Que signifie intaccare dans Italien?

Quelle est la signification du mot intaccare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser intaccare dans Italien.

Le mot intaccare dans Italien signifie faire baisser, ronger, dévorer, entailler, entamer, empiéter sur, faire une encoche dans , faire une entaille dans, éroder, gâcher, ruiner, porter un coup à la réputation. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot intaccare

faire baisser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I prezzi del petrolio in calo stanno intaccando i profitti dei fornitori di energia.
Les prix en baisse du pétrole grignotent les profits des entreprises d'énergie.

ronger, dévorer

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il crimine di Raskolnikov intaccò il suo equilibrio psichico e infine anche la sua anima.
Le crime qu'avait commis Raskolnikov rongea sa conscience et, finalement, son âme.

entailler

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Bill ha accidentalmente intaccato il bancone di pietra appoggiandoci la pentola con troppa forza.
Bill a accidentellement ébréché le comptoir de pierre en y posant trop brusquement la marmite.

entamer

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il rifiuto da parte di Gareth ha scalfito l'orgoglio di Julie.
Le rejet de Gareth a entamé la fierté de Julie.

empiéter sur

verbo transitivo o transitivo pronominale (temps)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
La crisi sta davvero scalfendo il mio stile di vita lussuoso!
Cette récession affecte vraiment mon train de vie.

faire une encoche dans , faire une entaille dans

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ben ha intagliato la corteccia dell'albero per segnare la sua altezza.
Ben a fait une marque dans l'arbre pour y marquer sa taille.

éroder

(le sol, la roche)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La pioggia acida erode velocemente il calcare.
La pluie acide érode le calcaire très rapidement.

gâcher, ruiner

(figurato)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

porter un coup à la réputation

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de intaccare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.