Que signifie sufficiente dans Italien?

Quelle est la signification du mot sufficiente dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sufficiente dans Italien.

Le mot sufficiente dans Italien signifie suffisant, suffisant, assez de, acceptable, substantiel, substantielle, largement assez de, suffisamment de, C, mention passable, condescendant, équitable, acceptable, satisfaisant, acceptable, potable, être suffisant pour, insuffisance (de ), assez de, tenir, durer, pas assez, suffisamment tôt, Ça fera l'affaire, suffisance, quantité suffisante (de ), suffisant pour, suffire à + inf, suffire, juger bon, correctement, convenablement, (tout) juste assez, aller jusqu'à faire, permettre d'acheter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot sufficiente

suffisant

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
L'escursionista si accertò di avere cibo e acqua sufficienti per l'escursione di due giorni.
La randonneuse s'est assurée d'avoir une réserve suffisante de nourriture et d'eau pour son excursion de deux jours.

suffisant

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Capisco che il divorzio dei tuoi genitori ti sconvolga, ma non credo che sia motivo sufficiente per il tuo attuale pessimo comportamento.
Je comprends que le divorce de tes parents t'ait affecté, mais je ne crois pas que c'est est une raison suffisante pour ton mauvais comportement actuel.

assez de

Abbiamo denaro sufficiente per questo pasto?
Avons-nous suffisamment d'argent pour ce repas ?

acceptable

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Il lavoro di questo studente è sufficiente, ma potrebbe essere meglio.
Le travail de l'élève est acceptable mais pourrait être meilleur.

substantiel, substantielle

aggettivo (nourriture)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
La pasta al sugo sarà sufficiente come cena?
Est-ce que des pâtes en sauce seront assez substantielles pour le dîner ?

largement assez de, suffisamment de

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
La quantité de nourriture est largement suffisante, même si des invités arrivent.

C

(voto) (notation scolaire)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
Se riesco a prendere un sufficiente in fisica potrò diplomarmi entro la scadenza.
Si je réussis à avoir un C in physique, je pourrai obtenir mon diplôme à temps.

mention passable

sostantivo maschile (voto scolastico) (Université)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Sua sorella è passata con il massimo, mentre lui ha avuto solo "sufficiente".
Sa sœur a eu une licence avec mention très bien, mais lui seulement avec la mention passable.

condescendant

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
John si rivolge ai non udenti in modo paternalistico: a voce alta e con parole corte.
John parle aux personnes sourdes de façon condescendante, en parlant fort et en utilisant des mots courts.

équitable

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Penso di pagare ai miei impiegati una paga discreta.
Je pense que je paye mes employés de façon équitable.

acceptable

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Qualora riteniate adeguate le condizioni, siete pregati di firmare sulla linea tratteggiata.

satisfaisant, acceptable, potable

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ha fatto un lavoro accettabile per il progetto. Niente di eccezionale.
Il a fait un travail satisfaisant sur le projet, mais rien de fantastique.

être suffisant pour

La tua spiegazione non è sufficiente a rispondere a tutte le mie domande.
Vos explications ne sont pas suffisantes pour répondre à toutes mes questions.

insuffisance (de )

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

assez de

Il devrait y avoir assez de papier dans le local à fournitures.

tenir, durer

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Le scorte di mangime non dureranno fino a Natale; bisogna ordinarne ancora.
Je ne pense pas que la nourriture pour bétail tienne jusqu'à Noël, nous devons en commander plus.

pas assez

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
I medici hanno tentato tutte le possibili soluzioni a loro conosciute, ma ciò non è stato abbastanza per salvarlo.
Les médecins ont essayé tous les moyens qu'ils connaissaient, mais ça n'a pas suffit pour le sauver.

suffisamment tôt

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Devi arrivare a teatro con sufficiente anticipo se vuoi un posto vicino al palco.
Il faut arriver suffisamment tôt au théâtre pour espérer avoir une place au premier rang.

Ça fera l'affaire

interiezione

Ça fera l'affaire jusqu'à ce que tu trouves un vrai mécanicien.

suffisance

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
E riguardo il cibo? Ne abbiamo una quantità sufficiente per l'inverno?

quantité suffisante (de )

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Nous avons une quantité suffisante de bois pour tenir tout l'hiver.

suffisant pour

aggettivo

Il a reçu une allocation tout juste suffisante pour subvenir à ses besoins.

suffire à + inf

aggettivo

Mon revenu suffit à pourvoir à mes besoins.

suffire

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Grazie a tutti per il duro lavoro, è sufficiente per oggi.
Merci pour tout votre travail ; cela suffira pour aujourd'hui.

juger bon

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Usa solo la quantità di pittura che ritieni adatta.
Utilise seulement autant de peinture que tu juges bon.

correctement, convenablement

locuzione avverbiale (peggiorativo: senza sforzo)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Si è impegnato quanto serviva per l'esame; la maggior parte dei candidati ha fatto molto meglio.
Il s'en est sorti correctement (or: convenablement) au tes t; la plupart des candidats ont fait beaucoup mieux.

(tout) juste assez

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Lo zucchero è appena sufficiente per il mio caffè di domani.

aller jusqu'à faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Temo che le mie conoscenze di italiano non arrivino a poter negoziare il prezzo di un immobile.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Il est allé jusqu'à la supplier à genoux de ne pas le quitter.

permettre d'acheter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Un milione di euro sarà sufficiente ad acquistare un buon battitore.
Un million d'euros vous permettra d'acheter un bon buteur.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sufficiente dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.