Que signifie muito bem dans Portugais?

Quelle est la signification du mot muito bem dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser muito bem dans Portugais.

Le mot muito bem dans Portugais signifie en pleine forme, parfaitement, plutôt bien, plutôt bien, c'est bien, bravo, d'accord, bravo, très bien, bon chien, plutôt bien, plutôt bien, cartonner, la classe, bravo, Félicitations !, Bravo !, Bien joué !, savoir très bien, dire le plus grand bien de, faire aussi bien, comme si, voilà, Bravo !, Bravo !. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot muito bem

en pleine forme

locução adjetiva

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Je suis en pleine santé aujourd'hui !

parfaitement

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ele remendou o buraco na parede muito bem: você nunca perceberia que estava lá.
Il a parfaitement bouché le trou dans le mur, on croirait qu'il n'y en a jamais eu.

plutôt bien

locução adverbial (com muito sucesso)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Je crois que ça ne s'est pas trop mal passé. On n'a pas trop mal travaillé ensemble.

plutôt bien

(em um padrão elevado)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

c'est bien

expressão

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Você perdeu 4 quilos. Muito bem!
Tu as déjà perdu 5 kg ! C'est bien !

bravo

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Bravo, John, la peinture que tu as faite est un chef-d'œuvre.

d'accord

interjeição

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Muito bem, então: pode sair hoje à noite, mas tem que voltar para casa à meia-noite.
D'accord, tu peux sortir ce soir, mais tu dois rentrer avant minuit.

bravo

(gíria, irônico) (ironique)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Bravo, crétin : tu m'as renversé du café dessus.

très bien

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Então muito bem, vejo você amanhã.
Très bien, nous nous verrons demain matin.

bon chien

interjeição (obéissance canine)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Rapporte la balle ! Oui... Bon chien !

plutôt bien

(com muito sucesso)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

plutôt bien

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

cartonner

(BRA: informal) (familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
José detonou na prova.
Malgré la difficulté de l'examen de maths, Mary l'a réussi les doigts dans le nez.

la classe

(expressando aprovação) (familier)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
T'apprends l'espagnol ? La classe, mec !

bravo

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Você tirou A na prova? Muito bem!
Tu as eu 20/20 à ton interrogation : bravo !

Félicitations !, Bravo !, Bien joué !

(bem feito)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

savoir très bien

expressão

Il savait très bien que ce qu'il faisait était illégal, mais ça ne l'a pas arrêté.

dire le plus grand bien de

(expressar respeito por)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
L'institutrice dit le plus grand bien de mon fils. Elle dit que c'est un très bon élève.

faire aussi bien

expressão

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Eu posso muito bem ir com você.
Autant venir avec vous.

comme si

expressão

Pode muito bem ser inverno, com todo esse clima frio e chuvoso que estamos tendo.
On se croirait en hiver, avec ce temps froid et humide.

voilà

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Muito bem! Era exatamente o que precisávamos.
Voilà ! C'est exactement ce qu'il nous fallait.

Bravo !

interjeição

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Bravo, Jim ! Beau boulot !

Bravo !

(para mulheres)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de muito bem dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.