Que signifie migliore dans Italien?

Quelle est la signification du mot migliore dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser migliore dans Italien.

Le mot migliore dans Italien signifie meilleur, le meilleur, meilleur, le meilleur, meilleur, le meilleur, meilleur, meilleur, le meilleur, la meilleure, meilleur, meilleur, meilleur, le meilleur, le meilleur, haut de gamme, meilleur, meilleur, mieux, meilleur, meilleur, très bien classé, tête, numéro un, modèle, de [xᵉ] plan, supérieur, de premier plan, trop, préféré, bon, bonne, loyal, dévoué, mieux, deuxième, second, améliorer, la fleur de l'âge, meilleur pour la santé (de ), encore mieux, au mieux, sous son meilleur jour, à débattre, avoir des mœurs légères, que le meilleur gagne, plus sûr, meilleur, meilleure, le meilleur second choix, point culminant, meilleur ami, meilleure amie, meilleur de race, premier prix d'un concours canin, la plus grande qualité, étudiant qui obtient son diplôme avec mention, étudiante qui obtient son diplôme avec mention, premier de la classe, première de la classe, remporter l'enchère, le meilleur de la bande, la meilleure de la bande, la meilleure partie de, ami cher, amie chère, le meilleur de la portée, le plus gros de la portée, le plus fort de la portée, meilleur pote, meilleure pote, meilleurs experts, être largement au-dessus de, bien se tenir, éclipser, surpasser, de la plus grande qualité, faire autorité, de qualité supérieure, supérieur à, principal attrait, meilleur moment, ce qu'il y a de mieux dans, la meilleure partie, considérer mieux, en avance sur, le meilleur moment de sa vie, le plus beau moment de sa vie, Tu assures !, déchirer, le meilleur, la meilleure, être le meilleur de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot migliore

meilleur, le meilleur

aggettivo invariabile (superlatif)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Quello è il miglior film che io abbia mai visto.
C'est le meilleur film que j'aie jamais vu.

meilleur, le meilleur

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Lui è il candidato migliore per questo lavoro.
C'est le meilleur candidat pour ce poste.

meilleur, le meilleur

aggettivo invariabile

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Qual è la cosa migliore che possiamo fare adesso?
Quelle est la meilleure chose à faire maintenant ?

meilleur

(comparatif : niveau)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
A tennis è migliore di me.
Il est meilleur que moi au tennis.

meilleur

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Questo tema è migliore dell'ultimo che hai scritto.
Ce travail est meilleur que le dernier que tu as écrit.

le meilleur, la meilleure

Di tutte le città che ho visitato Praga è stata la migliore.

meilleur

aggettivo (goût)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
La torta migliore è quella con la ciliegia sopra.
Le meilleur gâteau est celui avec une cerise sur le dessus.

meilleur

aggettivo (plus vertueux)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Lei è migliore di tutti noi.
Elle est meilleure qu'eux tous.

meilleur

(préférable, mieux adapté)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Il candidato C è migliore del candidato F per questo lavoro.
Le candidat C est meilleur que la candidate F pour ce poste.

le meilleur

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Chi è il miglior cantante d'opera di tutti i tempi?
Qui est le meilleur chanteur d'opéra de tous les temps ?

le meilleur

(superlativo)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Questa è la miglior farina esistente per fare il pane.
C'est la meilleure farine qui soit pour faire du pain.

haut de gamme

aggettivo

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)

meilleur

(buteur, équipe,...)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

meilleur

(superlativo)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. C'est l'un des groupes les plus importants du pays.

mieux

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Tu ferais mieux de l'ignorer.

meilleur

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I professori di Neil sono soddisfatti dei suoi voti migliori.
Les professeurs de Neil sont contents de ses notes qui ses sont améliorées.

meilleur

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Penso che Paul Robeson fosse il migliore cantante basso di questo secolo.
Paul Robeson était la meilleure basse de son siècle.

très bien classé

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

tête

(compétition)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Joe è il migliore del campionato in punteggio.
Joe est à la tête des marqueurs de la ligue.

numéro un

aggettivo

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Per tanto tempo la Ford è stata la migliore azienda automobilistica in America.
Pendant longtemps, Ford a été le constructeur automobile numéro un (or: le numéro un des constructeurs automobiles) en Amérique.

modèle

(élève)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
È la migliore della classe.
C'est l'élève modèle de sa classe.

de [xᵉ] plan

aggettivo invariabile

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
L'allenatore fece giocare il secondo migliore giocatore e il terzo migliore giocatore.
L'entraîneur a laissé jouer les seconds et troisièmes couteaux.

supérieur

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Le produit de qualité supérieur est le plus cher.

de premier plan

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Questo autore è uno degli scrittori principali del XX secolo.
Il est l'un des écrivains de premier plan du vingtième siècle.

trop

aggettivo (familier)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
È davvero stupendo, è proprio il migliore!
Il est tellement beau, il est trop.

préféré

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ron est mon chouchou.

bon, bonne

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Non è il momento opportuno per queste domande.
Ce n'est pas le moment adéquat (or: opportun) pour poser ce type de questions.

loyal, dévoué

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Io e tua madre siamo stati amici per la pelle fin dall'infanzia.
Ta mère et moi sommes des amis loyaux (or: dévoués) depuis l'enfance.

mieux

(comparatif : qualité)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Suona la chitarra meglio di Jimi Hendrix.
Il joue de la guitare mieux que Jimi Hendrix.

deuxième, second

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Le coureur a réussi son deuxième meilleur temps cette année pour le marathon.

améliorer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

la fleur de l'âge

(figurato: degli anni)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il ragazzo è morto in un incidente stradale, stroncato nel fiore degli anni.
On dit souvent que la trentaine est la fleur de l'âge.

meilleur pour la santé (de )

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Les pommes sont meilleures pour la santé que les cheeseburgers.

encore mieux

aggettivo

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
D'accord, tu as mis ton linge dans la machine à laver, mais si tu pouvais la mettre en marche, ça serait encore mieux.

au mieux

(informale: nel migliore dei casi)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Non sarà pronto prima di domani, se va bene.
Cela ne sera pas prêt avant demain au mieux.

sous son meilleur jour

sostantivo maschile

à débattre

avoir des mœurs légères

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

que le meilleur gagne

interiezione

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Bonne chance à tous et que le meilleur gagne !

plus sûr

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La cosa migliore è contattare direttamente gli organizzatori e chiedere se hanno ancora dei biglietti.
Le plus sûr serait de contacter les organisateurs directement et de leur demander s'il leur reste des billets.

meilleur, meilleure

sostantivo maschile

Steve ha lavorato sodo per essere il migliore.
Steve a travaillé dur et longtemps pour être le meilleur.

le meilleur second choix

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

point culminant

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il momento migliore della vacanza è stato quando siamo andati in gita in barca a vedere le balene.
Le point culminant de mes vacances a été d'aller voir les baleines.

meilleur ami, meilleure amie

sostantivo maschile

Il mio cane è il mio migliore amico.
Mon chien est mon meilleur ami.

meilleur de race

sostantivo maschile (concorso canino) (récompense canine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

premier prix d'un concours canin

sostantivo maschile (concorso canino)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

la plus grande qualité

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Per il mio migliore amico vorrei un regalo della migliore qualità.
Pour mon meilleur ami, je voudrais acheter un cadeau de la plus grande qualité

étudiant qui obtient son diplôme avec mention, étudiante qui obtient son diplôme avec mention

sostantivo maschile (US: università)

premier de la classe, première de la classe

sostantivo maschile

Cette année encore, c'est Thomas le premier de la classe.

remporter l'enchère

sostantivo femminile (aste)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

le meilleur de la bande, la meilleure de la bande

(colloquiale)

la meilleure partie de

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La parte migliore del film era la scena finale.

ami cher, amie chère

le meilleur de la portée, le plus gros de la portée, le plus fort de la portée

sostantivo maschile (chiot,...)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

meilleur pote, meilleure pote

sostantivo maschile

meilleurs experts

sostantivo femminile

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Abbiamo messo la nostra gente migliore a lavorare al sito web.

être largement au-dessus de

(informale, figurato)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Il tema di George era anni luce migliore di quelli del resto della classe.
La dissertation de George était largement au-dessus de celles de ses camarades de classe.

bien se tenir

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

éclipser, surpasser

(figurato)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Heather ha lavorato sodo per mettere in ombra gli altri progettisti.
Heather a travaillé dur pour éclipser (or: surpasser) les autres créateurs.

de la plus grande qualité

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Quella fabbrica produce cioccolata della migliore qualità.

faire autorité

aggettivo (ouvrage, biographie,...)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Questo è il testo più autorevole sulle malattie ematologiche.
Ce texte fait autorité en matière de maladies du sang.

de qualité supérieure

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

supérieur à

aggettivo

Quell'auto è migliore di questa perché è più aerodinamica e consuma meno.
Cette voiture est supérieure à celle-ci parce qu'elle est plus aérodynamique et économe.

principal attrait

sostantivo femminile (d'une propriété)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le principal attrait de cet appartement est sa grande terrasse.

meilleur moment

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'inizio di ottobre è il periodo migliore per vedere il colore autunnale del fogliame in Wisconsin.
Début octobre est le meilleur moment pour observer la couleur des feuilles automnales dans le Wisconsin.

ce qu'il y a de mieux dans

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

la meilleure partie

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

considérer mieux

verbo transitivo o transitivo pronominale

Avrei una migliore opinione su di lui se fosse più simpatico.
J'aurais plus d'estime pour lui s'il était plus détendu.

en avance sur

John è più bravo degli altri bambini nella lettura.
Jon est devant les autres enfants en lecture. Cette voiture est bien loin devant les autres en matière de conduite générale et de sécurité.

le meilleur moment de sa vie, le plus beau moment de sa vie

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Spesso ripenso a quel periodo e credo che sia stato il migliore della mia vita. // Nancy sta passando il periodo più bello della sua vita in Italia.
Nancy s'amuse comme une folle (or: s'éclate) en Italie.

Tu assures !

interiezione (familier, jeune)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Tu m'as fait à déjeuner ? Tu es génial !

déchirer

(gergale: portento) (familier, jeune)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Quel film è una ficata, amico - lo devi vedere!
Il pense qu'il est le meilleur (or: qu'il est mieux que tout le monde).

le meilleur, la meilleure

Questo rapper è il migliore di sempre!

être le meilleur de

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Lo studente era il primo della classe.
L'élève a été le meilleur de sa classe.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de migliore dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.