Que signifie jet dans Anglais?

Quelle est la signification du mot jet dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser jet dans Anglais.

Le mot jet dans Anglais signifie jet, avion à réaction, réacteur, jais, gicler, voyager en avion à réaction, de jais, gicleur, s'envoler, jet d'affaires, avion de chasse, brûleur à gaz, flamme de gaz, imprimante à jet d'encre, noir foncé, noir intense, noir profond, noir soutenu, noir foncé, noir intense, noir profond, noir soutenu, bateau hydrojet, moteur à réaction, kérosène, fatigue due au décalage horaire, réacteur dorsal, avion à réaction, propulsion par réaction, jet-set, de la jet-set, Jet-Ski, jet-ski, faire du Jet-Ski, faire du jet-ski, faire du jet ski, jet-stream, être déphasé/fatigué par le décalage horaire, à réaction, jet-setter, jet-setteur, jet-setteuse, vie de jet-setter, vie de jet-setteur, vie de jet-setteuse, de jet-setter, de jet-setteur, de jet-setteuse, gros-porteur, avion à décollage vertical, avion supersonique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot jet

jet

noun (squirt of liquid)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The geyser spouted a jet of hot water.
Le geyser a craché un jet d'eau chaude.

avion à réaction

noun (jet plane)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Nate had never been on a jet before, and was excited to fly.
Nate n'avait jamais voyagé en avion à réaction et était excité de monter à bord.

réacteur

noun (engine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The airplane had two jet engines.
L'avion avait deux réacteurs.

jais

noun (black stone) (pierre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The ring had a beautiful jet in it.
La bague était montée d'un joli jais.

gicler

intransitive verb (liquid: squirt)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Oil jetted out of the leak.
De l'huile giclait de la fissure.

voyager en avion à réaction

intransitive verb (fly by jet)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The president jetted to New York for the press conference.
Le président est allé à New York en jet pour la conférence de presse.

de jais

adjective (black) (noir)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The walls were painted jet black.
Les murs étaient peints d'un noir de jais.

gicleur

noun (nozzle)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Larry bought a jet attachment for his garden hose.
Larry a acheté un gicleur pour son tuyau d'arrosage.

s'envoler

phrasal verb, intransitive (go somewhere by plane) (personne : prendre l'avion)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Many of us like to jet off in search of winter sunshine. They jetted off to Mexico for the weekend.
Beaucoup d'entre nous nous envolons en hiver à la recherche du soleil. Ils se sont envolés pour le Mexique pour le week-end.

jet d'affaires

noun (jet for business travel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

avion de chasse

noun (high-speed military plane)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

brûleur à gaz

noun (gas burner)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

flamme de gaz

noun (flame from a gas burner)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

imprimante à jet d'encre

noun (device for printing from computer)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

noir foncé, noir intense, noir profond, noir soutenu

adjective (deep black)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Yolanda has jet-black hair.
Yolanda a des cheveux de jais.

noir foncé, noir intense, noir profond, noir soutenu

noun (deep black)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
These T-shirts are now available in jet black.
Ces T-shirts existent maintenant en noir foncé.

bateau hydrojet

noun (small boat)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

moteur à réaction

noun (uses jet propulsion)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

kérosène

noun (fuel for fast plane)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Jet fuel was pumped into the aircraft.

fatigue due au décalage horaire

noun (fatigue caused by plane travel)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I get jet lag if I travel through more than four time zones.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je ne peux pas venir en boîte ce soir parce que je suis encore sous le coup du décalage horaire.

réacteur dorsal

noun (fuel-powered propelling device)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

avion à réaction

noun (aircraft)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

propulsion par réaction

noun (type of thrust)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

jet-set

noun (informal (wealthy leisure travelers) (anglicisme)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Marbella and Dubai are both popular resorts for the jet set.
Marbella et Dubaï sont des destinations très prisées par la jet-set.

de la jet-set

noun as adjective (relating to wealthy leisure travelers) (anglicisme)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

Jet-Ski, jet-ski

noun (® (small motorized water vehicle) (®)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
My cousin just bought a new jet ski and can't wait to take it out on the lake. I think it would be fun to rent a jet ski.
Mon cousin vient d'acheter un jet-ski et a hâte de l'essayer sur le lac. Je pense que ça serait sympa de louer un Jet-Ski.

faire du Jet-Ski, faire du jet-ski

intransitive verb (® (ride a jet ski) (®)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

faire du jet ski

noun (riding a small water vehicle)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
One of my favorite outdoor activities is jet skiing.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. J'adore faire du jet ski (o: j'adore le jet ski).

jet-stream

noun (strong west to east wind current) (anglicisme : vent rapide)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Weather patterns over Northern Europe might be shifting because of a change in the jet stream.
Les conditions climatiques en Europe du Nord pourraient changer du fait d'un changement dans le jet-stream.

être déphasé/fatigué par le décalage horaire

adjective (affected by time difference)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
After returning home from Europe, I was so jetlagged that I woke up at 4am every day.
Après être rentré d'Europe, j'étais tellement déphasé (par le décalage horaire) que je me réveillais à 4 h du matin tous les jours.

à réaction

adjective (aircraft, weapon, etc.)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

jet-setter, jet-setteur, jet-setteuse

noun (wealthy leisure traveler) (anglicisme)

Jetsetters travel to the region for the summer season.

vie de jet-setter, vie de jet-setteur, vie de jet-setteuse

noun (wealthy leisure travel)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

de jet-setter, de jet-setteur, de jet-setteuse

adjective (traveling luxuriously) (train de vie,...)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

gros-porteur

noun (Boeing 747: large passenger plane) (avion)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The invention of the jumbo jet meant very large numbers of people could be transported at once.

avion à décollage vertical

(airplane)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

avion supersonique

noun (plane that flies faster than sound)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Concorde was the first and only supersonic jet to carry passengers.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de jet dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.