Que signifie runner dans Anglais?

Quelle est la signification du mot runner dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser runner dans Anglais.

Le mot runner dans Anglais signifie coureur, coureuse, glissière, coursier, runner, patin, jeté de table, tapis de couloir, stolon, roue, chaussures de course, coureur, coureuse, carangue coubali, tapis long (pour des espaces étroits), coureur de fond, coureuse de fond, se faire la malle, trafiquant de drogue, trafiquante de drogue, favori, favorite, favori, favorite, tête de course, marathonien, marathonienne, coureur désigné, assistant de production, assistante de production, relayeur, relayeuse, haricot d'Espagne, haricot fleur, deuxième, finaliste, ivresse du coureur, genou du coureur, chemin de table. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot runner

coureur, coureuse

noun (athlete: sprinter)

Only the world's best runners will be competing tomorrow.
Seuls les meilleurs coureurs au monde vont concourir demain.

glissière

noun (gliding mechanism)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The runners are broken on this drawer.
Les glissières sont cassées sur ce tiroir.

coursier

noun (person who carries out errands)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Have a runner take this package to headquarters.
Fais porter ce paquet au siège par un coursier.

runner

noun (baseball: player on base) (Base-ball, anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The White Sox have runners on first and second.
Les White Sox ont des runners en première et seconde bases.

patin

noun (part of a sled, skate)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

jeté de table

noun (strip of fabric for table)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Jan spread the decorative runner along the dining table.
Jan étendit le jeté de table décoratif sur la table à manger.

tapis de couloir

noun (narrow rug or carpet) (long tapis)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

stolon

noun (creeping plant stem) (Botanique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

roue

noun (rotating blades in turbine) (de turbine)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

chaussures de course

plural noun (informal (running shoes)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
I wear my runners when I play basketball.
Je porte mes chaussures de course lorsque je joue au basket.

coureur, coureuse

noun (baseball) (Base-ball)

carangue coubali

noun (fish) (poisson)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

tapis long (pour des espaces étroits)

noun (long narrow rug)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

coureur de fond, coureuse de fond

noun (person who runs long distances)

se faire la malle

verbal expression (UK, slang (escape, run away) (familier)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
We had to do a runner when we realized we had no money to pay at the café.
Nous avons dû filer à l'anglaise quand on s'est rendu compte que nous n'avions pas d'argent pour payer au café.

trafiquant de drogue, trafiquante de drogue

noun (person who trafficks drugs)

The drug runners were picked up at the airport.
Les trafiquants de drogue ont été interceptés à l'aéroport.

favori, favorite

noun (competitor most likely to win)

He's currently the front runner, but we'll have to wait for the election results to see what happens.

favori, favorite

noun (figurative (leading competitor)

tête de course

noun (athlete leading a race)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

marathonien, marathonienne

noun (person who runs in a marathon race)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The marathon runner collapsed from exhaustion as soon as he crossed the finishing line.
Le marathonien s'écroula de fatigue dès qu'il eut franchi la ligne d'arrivée.

coureur désigné

noun (baseball: [sb] running bases as substitute) (baseball / softball)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
After the pitch hit the batter, injuring him, the coach substituted a pinch runner to replace him.
Après que le lancer a atteint et blessé le batteur, l'entraîneur l'a remplacé par un coureur suppléant.

assistant de production, assistante de production

noun (TV, cinema: [sb] who runs errands)

relayeur, relayeuse

noun (sports: relay race)

La dernière relayeuse a fait tomber le témoin.

haricot d'Espagne, haricot fleur

noun (edible green bean)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We had cod in parsley sauce served with runner beans and new potatoes.

deuxième

noun (competitor: 2nd place)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
Linda won the school's talent contest and her friend Amy was the runner-up.
Linda a gagné le concours de talents de son école, et son amie Amy est arrivée deuxième.

finaliste

noun (competitor: placed, but not first)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
He finished the marathon in third place, as second runner-up.
Il a fini dans les premiers du marathon, en troisième place exactement.

ivresse du coureur

(state of euphoria)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

genou du coureur

noun (sports: knee soreness) (Sport : douleur)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

chemin de table

noun (fabric strip used to decorate a table)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de runner dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.