Que signifie k dans Anglais?

Quelle est la signification du mot k dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser k dans Anglais.

Le mot k dans Anglais signifie K, k, K, k, km, alias, aussi connu sous le nom de, -, K-pop, K.-O., KO, K.-O., KO, mettre K.-O., mettre KO, soldats de corvée de cuisine, d'accord, pas grave, [aller] bien, [aller] bien, [aller, se sentir] bien, satisfaisant, acceptable, potable, bon, bonne, d'accord, approuver, assez sympa, correctement, normalement, (plutôt) bien, accord, bien, bon, aller à, vitamine K. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot k

K, k

noun (11th letter of alphabet) (lettre de l'alphabet)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
Very few words from Latin are spelled with a K.
Très peu de mots d'origine latine contiennent la lettre K.

K, k

noun (informal (thousand) (mille, néologisme)

(abréviation: forme tronquée, apocope d'un mot et aussi acronyme. Ex : "télé" pour "télévision", "GB" pour "Grande-Bretagne")
Erika's new job pays $100K.
Le nouveau travail d'Erika lui paie 100k dollars.

km

noun (invariable, usually plural, abbreviation (kilometer) (abréviation : kilomètre)

(abréviation: forme tronquée, apocope d'un mot et aussi acronyme. Ex : "télé" pour "télévision", "GB" pour "Grande-Bretagne")

alias

preposition (initialism (also known as)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
William H. Bonney, a.k.a. Billy the Kid, was a 19th-century American outlaw.
William H. Bonney, également connu sous le nom de Billy the Kid, était un hors-la-loi américain du 19ème siècle.

aussi connu sous le nom de

preposition (alias)

Eva Perón, also known as Evita, was a controversial figure in Argentine politics.
Eva Perón, aussi connue sous le nom d'Evita, était une figure politique controversée en Argentine.

-

(figurative, vulgar, slang (fuck) (voir "fuck")

F**k it, this film's boring; let's watch something else.

K-pop

noun (Korean pop music) (musique pop coréenne)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

K.-O., KO

noun (initialism (knockout: boxing win) (Boxe)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A KO ended the match.

K.-O., KO

noun (initialism (knockout boxing punch) (Boxe)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The boxer is so good that he usually wins with a KO.

mettre K.-O., mettre KO

transitive verb (initialism (boxing: knock out) (Boxe)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

soldats de corvée de cuisine

noun (US, informal, initialism (military: kitchen duty)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

d'accord

interjection (informal (yes, agreed)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
OK, I'll take out the trash.
O.K. ! (or: OK !) Je vais sortir les poubelles.

pas grave

adjective (informal (not a problem, acceptable)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
That's OK. I'll be able to fix the problem tomorrow.
Ce n'est pas grave. Je règlerai le problème demain.

[aller] bien

adjective (informal (not injured) (sans blessure)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Are you OK? You fell pretty hard.
Tu vas bien ? Tu t'es pris une sacrée gamelle.

[aller] bien

adjective (informal (healthy, not unwell) (en bonne santé)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
You were sick yesterday. Are you OK today?
Vous étiez malade hier. Vous allez bien aujourd'hui ?

[aller, se sentir] bien

adjective (informal (emotionally fine) (psychologiquement)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Are you feeling OK? You seem to be stressed today.
Vous vous sentez bien ? Vous m'avez l'air stressé aujourd'hui.

satisfaisant, acceptable, potable

adjective (informal (just satisfactory, mediocre)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
He did an OK job on the project. It was nothing great.
Il a fait un travail satisfaisant sur le projet, mais rien de fantastique.

bon, bonne

adjective (informal (proceeding well) (fonctionne bien)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Everything is OK with the construction.
Tout est bon avec la construction.

d'accord

interjection (informal (asking approval)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
I'm going to the store. OK?
Je vais au magasin. D'accord ?

approuver

transitive verb (informal (approve, agree to)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Has the boss OK'd the proposal yet?
Le patron a-t-il déjà donné le feu vert pour le projet ?

assez sympa

adjective (informal (sufficiently likeable)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
She's OK. Her sister is much more friendly, though.
Elle est gentille. Sa sœur est beaucoup plus sympa, cependant.

correctement, normalement

adverb (informal (correctly, alright) (sans encombre)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
He can walk OK now.
Maintenant, il peut marcher correctement.

(plutôt) bien

adverb (informal (successfully, satisfactorily)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
He did OK for himself. He is a doctor now.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il a gravi avec succès les échelons.

accord

noun (informal (approval, go-ahead) (assentiment)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The OK from the boss still hasn't arrived.
L'approbation du patron n'est toujours pas arrivée.

bien

adjective (informal (person: decent)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Yes, he's an OK guy. You can trust him.
Oui, c'est un type correct. Vous pouvez lui faire confiance.

bon

interjection (informal (calling attention, indicating transition)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
OK, what can I do to help now?
Bon, en quoi puis-je être utile désormais ?

aller à

(informal (acceptable to)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Is it OK with you if I open the window? Tuesday is OK with me; see you then!
Ça te va si j'ouvre la fenêtre ? // Mardi, ça me va pour moi ; à mardi alors !

vitamine K

noun (organic nutrient)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Vitamin K is essential for blood coagulation.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de k dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.