Que signifie prima di tutto dans Italien?

Quelle est la signification du mot prima di tutto dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser prima di tutto dans Italien.

Le mot prima di tutto dans Italien signifie tout d'abord, d'abord, tout d'abord, tout d'abord, en premier lieu, avant toute chose, avant tout, tout d'abord, surtout, en premier, déjà, tout d'abord, en premier lieu, tout d'abord, first thing in the morning : au saut du lit, en premier lieu, essentiellement, principalement, l'intérêt de l'équipe passe avant l'intérêt personnel, La famille, c'est sacré, passer en priorité. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot prima di tutto

tout d'abord, d'abord

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Prima di tutto vorrei ringraziare tutti voi per essere venuti.
Pour commencer, je voudrais te remercier d'être venu.

tout d'abord

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Per prima cosa do il benvenuto a tutti coloro che sono venuti oggi.
Tout d'abord, je voudrais remercier tous ceux qui sont venus aujourd'hui.

tout d'abord, en premier lieu, avant toute chose

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Prima di tutto bisogna verificare la solidità del terreno e poi si può pensare a un progetto costruttivo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Tout d'abord, relisons le compte-rendu de la dernière réunion.

avant tout

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Tra le sue priorità, l'istruzione del figlio viene prima di tutto.

tout d'abord

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
"La nostra priorità," disse un portavoce della polizia, "è prima di tutto quella di assicurare la sicurezze degli ostaggi."
"Notre priorité", a indiqué le porte-parole de la police, "est avant tout d'assurer la sécurité des otages.

surtout

locuzione avverbiale

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ciò che vogliono i genitori, prima di tutto, è che i loro figli siano felici.

en premier

locuzione avverbiale

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Il pensiero del suo paese e della sua famiglia lontana gli venne in mente prima di tutto.
Les images de sa maison et de sa famille apparaissaient en premier dans son l'esprit.

déjà

(informale: innanzitutto)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
No, stasera non esci! Primo, perché non te lo puoi permettere.
Non, tu ne peux pas sortir ! Déjà, tu ne peux pas te le permettre.

tout d'abord

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

en premier lieu, tout d'abord

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Perché non mi piace? Beh, in primo luogo non si lava.
- Pourquoi tu ne l'aimes pas ? - Tout d'abord, il ne se lave pas.

first thing in the morning : au saut du lit

avverbio

Come prima cosa la mattina faccio colazione.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Au saut du lit, mon frère allume une cigarette.

en premier lieu

(soutenu)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Perché non me l'hai raccontato fin dall'inizio?
Pourquoi ne m'as-tu pas dit ça dès le début ?

essentiellement, principalement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Linda è motivata prima di tutto dai soldi: non le interessa che lavoro fa, purché sia ben pagato.
Linda est principalement motivée par l'argent : elle ne se soucie pas du travail qu'elle fait, du moment que c'est bien payé.

l'intérêt de l'équipe passe avant l'intérêt personnel

La famille, c'est sacré

(idiomatico)

Neil soutiendra toujours la position de son frère sur ce sujet parce que la famille, c'est sacré.

passer en priorité

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Il benessere della mia famiglia ha la priorità.
Le bonheur de ma famille est plus important que tout le reste.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de prima di tutto dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.