Que signifie paglia dans Italien?

Quelle est la signification du mot paglia dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser paglia dans Italien.

Le mot paglia dans Italien signifie brin de paille, paille, clope, clope, de paille, en paille, canotier, avec un toit de chaume, avec un toit en chaume, chapeau de paille, paillote, toit de chaume, carton-paille, de chaume, échouer, couvrir de chaume, chaume. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot paglia

brin de paille

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'ouvrier agricole avait un brin de paille qui pendait du coin de sa bouche.

paille

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Nina intrecciò la paglia in un cestino.
Nina a tressé la paille pour en faire un panier.

clope

(argot : cigarette)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
È andato a comprare un pacchetto di sigarette.
Il sortit acheter un paquet de clopes.

clope

sostantivo femminile (colloquiale: sigaretta) (familier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Peter ha fatto una corsa a prendere un pacchetto di cicche.
Peter est sorti s'acheter un paquet de clopes.

de paille, en paille

locuzione aggettivale

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
La donna portava un cestino di paglia.
La femme portait un sac en paille.

canotier

(popolare) (chapeau)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

avec un toit de chaume, avec un toit en chaume

(maison)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Rebecca sogna di abitare in Inghilterra in un cottage con il tetto di paglia.
Rebecca rêve de vivre dans une chaumière en Angleterre.

chapeau de paille

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Indossava un cappello di paglia per proteggersi la testa dal sole cocente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. J'ai coiffé mon épouvantail d'un chapeau de paille.

paillote

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
molte tribù africane utilizzano capanne di paglia come rifugio

toit de chaume

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un tetto di paglia non protegge molto dalla pioggia.

carton-paille

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

de chaume

locuzione aggettivale (toit)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
In tema con la riproduzione del villaggio storico, tutte le costruzioni hanno il tetto coperto di paglia.
Dans le cadre de la reconstitution du village historique, tous les bâtiments ont des toits de chaume.

échouer

sostantivo maschile (figurato)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Sue était tout à fait qualifiée pour le travail, mais elle s'est plantée.

couvrir de chaume

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
L'uomo si impegnò per fare un tetto di paglia come copertura prima della tempesta.
Les hommes travaillaient pour couvrir le toit de chaume avant la tempête.

chaume

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de paglia dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.