अंग्रेजी में forget का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में forget शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में forget का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में forget शब्द का अर्थ भूल जाना, भूलना, भूला देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

forget शब्द का अर्थ

भूल जाना

verb (to lose remembrance of)

I would ask you to forget all other circumstances outside this court .
मैं आपसे इस अदालत के बाहर सारे हालातों को भूल जाने का आग्रह करूंगा .

भूलना

verb (to lose remembrance of)

I wrote down his name so I wouldn't forget it.
मैंने उसका नाम लिख लिया जिससे कि मैं उसे भूल न जाऊँ।

भूला देना

verb

और उदाहरण देखें

Forget the cults and drugs, Girls just wanna have fun.
लड़के क्लाउनफ़िश ज़्यादातर अंदों का ध्यान रखते, लड़कियाँ सिर्फ़ थोड़ा काम करते।
Don’t forget to allow time between appointments.
मिलने के वक़्त के बीच समय रखना न भूलिए
5 So that they do not drink and forget what is decreed
5 परमेश्वर का हर वचन पूरी तरह शुद्ध है,+
Similarly, wives should not forget that “the head of a woman is the man,” yes, that their husband is their head.
समान रूप से, पत्नियों को नहीं भूलना चाहिए कि “स्त्री का सिर पुरुष है,” जी हाँ, कि उनका पति उनका सिर है।
(Psalm 139:4; Proverbs 27:11) When our conversations are spiritual, we can be sure that Jehovah will not forget us.
(भजन 139:4; नीतिवचन 27:11) जब हम आध्यात्मिक बातचीत करते हैं, तो हम यकीन रख सकते हैं कि यहोवा हमें नहीं भूलेगा
“Do Not Forget the Doing of Good”
‘भलाई करना मत भूलिए
They forget the adage, “If it looks too good to be true, it usually is.”
वे यह कहावत भूल जाते हैं, “अगर कोई चीज़ ज़्यादा ही अच्छी दिखती है, तो वह शायद ही उतनी अच्छी होती है।”
How can they forget hearing their parents read from My Book of Bible Stories or from Listening to the Great Teacher?
इसके अलावा, वे उन लम्हों को भी कैसे भूल सकते हैं जब उनके माता-पिता बाइबल कहानियों की मेरी पुस्तक या महान शिक्षक की सुनना (अँग्रेज़ी)* किताब से उन्हें कहानियाँ पढ़कर सुनाते थे?
And, I shall never be able to forget what our victorious sister Deepa Malik had to say.
और मैं, हमारी विजेता बहन दीपा मलिक की इस बात को कभी नहीं भूल पाऊंगा।
Let us not forget that 9/11 made clear the old cliché about our global village – for it showed that a fire that starts in a remote thatched hut or dusty tent in one corner of that village can melt the steel girders of the tallest skyscrapers at the other end of our global village.
हमें यह नहीं भूलना चाहिए कि 9/11 ने वैश्विक ग्राम के बारे में हमारी पुरानी पिष्टोक्ति को स्पष्ट कर दिया है – क्योंकि इसने इस बात को प्रदर्शित कर दिया कि यदि किसी दूरस्थ गांव के किसी कोने में अवस्थित फूस की झोपड़ी अथवा धूल भरे किसी शिविर में आग लगती है, तो यह हमारे वैश्विक ग्राम के दूसरे छोर पर अवस्थित ऊंची-ऊंची इमारतों में लगे इस्पात के गाटरों को पिघला सकती है।
How is a king to render sound and clear-headed judgment and not “forget what is decreed and pervert the cause of any of the sons of affliction” if he is constantly intoxicated? —Proverbs 31:4-7.
अगर एक राजा हमेशा ही शराब के नशे में चूर रहता है तो क्या हम उम्मीद कर सकते हैं कि वह अपने होशो-हवास में रहकर कोई सही फैसला कर पाएगा? और क्या यह भी उम्मीद की जा सकती है कि वह ‘व्यवस्था को [नहीं] भूलेगा और किसी दुःखी के हक़ को न मारेगा?’—नीतिवचन 31:4-7.
A morning that I will never forget.
एक सुबह कि वह कभी नहीं भूल जाएगा.
So we must never forget Paul’s words to Timothy: “You, though, . . . do the work of an evangelizer, fully accomplish your ministry.” —2 Timothy 4:5.
सो यह ज़रूरी है कि हम तीमुथियुस के लिए पौलुस के शब्दों को कभी न भूलें: “पर तू . . . सुसमाचार प्रचार का काम कर और अपनी सेवा को पूरा कर।”—२ तीमुथियुस ४:५.
Never forget, it is not the opinion of our workmates or our schoolmates that counts but the viewpoint of Jehovah and Jesus Christ. —Galatians 1:10.
यह कभी मत भूलिए कि यह बात अहम नहीं कि हमारे साथ काम करनेवाले या साथ पढ़नेवाले हमारे बारे में क्या सोचते हैं, बल्कि यह बात अहमियत रखती है कि यहोवा और यीशु मसीह की हमारे बारे में क्या राय है।—गलतियों 1:10.
I tried to forget.
मैंने भूलने की कोशिश की।
17 Jehovah will forgive and forget your past errors if you are truly repentant and accept his mercy.
17 अगर आपको अपने किए पर सच्चा पछतावा है और यकीन है कि यहोवा आपको दया दिखाएगा, तो वह आपके पाप माफ कर देगा और उन्हें भूल जाएगा।
And I cannot forget to mention the warm greetings I have received from President Bouterse and his government as well as the substantive talks and agreements of which we have just been a part.
मैं राष्ट्रपति बेटरेसे और उनकी सरकार के साथ वास्तविक वार्ता और समझौतों से प्राप्त उत्साह का उल्लेख करना भी नहीं भूल सकता, जिनके हम अभी-अभी हिस्सा बने हैं।
How does Jehovah emphasize that he will never forget his people?
यहोवा कैसे बताता है कि वह अपने लोगों को कभी नहीं भूलेगा?
We need not fear that he will hold such sins against us in the future, for the Bible reveals something else about Jehovah’s mercy that is truly remarkable: When he forgives, he forgets!
हमें ऐसा डर रखने की ज़रूरत नहीं कि वह भविष्य में हमें ऐसे पापों का दोषी ठहराएगा, क्योंकि बाइबल यहोवा की दया के बारे में और भी कुछ ऐसा बताती है जो वाक़ई असाधारण है: जब वह क्षमा करता है तब वह भूल जाता है!
Finally, let us never forget the world has many places — (applause) — many dreams, and many roads.
अंत में, हमें कभी भी नहीं भूलना चाहिए कि दुनिया में कई जगह हैं – (तालियाँ बजती हैं) — कई सपने और कई सड़के हैं।
When I forget words or use bad grammar, the local Witnesses and Bible students patiently try to understand and help me.
बातचीत के दौरान अगर मैं कोई शब्द भूल जाता, या कोई वाक्य गलत तरीके से बोलता, तो वहाँ के साक्षी और बाइबल विद्यार्थी बड़े सब्र से मेरी बात समझने की कोशिश करते और मेरी गलती सुधारने में मदद करते थे।
It was painful to see it disappear in seconds, but I will never forget how our brothers and sisters comforted us.
अपनी आँखों से यह सब देखना बहुत दर्दनाक था। लेकिन भाई-बहनों ने जो दिलासा दिया उसे हम कभी नहीं भूल सकते।
I think there is a fair amount of interest because we must not forget that there are several Arab countries in Africa as well.
मुझे लगता है कि इस विषय में काफी रुचि है क्योंकि हमें नहीं भूलना चाहिए कि अफ्रीका में भी अनेक अरब देश हैं।
Let us not forget that they are expressions of Jehovah’s tender compassion.
आइए हम यह कभीभूलें कि इन सारे इंतज़ामों से यहोवा अपनी कोमल करुणा हम पर ज़ाहिर करता है।
King Solomon of ancient Israel commences the third chapter of Proverbs with the words: “My son, my law do not forget, and my commandments may your heart observe, because length of days and years of life and peace will be added to you.”
प्राचीन इस्राएल का राजा सुलैमान नीतिवचन के तीसरे अध्याय की शुरूआत इस तरह करता है: “हे मेरे पुत्र, मेरी शिक्षा को न भूलना; अपने हृदय में मेरी आज्ञाओं को रखे रहना; क्योंकि ऐसा करने से तेरी आयु बढ़ेगी, और तू अधिक कुशल से रहेगा।”

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में forget के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

forget से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।