Que signifie incolpare dans Italien?
Quelle est la signification du mot incolpare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser incolpare dans Italien.
Le mot incolpare dans Italien signifie accuser (de ), blâmer (pour ), mettre sur le dos de, compromettre, accuser, incriminer, accuser, faire tomber pour, faire de le bouc émissaire, coup monté, en prendre pour son grade, accuser de faire, reprocher à de faire, taxer de, inculper de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot incolpare
accuser (de ), blâmer (pour )
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Non incolpare me! Non è stata colpa mia. Ne m'accuse pas (or: ne me blâme pas) ! Ce n'était pas ma faute ! |
mettre sur le dos de(familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Non incolparmi di aver rotto il vetro, non sono stato io. Ce n'est pas moi qui ai cassé la vitre, n'essaie pas de me mettre ça sur le dos. |
compromettre, accuser, incriminerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
accuserverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Che tu pensi o meno che sia stato io a commettere il crimine, non mi puoi accusare senza prove. Que tu croies ou non que j'ai pu commettre ce crime, tu ne peux pas m'accuser sans preuves. |
faire tomber pour
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
faire de le bouc émissaire
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Se la colpa è tua, dovresti prenderti la responsabilità invece di dare la colpa a qualcun altro. Si c'est de ta faute, tu dois accepter tes responsabilités et ne pas rejeter la faute sur quelqu'un d'autre. |
coup monté(colloquiale) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
en prendre pour son gradeverbo riflessivo o intransitivo pronominale (familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
accuser de faire
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Mi hanno accusato di non aver previsto abbastanza tempo. Ils m'ont accusé de ne pas avoir prévu assez de temps. |
reprocher à de faire
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Mi ha rimproverato per non averla chiamata abbastanza. Elle m'a reproché de ne pas l'appeler assez souvent. |
taxer deverbo transitivo o transitivo pronominale (jugement) Fu accusato di trascurare i suoi doveri. Il a été taxé de négligence dans son travail. |
inculper deverbo transitivo o transitivo pronominale (crimini, malefatte, ecc.) La polizia ha accusato l'uomo di un crimine. Les policiers l'ont inculpé de meurtre. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de incolpare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de incolpare
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.