अंग्रेजी में impale का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में impale शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में impale का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में impale शब्द का अर्थ बींधना, फँसाना, छेदना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

impale शब्द का अर्थ

बींधना

verb

फँसाना

verb

छेदना

verb

और उदाहरण देखें

Far from being idolized, the instrument on which Jesus was impaled should be viewed with revulsion.
पूजा किए जाने के बजाय, जिस साधन पर यीशु को मारा गया था उसे घृणित समझा जाना चाहिए।
Now, perhaps while returning to Bethany for the night, he tells his apostles: “You know that two days from now the passover occurs, and the Son of man is to be delivered up to be impaled.”
अब, शायद रात के लिए बैतनियाह को लौटते समय, वे अपने प्रेरितों को बताते हैं: “तुम जानते हो, कि दो दिन के बाद फसह का पर्व होगा, और मनुष्य का पुत्र स्तंभ पर चढ़ाए जाने के लिए पकड़वाया जाएगा।”—NW.
Whatever the case, the Roman Governor Pontius Pilate considered them to be worthy of execution by impalement.
बात चाहे जो हो, रोमी राज्यपाल पुन्तियुस पीलातुस ने उन्हें सूली पर चढ़ाने के लायक समझा।
(27:34) Women customarily gave such wine to criminals to deaden the pain of impalement.
(२७:३४) स्त्रियाँ परम्परागत रीति से ऐसा दाखरस अपराधियों को देती थीं ताकि सूली की पीड़ा कम हो सके।
To the Jews in general, it was blasphemous for Jesus’ followers to claim that this impaled man was the Messiah.
दरअसल, यहूदी लोग तो सूली पर चढ़ाए गए यीशु के मसीहा होने के दावे को ईशनिंदा समझते थे।
She believes that Jesus survived his impalement and went on to marry twice and father three children.
वह विश्वास करती है कि यीशु अपने सूली पर चढ़ाए जाने से बच गया था और दो बार विवाह कर और तीन बच्चों का पिता बनकर जीवित रहा।
One of the evildoers who was impaled beside Jesus said: “Jesus, remember me when you get into your kingdom.”
एक अपराधी ने जो यीशु के साथ काठ पर लटकाया गया था कहा: “हे यीशु, जब तू अपने राज्य में आए, तो मेरी सुधि लेना।”
Indeed, when Jesus was dying on the torture stake, he told a criminal impaled next to him: “You will be with me in Paradise.” —Luke 23:43.
वास्तव में, जब यीशु यातना खूँटे पर मर रहा था, उसने उसके पास चढ़ाए गए कुकर्मी से कहा: “तू मेरे साथ परादीस में होगा।”—लूका २३:४३.
When impaled, Jesus also felt this way.
जब यीशु को सूली पर चढ़ाया गया, तब उसे भी ऐसा ही महसूस हुआ था।
Even the robbers —one impaled to Jesus’ right, and the other to his left— ridicule him.
डाकू भी—जो यीशु के दाहिनी ओर, और दूसरा उनके बाएँ ओर स्तंभ पर लटके हुए हैं—उनका उपहास करते हैं।
After having her hand impaled with an ice pick for hours, she reluctantly joins the cause and forms a bond with him.
इस बीच वह परिवार के साथ बहरैन गई जहाँ उसकी मुलाक़ात मुज़म्मिल नामक युवक से हुई और कुछ समय तक अज़रा का इससे सम्बंध बना रहा।
They all said: ‘Let him be impaled!’
उन सब ने कहा, “वह क्रूस पर चढ़ाया जाए।”
For I decided not to know anything among you except Jesus Christ, and him impaled.”
क्योंकि मैं ने यह ठान लिया था, कि तुम्हारे बीच यीशु मसीह, बरन क्रूस पर चढ़ाए हुए मसीह को छोड़ और किसी बात को न जानूं।”
Despite his attempts, the enraged crowd, egged on by their religious leaders, keep yelling: “Let him be impaled!”
उसकी कोशिशों के बावजूद, अपनी धार्मिक अगुओं द्वारा उकसायी गयी क्रोधित भीड़ चिल्लाती रहती है: “वह स्तंभ पर चढ़ाया जाए!”
(Luke 3:21; 6:12, 13; 22:39-44) And on the night before his impalement, he urged his disciples: “Keep on the watch and praying, in order that you do not come into temptation.”
(लूका 3:21; 6:12,13; 22:39-44) और सूली पर चढ़ाए जाने से पहले की रात उसने अपने चेलों से आग्रह किया: “जागते और प्रार्थना करते रहो कि तुम परीक्षा में न पड़ो।”
Jesus “suffered in the flesh,” even being impaled.
शास्त्र में अकसर इस बारे में बताया गया है कि यीशु ने कैसे “शारीरिक दुःख झेला,” यहाँ तक कि उसे सूली पर भी चढ़ाया गया।
Jesus realized that soon he would be arrested, condemned to death, and impaled on a torture stake.
यीशु जानता था कि बहुत जल्द उसे गिरफ्तार किया जाएगा और मौत की सज़ा सुनाकर उसे सूली पर चढ़ा दिया जाएगा।
The malefactor who was impaled on Calvary alongside Jesus and who said in recognition of the sign above His head, “Jesus, remember me when you get into your kingdom,” will be resurrected to earthly life in the restored Paradise.
कल्वरी पर यीशु के साथ जिस अपराधी को खूँटे पर चढ़ाया गया था और जिसने यीशु के सिर के ऊपर के पट्ट की स्वीकृति में यों कहा, “हे यीशु, जब तू अपने राज्य में आए, तो मेरी सुधि लेना,” उसे पुनःस्थापित परादीस में पार्थीव जीवन पाने के लिए पुनरुत्थित किया जाएगा।
(John 9:4) By saying that the night was coming, Jesus was referring to the time of his trial, impalement, and death, when his earthly ministry would end and he would be unable to engage in the works of his heavenly Father.
(यूहन्ना ९:४) यह कहने के द्वारा कि रात आनेवाली थी, यीशु अपनी परीक्षा, सूली पर चढ़ाए जाने, और मृत्यु के समय की बात कर रहा था, जब उसकी पार्थिव सेवकाई समाप्त होती और वह अपने स्वर्गीय पिता के कामों में अन्तर्ग्रस्त होने में समर्थ नहीं होता।
Therefore many of the Jews read this title, because the place where Jesus was impaled was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, in Greek.”
यह दोष-पत्र बहुत यहूदियों ने पढ़ा क्योंकि वह स्थान जहाँ यीशु खूँटे पर चढ़ाया गया था नगर के पास था और पत्र इब्रानी और लतीनी और यूनानी में लिखा हुआ था।” (न्यू. व.)
29 In that year “the appointed times of the nations” were fulfilled, and God gave rulership to “the lowliest one of mankind”—Jesus Christ—who had been considered so base by his foes that they even had him impaled.
29 सन् 1914 में “अन्य जातियों का समय” पूरा हो गया और तब परमेश्वर ने मनुष्यों में से “छोटे से छोटे” यानी यीशु मसीह को अपने राज्य का राजा नियुक्त कर दिया। जी हाँ, उसी यीशु मसीह को, जिसे उसके बैरियों ने इतना तुच्छ समझा कि उसे सूली पर ठोंक दिया था।
“Therefore,” said Peter, “let all the house of Israel know for a certainty that God made him both Lord and Christ, this Jesus whom you impaled.”—Acts 2:22-36.
“सो,” पतरस ने कहा, “अब इस्राएल का सारा घराना निश्चय जान ले कि परमेश्वर ने उसी यीशु को जिसे तुम ने क्रूस पर चढ़ाया, प्रभु भी ठहराया और मसीह भी।”—प्रेरितों २:२२-३६.
(Luke 22:41-44) Finally, Jesus was impaled as an accursed criminal.
(लूका 22:41-44) आखिरकार, यीशु को एक शापित अपराधी की तरह काठ पर ठोंककर मार डाला गया।
The intense suffering that Jesus endured may possibly be seen from the fact that his perfect organism expired after just a few hours on the stake, whereas the evildoers impaled alongside him had to have their legs broken to hasten death.
यीशु ने जो तीव्र कष्ट सहा, उसे संभवतः इस तथ्य से देखा जा सकता है कि उसका परिपूर्ण शरीर सूली पर कुछ ही घंटों के पश्चात् मर गया, जबकि उसके साथ सूली पर चढ़ाए गए पापियों की जल्दी मृत्यु करवाने के लिए उनकी टाँगों को तोड़ना पड़ा।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में impale के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

impale से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।