Que signifie lupo dans Italien?

Quelle est la signification du mot lupo dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser lupo dans Italien.

Le mot lupo dans Italien signifie loup, cardeuse, loup-garou, lycanthrope, ondes positives, lycanthrope, Merde !, bonne chance !, chien pour la chasse au loup, loup-garou, loup déguisé en agneau, vieux loup de mer, vieux loup de mer, loup solitaire, loup roux, loup (gris) de l'Est, loup gris, chien pour la chasse aux loups, loup arctique, loup de mer, crier au loup, crier au loup, crier au loup, loup de mer, chien-loup. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot lupo

loup

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il lupo ululò alla luna.
Le loup hurlait à la lune.

cardeuse

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

loup-garou

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il film racconta di un adolescente che si trasforma in licantropo quando c'è la luna piena.
Le film parle d'un adolescent qui se transforme en loup-garou à la pleine lune.

lycanthrope

(loup-garou)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")

ondes positives

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Je t'envoie de bonnes ondes (or: de bonnes vibrations) pour ton examen demain.

lycanthrope

(Médecine, vieilli : qui pense être un loup-garou)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")

Merde !

interiezione (buona fortuna) (familier : bonne chance)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Quando è uscito dal suo camerino gli altri attori hanno esclamato: "In bocca al lupo!"
Quand il a quitté la loge, les autres acteurs lui ont crié : « Merde ! ».

bonne chance !

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
È oggi che hai l'esame? In bocca al lupo!

chien pour la chasse au loup

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

loup-garou

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

loup déguisé en agneau

sostantivo maschile (figurato)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Dopo che ha rubato delle cose in azienda, abbiamo capito che Joe era un lupo travestito da agnello.
Après qu'il ait volé la société, nous avons réalisé que Joe était un loup déguisé en agneau.

vieux loup de mer

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il lupo di mare se ne andò barcollando dalla taverna verso la nave.

vieux loup de mer

sostantivo maschile (figurato)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il Capitano Achab, il cui viso era sfregiato dal fulmine, era il lupo di mare per antonomasia.

loup solitaire

sostantivo maschile (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il a toujours vécu en loup solitaire.

loup roux

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

loup (gris) de l'Est

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

loup gris

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

chien pour la chasse aux loups

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

loup arctique

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

loup de mer

(poisson)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

crier au loup

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: mentire) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Quando si grida al lupo troppo spesso, poi non si viene più creduti.
Si tu cries au loup trop souvent, les gens arrêteront de t'écouter.

crier au loup

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: falso allarme) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Le danger est minime : inutile de crier au loup.

crier au loup

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: falso allarme) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

loup de mer

sostantivo maschile (figurato) (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il vecchio lupo di mare aveva navigato per più di quarant'anni.
Le vieux loup de mer naviguait depuis plus de quarante ans.

chien-loup

sostantivo maschile (race hybride)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de lupo dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.