Que signifie rabbit dans Anglais?

Quelle est la signification du mot rabbit dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rabbit dans Anglais.

Le mot rabbit dans Anglais signifie lapin, lapin, lapin, lièvre, parler (sans arrêt) de, parler (dans le vide), parler (sans arrêt) de, lapin, fougère patte de lapin, lièvre, de lièvre, patte de lapin, bandicoot lapin, bilby, peau de lapin, terrier de lapin, puits sans fond, monde parallèle, civet de lapin, chemin détourné, garenne, clôture anti-lapins, clôture contre les lapins, clôture anti-lapins, clôture contre les lapins, clôture anti-lapins, clôture contre les lapins, toast au fromage, lièvre d'Amérique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot rabbit

lapin

noun (animal) (animal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Rabbits have been eating the vegetables in my garden.
Les lapins ont mangé les légumes de mon jardin.

lapin

noun (meat: rabbit flesh) (viande)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The barmaid served us rabbit stewed with carrots and potatoes.

lapin

noun (rabbit fur) (fourrure)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I don't like the look of rabbit, so I'll buy a coat made of wool.
Je n'aime pas l'aspect du lapin, alors j'achèterai plutôt un manteau en laine.

lièvre

noun (figurative (sports: initially fast runner) (Athlétisme : figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
You be my rabbit, and set the pace.
C'est toi qui fais le lièvre et qui donnes le rythme à la course.

parler (sans arrêt) de

(UK, slang (talk incessantly)

He's a real bore at parties - always rabbiting about the economy or immigration.
Il est vraiment ennuyeux en soirée : toujours à parler de l'économie ou l'immigration.

parler (dans le vide)

phrasal verb, intransitive (UK, slang (talk incessantly)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Brian never stops rabbiting on.

parler (sans arrêt) de

(UK, slang (talk incessantly)

Barbara is always rabbiting on about her lazy husband.

lapin

noun (informal (affectionate term for a rabbit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The children say that they want to have a bunny rabbit as a pet.
Les enfants disent qu'ils veulent un lapin de compagnie.

fougère patte de lapin

noun (plant)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

lièvre

noun (North American hare)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

de lièvre

noun as adjective (figurative (with a sudden movement forward) (figuré)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

patte de lapin

noun (paw of a rabbit kept as a lucky charm)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I always carry my lucky rabbit's foot when I sit an exam.
J'ai toujours ma patte de lapin avec moi quand je passe un examen.

bandicoot lapin, bilby

noun (animal: burrowing marsupial) (animal australien)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

peau de lapin

noun (pelt of a rabbit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The hat was made of rabbit fur.

terrier de lapin

noun (opening of a rabbit's burrow)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The small dog disappeared down a rabbit hole.
Le petit chien a disparu dans un terrier de lapin.

puits sans fond, monde parallèle

noun (figurative (strange, surreal situation) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

civet de lapin

noun (slow-cooked dish of rabbit meat)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The chef was making a rabbit stew.

chemin détourné

noun (figurative (digression, confused path)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The discussion had gone down a rabbit trail.

garenne

noun (network of rabbit burrows)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A rabbit warren consists of a series of tunnels that are connected to each other.

clôture anti-lapins, clôture contre les lapins

noun (enclosure, barrier: to keep out rabbits)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

clôture anti-lapins, clôture contre les lapins

noun (AU, informal (boundary between Australian states) (Australie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

clôture anti-lapins, clôture contre les lapins

noun (long fence in Australia) (d'Australie-Occidentale)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

toast au fromage

noun (cheese on toast)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

lièvre d'Amérique

noun (animal: variety of hare)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Snowshoe rabbits live in forest areas.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rabbit dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.