Que signifie congedo dans Italien?

Quelle est la signification du mot congedo dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser congedo dans Italien.

Le mot congedo dans Italien signifie renvoyer à la vie civile, renvoyer à la vie civile, renvoyer, libération, congédiement, congés payés, congé administratif, adieu, permission, congé, congé, départ, renvoyer à la vie civile pour raisons médicales, licencier. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot congedo

renvoyer à la vie civile

verbo transitivo o transitivo pronominale (militare) (Militaire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'ufficiale in comando ha congedato il soldato.
Le commandant a renvoyé le soldat à la vie civile.

renvoyer à la vie civile

verbo transitivo o transitivo pronominale (terminare servizio militare)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
L'ufficiale in comando ha congedato il soldato dal servizio militare.
Le commandant a renvoyé le soldat à la vie civile.

renvoyer

verbo transitivo o transitivo pronominale (classe, studenti)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'insegnante ha congedato lo studente dopo aver finito di rimproverarlo.
Le professeur a fait sortir l'élève une fois qu'il en avait fini avec ses remontrances.

libération

sostantivo maschile (militare) (renvoi à la vie civile)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il congedo della soldatessa è stato ordinato dal suo ufficiale comandante.
La libération de la soldate vint de son chef de corps.

congédiement

sostantivo maschile (soutenu : retrait temporaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La servitrice aspettava in piedi che Lady Fairfax finisse di darle disposizioni e le desse congedo.
La domestique attendait que Lady Fairfax finisse de lui donner des directives et lui donne son congédiement (or: et lui permette de se retirer).

congés payés

(retribuito)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

congé administratif

sostantivo maschile

adieu

(formule de départ)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Si congedò e se ne andò.
Il a fait ses adieux et s'en est allé.

permission

(militare) (Militaire)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La licenza dei militari fu un premio per il loro instancabile operato.

congé

(lavoro)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La mia azienda mi ha concesso l'aspettativa affinché potessi occuparmi di mio padre.
Mon entreprise m'a octroyé un congé pour m'occuper de mon père.

congé

(licenza) (vacances)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Saremo in permesso fino al quindici agosto.
Je serai en congés jusqu'au 15 août.

départ

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

renvoyer à la vie civile pour raisons médicales

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

licencier

(entreprise)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
È stato congedato dalla marina.
Il a été licencié de la marine.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de congedo dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.