Que signifie viaggiare dans Italien?

Quelle est la signification du mot viaggiare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser viaggiare dans Italien.

Le mot viaggiare dans Italien signifie voyager, avancer, progresser, voyages, partir en voyage, partir voyager, voyager, se rendre à, se rendre en, voyager, rouler, rouler, faire un voyage, passager, passagère, avancer, maintenir sa vitesse, reposer, voyager, visiter, qui a peu voyagé, voyages avec un sac à dos, voyages à travers le monde, voyage en avion, covoiturage, s'asseoir devant, voyager à l'étranger, s'embarquer clandestinement, se cabrer, mettre les voiles, faire de la randonnée, [verbe] en stop, en auto-stop, s'asseoir à l'avant, faire du caravaning, voler en hydravion, prendre un minibus, voyager en bachot, faire du traîneau à chiens, naviguer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot viaggiare

voyager

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Adoro viaggiare. Ci è voluto tutto il giorno per viaggiare dal sud della Francia al porto di Calais.
Ça nous a pris toute la journée pour aller du Sud de la France à la gare maritime de Calais.

avancer, progresser

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I camion viaggiavano sulla strada.
Les camions progressaient sur la route.

voyages

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
A mio fratello piace viaggiare all'estero.
Mon frère aime voyager.

partir en voyage, partir voyager

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

voyager

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

se rendre à, se rendre en

Il va se rendre en Italie (or: à Rome) pour une conférence sur le climat.

voyager

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Sinbad era un marinaio che viaggiò fino in luoghi lontani.
Sinbad était un marin qui avait voyagé à travers le monde.

rouler

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Abbiamo viaggiato per 50 miglia, ma poi la macchina si è rotta.
Nous avons roulé pendant 80 km mais là, la voiture est tombée en panne.

rouler

(mezzi di trasporto)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
L'auto viaggiava lungo la strada.
La voiture roulait dans la rue.

faire un voyage

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

passager, passagère

(su aeroplano) (d'un avion)

Sono un passeggero abituale di questa compagnia aerea.

avancer

verbo intransitivo (véhicule, personne,...)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Il treno andava alla velocità massima.
Le train avançait (or: roulait) à grande vitesse.

maintenir sa vitesse

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
James maintenait sa vitesse à 100 kilomètres à l'heure.

reposer

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Il nastro trasportatore scorre su una serie di rulli.
Le tapis transporteur repose sur une série de rouleaux.

voyager

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ha fatto un viaggio attraverso la foresta fino alle rovine dei Maya.
Il voyagea à travers la forêt jusqu'aux ruines mayas.

visiter

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Abbiamo girato l'Italia l'estate scorsa.
Nous avons visité l'Italie l'année dernière.

qui a peu voyagé

locuzione aggettivale (personne)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

voyages avec un sac à dos

verbo intransitivo

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Viaggiare con lo zaino in spalla è il modo meno caro di viaggiare.
Les voyages sac au dos sont le moyen le plus économique de voyager.

voyages à travers le monde

sostantivo maschile

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

voyage en avion

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le voyage aérien n'est plus un voyage émerveillant comme c'était le cas il y a cinquante ans.

covoiturage

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

s'asseoir devant

(in auto, pullman) (voiture)

voyager à l'étranger

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

s'embarquer clandestinement

verbo intransitivo

I migranti illegali viaggiarono clandestinamente su una nave passeggeri.
Les réfugiés ont voyagé clandestinement à bord du bateau.

se cabrer

verbo intransitivo (di aereo, veicolo) (Aviation)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

mettre les voiles

faire de la randonnée

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Dopo la laurea Jeremy ha viaggiato zaino in spalla per l'Asia.
Jeremy a fait de la randonnée en Asie et obtenu son diplôme universitaire.

[verbe] en stop, en auto-stop

verbo intransitivo

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Una volta ho viaggiato in autostop per il paese in cinque giorni.
Une fois, j'ai traversé le pays en stop en cinq jours.

s'asseoir à l'avant

verbo intransitivo (di carrozza) (Histoire, diligence)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

faire du caravaning

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Viaggiamo in colonna verso il concerto così nessuno si perderà.
Allons au concert en caravane pour que personne ne se perde.

voler en hydravion

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

prendre un minibus

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Non avevamo la macchina, perciò, per andare da qualsiasi parte, dovevamo prendere un minibus.

voyager en bachot

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

faire du traîneau à chiens

verbo intransitivo (activité)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

naviguer

verbo intransitivo (navi)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
La nave va regolarmente in Inghilterra nel corso del viaggio di una settimana svolto mensilmente.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de viaggiare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.