Que signifie classifica dans Italien?

Quelle est la signification du mot classifica dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser classifica dans Italien.

Le mot classifica dans Italien signifie classement, classement, classement, classement, le hit-parade, note, cote, notation, évaluation, classer, classifier, catégoriser, répertorier, classer, classer, classer comme étant, définir, déterminer, être classé, classer, cataloguer, genrer, diviser en groupes, hiérarchiser, organiser de manière hiérarchique, trier, classer, ranger, subdiviser, diviser, séparer, classer, filtrer, être classé, évaluer, classer, déterminer le groupe sanguin de, noter, classer, noter, classer, étiqueter, meilleur, très bien classé, troisième, classement des établissements (scolaires), les dix meilleurs, hit parade, hit-parade, être mieux classé que. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot classifica

classement

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
James era contento perché la sua squadra di calcio era in cima alla classifica.
James était content car son équipe était en tête du classement.

classement

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. L'université est bien placée au classement international.

classement

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La pattinatrice è arrivata terza ed era soddisfatta del suo posto in classifica.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La jeune joueuse de tennis est maintenant au septième rang du classement mondial.

classement

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Questa tennista è scesa di qualche posto nella classifica a seguito della sua recente sconfitta.
Cette joueuse de tennis a perdu quelques places au classement après sa récente défaite.

le hit-parade

sostantivo femminile (musica) (vieilli, anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'ultimo singolo della band ha raggiunto l'ottava posizione in classifica.
Le dernier single du groupe s'est classé numéro 8 des ventes d'albums.

note, cote, notation, évaluation

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Queste classifiche ci permettono di confrontare facilmente prodotti diversi.
Ces notes nous permettent de comparer facilement différents produits.

classer, classifier, catégoriser, répertorier

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Come viene classificata questa droga dalla legge?

classer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A volte le persone vengono classificate a seconda del loro stato socio-economico.
Les gens sont quelquefois classés selon leur situation socio-économique.

classer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Wendy ha classificato i file in ordine alfabetico.
Wendy a classé les dossiers en ordre alphabétique.

classer comme étant

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
A un colpo d'occhio lo classifico come una persona studiosa, ma timida.
Je le classerais dans la catégorie des élèves studieux mais timides.

définir, déterminer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sono una band difficile da definire. Sono un gruppo rock o hip-hop?
Il est difficile de définir (or: déterminer) le genre musical auquel ce groupe appartient. C'est un groupe de rock ou de hip-hop ?

être classé

Questo rapporto è classificato con l'intestazione "Finanza", quindi si può archiviare in quella cartella.
Ce rapport est classé dans la rubrique « Finance » est peut donc être rangé dans ce dossier.

classer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Classificate gli studenti per mese di nascita.
Classez les étudiants par mois de naissance.

cataloguer

(figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'allenatore di baseball classificava i suoi lanciatori e non li faceva giocare in altri ruoli.
L'entraîneur de base-ball avait catalogué ses lanceurs et ne les laissait pas jouer à d'autres postes.

genrer

verbo transitivo o transitivo pronominale (néologisme)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ci sono alcune qualità che per tradizione sono state classificate come maschili e altre che sono state classificate come femminili.
Il y a des qualités qui ont traditionnellement été genrées comme étant masculines, et d'autres comme féminines.

diviser en groupes

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
È possibile dividere il regno animale in due gruppi principali: i vertebrati e gli invertebrati.
Il est possible de diviser le monde animal en deux grands groupes : les vertébrés et les invertébrés.

hiérarchiser, organiser de manière hiérarchique

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Carlo Linneo iniziò ad organizzare gli animali in una gerarchia tassonomica agli inizi del 1700.
Carl von Linné a commencé à organiser les espèces vivantes en un classement taxinomique au début du 18e siècle.

trier, classer, ranger

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Hai finito di ordinare quelle schede in ordine alfabetico?
Avez-vous fini de trier (or: ranger) ces cartes par ordre alphabétique ?

subdiviser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'insegnante ha suddiviso gli studenti in gruppi, in base alla loro capacità di lettura.

diviser, séparer, classer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'insegnante ha chiesto agli studenti di classificare gli animali in base alle loro abitudini alimentari.
L'instituteur a demandé aux enfants de diviser les animaux en fonction de ce qu'ils mangeaient.

filtrer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

être classé

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tutti i nuovi film devono essere giudicati dai censori prima di poter essere proiettati in pubblico.
Tous les films doivent être classés par le CNC avant de pouvoir être diffusés publiquement.

évaluer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il capo giudicherà la vostra prestazione.
Le chef va évaluer votre performance.

classer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Lydia classifica Johnny Depp più in alto di Brad Pitt.
Lydia classe Johnny Depp au-dessus de Brad Pitt.

déterminer le groupe sanguin de

verbo transitivo o transitivo pronominale (Médecine)

L'infermiera individuerà il mio gruppo sanguigno.
L'infirmière va déterminer mon groupe sanguin.

noter, classer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I critici cinematografici valutano i film su una scala da uno a cinque.
Les critiques de cinéma notent (or: classent) les films sur une échelle de un à cinq.

noter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'insegnante ha valutato 'A' il suo saggio.
Le professeur a donné la note "A" à sa dissertation.

classer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'insegnante ha messo in ordine di grandezza gli studenti dal più piccolo al più grande.
Le professeur a classé ses élèves du plus petit au plus grand.

étiqueter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

meilleur

(buteur, équipe,...)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

très bien classé

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

troisième

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Dopo le corse ci sono state le premiazioni e io sono arrivato terzo. Ha provato e riprovato ma è arrivata solo terza in classifica.

classement des établissements (scolaires)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Al giorno d'oggi i genitori britannici sono ossessionati dalle classifiche delle scuole.

les dix meilleurs

sostantivo femminile

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Voici la liste des dix meilleurs albums pop-rock des années 70.

hit parade

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

hit-parade

(musicale) (vieilli, anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le dernier single du groupe s'est classé numéro 8 des ventes d'albums.

être mieux classé que

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de classifica dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.