Que signifie bar dans Italien?
Quelle est la signification du mot bar dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bar dans Italien.
Le mot bar dans Italien signifie bar, bar, café, café, café, snack, snack-bar, buvette, bar, cafétéria de studio, cafétéria du studio, cafétéria, taverne, café, saloon, bistrot, bistro, restaurant, café, snack-bar, snack, barmaid, piano-bar, pilier de bar, tournée des bars, barman, bar d'hôtel, bar miteux, bar sordide, Bar Mitzvah, café avec (une) terrasse, bar, menu du bar, bar, bar, glacier, pub sportif, café des sports, bar à sushis, (mini)bar avec un évier, poignée articulée, bar avec serveuses aux seins nus, bar avec serveuses topless, bar à jus, bar clandestin, bar à ongles, bar avec serveuses aux seins nus, bar avec serveuses topless, bars, jeux de bar, jeux de café, aller dans un honky tonk, aller dans un bar honky tonk, bar (payant), tabouret de bar, bar à cocktails. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot bar
barsostantivo maschile (unità di misura della pressione) (Physique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Durante la tempesta la pressione è precipitata a ventotto bar. Pendant la tempête, la pression est descendue à vingt-huit bars. |
bar, cafésostantivo maschile (établissement) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il nuovo pub in paese serve molte birre diverse. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Prends deux euros et va me chercher un café à la buvette, s'il te plaît. |
cafésostantivo maschile (con pietanze) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il bar accanto al mio ufficio è aperto solo a pranzo. Le café près de mon bureau n'ouvre que pour le déjeuner. |
café(établissement) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Starbucks ha trasformato il bar in un'impresa internazionale. |
snack, snack-barsostantivo maschile (anglicisme, restaurant) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Durante la pausa andrò al bar a comprarci soda e pop-corn. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Tous les midis nous prenons notre repas au snack-bar du coin. |
buvettesostantivo maschile (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
barsostantivo maschile (hotel) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Fred è andato al bar per un drink dopo una lunga giornata di lavoro. Fred est allé au bar pour boire un verre après une journée complète de réunions. |
cafétéria de studio, cafétéria du studiosostantivo maschile (in studio TV o set cinema) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
cafétéria
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) En semaine, je déjeune souvent à la cafétéria du rez-de-chaussée. |
taverne
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Il gruppo di amici passò la serata a bere in un bar. Le groupe d'amis passait ses soirées à boire dans une taverne. |
cafésostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Questo famoso bar un tempo era il cuore intellettuale di Parigi. Ce célèbre café était autrefois le cœur de la vie intellectuelle parisienne. |
saloon(Far West) (anglicisme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il fuorilegge improvvisamente fece irruzione nel saloon. Le hors-la-loi fit soudain irruption dans le saloon. |
bistrot, bistro(specifico) (familier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Gégé allait tous les jours au bistrot boire son verre de rouge. |
restaurant(specifico: pasto completo) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
cafésostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Ci siamo dati appuntamento in un caffè. On s'est donné rendez-vous dans un café. |
snack-bar, snack
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Lavora in un bar nel porto di Dover. Il travaille dans un snack-bar dans le port de Douvres. |
barmaid(anglicisme) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) J'ai demandé à la serveuse une pinte de bière foncée. |
piano-barsostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
pilier de barsostantivo maschile (familier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
tournée des barssostantivo maschile (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Vendredi soir, avec 3 copains, ils sont partis faire le tour des bars. |
barmansostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bar d'hôtelsostantivo femminile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bar miteux, bar sordidesostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) La trovò in un bar malfamato a cercare di annegare i suoi dispiaceri. Il l'a trouvée dans un bar sordide, en train d'essayer de noyer son chagrin. |
Bar Mitzvahsostantivo maschile (rito ebraico) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Mio nipote ha letto la Torah meravigliosamente al suo bar mitzvah. |
café avec (une) terrasse
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I caffè con i tavolini all'aperto d'estate non sono molto popolari nei climi caldi Dans les pays chauds, les cafés avec terrasse sont moins populaires l'été. |
barsostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Sarah fu invitata al lounge bar per qualche drink. Lo Star Inn ha sia un bar vivace aperto a tutti che un comodo lounge bar. |
menu du barsostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Si può ordinare dal menù del bar solo fino alle 19. |
barsostantivo maschile (meuble) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Ricordati che ho messo una nuova bottiglia di gin nel mobile bar! |
barsostantivo maschile (meuble) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il a souvent du bon cognac dans son bar. |
glaciersostantivo maschile (personne) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il bar gelateria offre più di 20 diverse guarnizioni per sundae. Ce glacier propose plus de 20 garnitures de glace différentes. |
pub sportif, café des sportssostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bar à sushissostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) J'ai réservé pour 4 couverts dans un bar à sushis près de la place. |
(mini)bar avec un éviersostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
poignée articuléesostantivo femminile (chiave per bulloni) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
bar avec serveuses aux seins nus, bar avec serveuses toplesssostantivo maschile (familier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bar à jus(locale) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Un nouveau bar à jus a ouvert récemment près du campus. |
bar clandestinsostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bar à onglessostantivo maschile (salone per manicure) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Julie va in un nail bar per avere una manicure professionale. |
bar avec serveuses aux seins nus, bar avec serveuses toplesssostantivo maschile (bar con ballerine in topless) (familier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
barssostantivo plurale femminile (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Ho speso un patrimonio gironzolando tra bar e birrerie. |
jeux de bar, jeux de cafésostantivo plurale maschile (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Le baby-foot fait partie des jeux de café. |
aller dans un honky tonk, aller dans un bar honky tonkverbo intransitivo (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
bar (payant)sostantivo maschile (par opposition à "open bar") (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
tabouret de barsostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bar à cocktailssostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bar dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de bar
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.