अंग्रेजी में enemy का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में enemy शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में enemy का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में enemy शब्द का अर्थ शत्रु, दुश्मन, विरोधी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

enemy शब्द का अर्थ

शत्रु

nounmasculine (someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else)

They are not enemies, but friends.
वे शत्रु नहीं बल्कि मित्र हैं।

दुश्मन

nounmasculinemasculine, feminine (someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else)

We are working against an enemy who is very insidious in his methods.
हम एक ऐसे दुश्मन के विरुद्ध काम कर रहे हैं जो कपटपूर्ण विधियां अपनाने में प्रवीण है।

विरोधी

masculine (Someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else.)

I shall relieve myself of my adversaries, and I will avenge myself on my enemies.’”
मैं अवश्य अपने विरोधियों को दूर करूंगा, और अपने बैरियों से पलटा लूंगा।’”

और उदाहरण देखें

24 “And if your people Israel are defeated by an enemy because they kept sinning against you,+ and they return and glorify your name+ and pray+ and beg for favor before you in this house,+ 25 may you then hear from the heavens+ and forgive the sin of your people Israel and bring them back to the land that you gave to them and their forefathers.
24 अगर तेरी प्रजा इसराएल तेरे खिलाफ पाप करते रहने की वजह से दुश्मन से युद्ध हार जाए+ और वह बाद में तेरे पास लौट आए, तेरे नाम की महिमा करे+ और इस भवन में आकर तुझसे प्रार्थना करे+ और रहम की भीख माँगे,+ 25 तो तू स्वर्ग से अपनी प्रजा इसराएल के लोगों की बिनती सुनना+ और उनके पाप माफ करना। तू उन्हें इस देश में लौटा ले आना जो तूने उन्हें और उनके पुरखों को दिया था।
(1 Peter 2:22) His enemies falsely accuse him of being a Sabbath breaker, a drunkard, and a demonized person, but Jesus is not dishonored by their lies.
(1 पतरस 2:22) भले ही उसके दुश्मन आरोप लगाते हैं कि वह सब्त के नियम का तोड़नेवाला, पियक्कड़ है और उसमें दुष्टात्मा है, मगर उनके झूठ से यीशु के नाम पर कोई दाग नहीं लगा।
Anyone who has read the Mahabharata must have marvelled at the idea of building a palace of lac that could conveniently be set fire to with a view to destroying the enemy .
जिसने भी महाभारत पढा होगा उसे यह पढकर आश्चर्य हुआ होगा कि शत्रु के विनाश के लिए लाख का महल बनवाने का विचार उसमें आया है ताकि उसे सुविधापूर्वक जलाया जा सके .
6:2) The newly enthroned King was told: “Go subduing in the midst of your enemies.”
6:2) नए बने राजा से कहा गया: “तू अपने शत्रुओं के बीच में शासन कर।”
“At first, it certainly seemed like a great victory for the enemy,” admitted Isabel Wainwright.
बहन इज़बेल वेनराइट ने कहा, “शुरू में ऐसा लगा कि हमारे दुश्मन को हम पर बहुत बड़ी जीत मिल गयी है।
9 “When you are encamped against your enemies, you should avoid anything bad.
9 अगर तुम दुश्मनों से युद्ध करने के लिए कहीं छावनी डालते हो, तो उस दौरान तुम ध्यान रखना कि तुम किसी भी तरह से दूषित न हो जाओ।
“Our sons are now in a state of ever-escalating confrontation against these enemies [Israel, United States, France, and the (Lebanese) Phalange] until the following objectives are achieved:
“हमारे बेटे इस वक्त, इन शत्रुओं के विरोध में [इस्राएल, संयुक्त राष्ट्र, फ्रान्स और (लेबानोन) के फलान्गे] एक सदा बढ़नेवाले मुकाबले में स्थित है जब तक निम्नलिखित लक्ष्य प्राप्त न होः
What continues to be the main goal of God’s enemies?
परमेश्वर के दुश्मनों का हमेशा से क्या मकसद रहा है?
Despite the strenuous efforts of their enemies, of what does Jehovah assure Judah?
दुश्मनों की ज़बरदस्त कोशिशों के बावजूद, यहोवा यहूदा के लोगों को किस बात का यकीन दिलाता है?
As there was no enemy movement, two of the three deployed companies returned to Srinagar at 2:00 pm.
चूंकि दुश्मन की तरफ से कोई हरकत नहीं थी, दो तिहाई तैनात टुकड़ियाँ दोपहर २ बजे श्रीनगर लौट गईं।
If he is not a traitor (giving aid and comfort to the enemy) then who is?
अगर वह एक गद्िार नह ं है (िश्ु मन को सहायता और आराम िे ) तो कौन है ?
This fulfilled the prophecy at Psalm 110:1, where God tells him: “Sit at my right hand until I place your enemies as a stool for your feet.”
इससे भजन ११०:१ की भविष्यवाणी पूरी हुई, जहाँ परमेश्वर उसे कहता है: “तू मेरे दहिने हाथ बैठ, जब तक मैं तेरे शत्रुओं को तेरे चरणों की चौकी न कर दूं।”
God subdues the enemies
परमेश्वर दुश्मनों को हराता है
34 For David did not ascend to the heavens, but he himself says, ‘Jehovah* said to my Lord: “Sit at my right hand 35 until I place your enemies as a stool for your feet.”’
34 दाविद स्वर्ग नहीं गया, मगर वह खुद कहता है, ‘यहोवा* ने मेरे प्रभु से कहा, “तू तब तक मेरे दाएँ हाथ बैठ, 35 जब तक कि मैं तेरे दुश्मनों को तेरे पाँवों की चौकी न बना दूँ।”’
It is an enemy to the humanity.
वो मानवता का दुश्म न है।
However, enemies soon stopped their work.
मगर जल्द ही दुश्मनों ने उनका काम रोक दिया।
8 Jehovah, through Isaiah, reveals the strategy of Judah’s enemies.
8 यशायाह के ज़रिए, यहोवा बताता है कि यहूदा के दुश्मन किस तरह हमला करने की सोच रहे हैं।
“Poverty is a great enemy of human happiness; it certainly destroys liberty and it makes some virtues impracticable, and others extremely difficult.”—Samuel Johnson, 18th-century author.
“ग़रीबी मानव सुख की बड़ी दुश्मन है; यह निश्चित ही आज़ादी ख़त्म कर देती है और यह कुछ सद्गुणों को असंभव-सा तथा दूसरों को बहुत कठिन बना देती है।”—सैमुऎल जॉनसन, १८वीं-शताब्दी लेखक।
+ 44 Furthermore, Jehovah gave them rest on every side, just as he had sworn to their forefathers,+ and not one of all their enemies could stand against them.
+ 44 जैसे यहोवा ने उनके पुरखों से वादा किया था,+ उसने इसराएलियों को चारों तरफ से चैन दिया और उनका एक भी दुश्मन उनके खिलाफ खड़ा न रह सका।
(1 Peter 3:16) Knowing this, they try to imitate Daniel, of whom his enemies said: “We shall find in this Daniel no pretext at all, except we have to find it against him in the law of his God.”
(१ पतरस ३:१६) यह जानते हुए, वे दानिय्येल का अनुसरण करने की कोशिश करते हैं, जिसके विषय में उसके शत्रुओं ने कहा: “हम उस दानिय्येल के परमेश्वर की व्यवस्था को छोड़, और किसी विषय में उसके विरुद्ध कोई दोष न पा सकेंगे।”
It also reveals the evil nature of this invisible enemy and his desire to destroy our relationship with God.
इसमें यह भी बताया गया है कि परमेश्वर के इस दुश्मन में, जिसे कोई इंसान नहीं देख सकता, बुराई कूट-कूटकर भरी है और वह बस यही चाहता है कि किसी भी तरह परमेश्वर के साथ हमारे रिश्ते को तोड़ दे।
4 “If you come upon your enemy’s bull or his donkey straying, you must return it to him.
4 अगर तुम अपने दुश्मन के खोए हुए बैल या गधे को कहीं भटकता हुआ देखो तो उसे लाकर उसके मालिक को सौंप देना।
Although Jesus does not deny that David is the physical ancestor of the Christ, or Messiah, he asks: “How, then, is it that David by inspiration [at Psalm 110] calls him ‘Lord,’ saying, ‘Jehovah said to my Lord: “Sit at my right hand until I put your enemies beneath your feet”’?
यद्यपि यीशु यह इनक़ार नहीं करते कि दाऊद मसीहा, या ख्रीस्त, का शारीरिक पूर्वज है, वह पूछता है: “तो दाऊद आत्मा में होकर [भजन संहिता ११० में] उसे ‘प्रभु’ क्यों कहता है? ‘यहोवा ने मेरे प्रभु से कहा: “मेरे दाहिने बैठ, जब तक कि मैं तेरे बैरियों को तेरे पाँवों के नीचे न कर दूँ।”’
Some years after Jesus ascended to heaven, the apostle Paul wrote: “This man [Jesus] offered one sacrifice for sins perpetually and sat down at the right hand of God, from then on awaiting until his enemies should be placed as a stool for his feet.”
यीशु के स्वर्ग जाने के कुछ साल बाद, प्रेरित पौलुस ने बताया, “यह व्यक्ति [यीशु] तो पापों के बदले एक ही बलिदान सर्वदा के लिये चढ़ाकर परमेश्वर के दहिने जा बैठा। और उसी समय से इस की बाट जोह रहा है, कि उसके बैरी उसके पांवों के नीचे की पीढ़ी बनें।”
As the enemy begins to break through the city walls, there will be a “cry to the mountain.”
जब दुश्मन नगर की शहरपनाह को तोड़ने लगेंगे तो “दोहाई का शब्द पहाड़ों तक पहुंचेगा।”

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में enemy के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

enemy से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।