Que signifie cotton dans Anglais?

Quelle est la signification du mot cotton dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cotton dans Anglais.

Le mot cotton dans Anglais signifie coton, en coton, de coton, coton, coton, ouate, piger, piger, aimer, apprécier, coton hydrophile, comme c'est mignon !, comme c'est adorable !, barbe à papa, bêtises, âneries, ver de l'épi du maïs, boule de coton, champ de coton, égreneuse, filature de coton, disque à démaquiller, cueilleur de coton, cueilleuse de coton, récolteuse de coton, nègre, négresse, bobine de fil, bobine de coton, cotton reel, Coton-Tige, coton-tige, coutil, ouate, bouche sèche, tourteau, tourteau de graines de coton, cotonnier égyptien, coton d'Égypte, coton égyptien, compresse, compresse en coton, fil d'Écosse, coton mexicain. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cotton

coton

noun (fabric) (tissu)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We always wore cotton in hot weather.
On portait toujours du coton quand il faisait chaud.

en coton, de coton

noun as adjective (made of cotton)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Your cotton dress won't be warm enough this evening.
Ta robe en coton ne te tiendra pas assez chaud ce soir.

coton

noun (plant used for fibers) (plante)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The Johnsons have raised cotton on that farm for years.
Les Johnson cultivent le coton depuis des années dans cette ferme.

coton

noun (fibers of cotton plant)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
My father said that picking cotton was the hardest work he ever did.
Mon père m'a dit que ramasser le coton était le boulot le plus difficile de toute sa vie.

ouate

noun (US (cotton wool: fluffy fiber balls)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

piger

phrasal verb, intransitive (informal (understand) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

piger

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (realise) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She finally cottoned on to the fact that they were teasing her.
Elle a finalement pigé qu'ils la taquinaient.

aimer, apprécier

phrasal verb, transitive, inseparable (US, informal (start to like)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

coton hydrophile

noun (gauze)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The cloth used for bandages and gauze is made of absorbent cotton.

comme c'est mignon !, comme c'est adorable !

interjection (informal (affection, endearment) (affection)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

barbe à papa

noun (confectionery: spun sugar)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The cotton candy they sell at the circus is one of our favorite treats.

bêtises, âneries

noun (figurative ([sth] insubstantial)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

ver de l'épi du maïs

noun (moth larva: destroys crops)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

boule de coton

noun (fluffy fiber ball)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I use a cotton ball to apply nail polish remover.

champ de coton

noun (plantation)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

égreneuse

noun (machine: separates cotton)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The invention of the cotton gin was important in the Industrial Revolution.

filature de coton

(cotton factory)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

disque à démaquiller

noun (for removing make-up)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cueilleur de coton, cueilleuse de coton

noun (worker: picks cotton) (personne)

The cotton picker worked to fill her bag as quickly as possible.

récolteuse de coton

noun (machine: picks cotton) (machine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nègre, négresse

noun (figurative, pejorative, offensive (derogatory: black person) (populaire, injurieux, raciste)

bobine de fil, bobine de coton

noun (spool for thread)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

cotton reel

noun (Scottish traditional dance) (danse écossaise)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Coton-Tige, coton-tige

noun (cotton wool on stick) (®)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
You shouldn't put anything in your ears, but most people clean them with a cotton swab anyway.
Il ne faut rien mettre dans ses oreilles mais la plupart des gens les nettoient quand même avec des Cotons-Tiges.

coutil

noun (woven fabric used for bed linen)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

ouate

noun (UK (fluffy fiber)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'infirmière appliqua un coton imbibé d'alcool sur la peau du patient avant l'injection.

bouche sèche

noun (US, informal (dry feeling in mouth)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

tourteau, tourteau de graines de coton

noun (compressed cotton seed)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cotonnier égyptien

noun (plant used for fibres) (plante)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Egyptian cotton is only cultivated in Egypt.

coton d'Égypte, coton égyptien

noun (fabric)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
These beautiful bedsheets are made from Egyptian cotton, which is not found in America.

compresse, compresse en coton

noun (cotton compress)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

fil d'Écosse

noun (cotton thread)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

coton mexicain

noun (cotton species)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cotton dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.