours de code et de conduite au lycée, cours de gym, cours de sport, dessin d'après modèle, semaine d'école, de classe, de cours, cours de chant, cours de natation, cours de théâtre, salle de classe, salle de cours, cours de danse, arts industriels, sécher les cours, faire l'école buissonnière, sécher les cours, sécher, sécher les cours, sécher, sécher les cours, jour d'école, jour de classe, l'incarnation de, de la salle de classe, de la salle de cours, donner une conférence, donner des conférences, donner une conférence à, deux heures de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot aula
courssubstantivo feminino (matière enseignée) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Detesto aula de história. Je déteste les cours d'histoire. |
courssubstantivo feminino (leçon) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Minha primeira aula do dia é inglês. Mon premier cours de la journée, c'est l'anglais. |
cours
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
cours(período de instrução) (scolaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Foi uma lição de quarenta e cinco minutos. C'était un cours de quarante-cinq minutes. |
leçon(em sala de aula) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La reprise de samedi prochain est annulée. |
apprendre à(courant) Ben leciona francês e espanhol para alunos no ensino médio. Ben enseigne l'espagnol et le français à des lycéens. |
après les cours, à la fin des courslocução adverbial (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Le professeur a fait rester Kyle après les cours pour qu'il finisse ses devoirs. |
cours de maître(aula dada por especialista) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
stage
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
salle de classe
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
journée scolaire
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
préparation de courssubstantivo masculino (Scolaire) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Je mets environ 15 minutes à faire une préparation de cours d'une heure. Comme il y avait une inspection scolaire le lendemain, Ginny a apporté une attention particulière à sa préparation de cours. |
cours de dessin(disciplina escolar) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Quand j'étais enfant, ce que je préférais à l'école, c'était le cours de dessin. |
cours de danse
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Je prends des cours de danse depuis quatre mois et j'ai déjà perdu quelques kilos. |
cours de code et de conduite
(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
cours de code et de conduite au lycée
(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
cours de gym, cours de sport
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Mon père m'énerve à toujours dire "cours de gym" alors que le bon terme est "cours de sport" ! |
dessin d'après modèle
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
semaine d'école, de classe, de cours
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Il reste deux semaines d'école avant les vacances de printemps. |
cours de chant(música) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Elle propose des cours de chant et des cours de piano si ça t'intéresse. |
cours de natationsubstantivo feminino (aula sobre como nadar) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
cours de théâtre
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
salle de classe, salle de courssubstantivo feminino (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Os alunos começam a entrar na sala de aula por volta das 8. Les élèves commençaient à arriver en classe aux alentours de 8 h 00. |
cours de danse
(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
arts industrielssubstantivo feminino (domaine technologique) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
sécher les cours(informal, ser faltoso às aulas) (familier : pour collégiens, lycéens) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Je regrette d'avoir séché les cours au lycée. |
faire l'école buissonnière(ausentar-se da escola) (un peu vieilli, pour écoliers) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
sécher les cours, sécher(perder uma lição escolar, matar aula) (familier : pour collégiens, lycéens) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Je ne suis pas allé en cours aujourd'hui : j'ai séché. |
sécher les cours, sécherlocução verbal (familier : pour collégiens, lycéens) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Depuis quelque temps, ses notes sont en baisse, il brosse régulièrement les cours. |
sécher les cours(faltar às aulas) (familier : pour collégiens, lycéens) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Il a séché les cours pour aller au cinéma. |
jour d'école, jour de classe
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Je peux aller au cinéma le week-end et pendant les vacances, mais pas (un jour) en semaine (or: mais pas quand j'ai école le lendemain). |
l'incarnation desubstantivo feminino (figurado, bom exemplo) (figuré) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
de la salle de classe, de la salle de courslocução adjetiva (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Este artigo tem algumas dicas úteis sobre o uso de tablets no ambiente de sala de aula. L'article avait des idées intéressantes pour utiliser la tablette en classe (or: en cours). |
donner une conférence, donner des conférences
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Sheldon faz conferências na universidade local. Sheldon fait cours à l'université locale. |
donner une conférence à
Peter fez conferências para estudantes de Harvard. Peter a fait cours aux étudiants à Harvard. |
deux heures de(Scolaire) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") Ce matin, j'ai deux heures de maths suivi d'une heure de français. |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de aula dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de aula
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.