Que signifie comparação dans Portugais?

Quelle est la signification du mot comparação dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser comparação dans Portugais.

Le mot comparação dans Portugais signifie comparaison, collation, incomparable, sans comparaison, incommensurable, comparé à, par comparaison, en comparaison, par comparaison, en comparaison, à poids égal, comparé à, par rapport à, sans hésitation, sans hésiter, ventes en données comparables, ventes à données comparables, par rapport à, contrairement à, faire pâle figure, établir une analogie, établir des analogies, comparer à , comparer avec, contre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot comparação

comparaison

substantivo feminino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A comparação dos cães mostra que este é maior.
La comparaison des chiens montre que celui-ci est plus grand.

collation

substantivo feminino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A comparação dos dados reunidos pelas duas equipes formará a base do estudo.

incomparable, sans comparaison

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Le beau paysage est incomparable.

incommensurable

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

comparé à

locução adjetiva

Elle a dit que j'étais assez beau comparé à un chimpanzé.

par comparaison, en comparaison

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

par comparaison, en comparaison

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Sim, John é bem alto, mas Ollie é um gigante em comparação.
Jean est grand, mais en comparaison, Olivier est un géant.

à poids égal

(proporcionalmente)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

comparé à

Comparé à l'anglais américain, l'anglais britannique peut sembler plus soutenu.

par rapport à

locução adverbial

sans hésitation, sans hésiter

interjeição

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
En ce qui concerne les voitures, je préfère une Porsche, sans hésitation (or: y'a pas photo).

ventes en données comparables, ventes à données comparables

expressão

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

par rapport à

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
Em comparação com John, Ollie é um gigante. Em comparação com você, ela é só uma amadora.
Par rapport à John, Ollie est un géant. C'est une amatrice par rapport à toi.

contrairement à

locução prepositiva

Contrairement aux cheveux blonds de sa fille, les siens sont d'un noir de jais.

faire pâle figure

(figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Le mari d'Anna est au chômage, et deux de ses fils sont en prison ; mes problèmes font pâle figure à côté de siens.

établir une analogie, établir des analogies

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

comparer à , comparer avec

contre

locução conjuntiva

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de comparação dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.