इतालवी में concedere का क्या मतलब है?

इतालवी में concedere शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में concedere का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में concedere शब्द का अर्थ देना, स्वीकार करना, स्वीकारकरना, छोड़ना, दान करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

concedere शब्द का अर्थ

देना

(bestow)

स्वीकार करना

(acknowledge)

स्वीकारकरना

(acknowledge)

छोड़ना

(leave)

दान करना

(lend)

और उदाहरण देखें

7 Geova è un Dio felice, ed è anche felice di concedere ad alcune sue creature il privilegio della vita come esseri intelligenti.
७ यहोवा अपने जीवन का आनन्द उठाते है, और वह अपनी कुछ सृष्टि को बुद्धियुक्त जवीन का सुअवसर प्रदान करने में भी आनन्द उठाते हैं।
Come genitori potete imparare da questo esempio e concedere ai vostri figli una maggiore libertà man mano che dimostrano di saperla gestire.
माता-पिताओ, आप इस ब्यौरे से क्या सीख सकते हैं? अगर आपके बच्चे आपकी दी हुई आज़ादी का ज़िम्मेदाराना तरीके से इस्तेमाल करते हैं, तो आप धीरे-धीरे उन्हें और भी आज़ादी दे सकते हैं।
*+ 31 Dio lo ha esaltato alla sua destra+ come principale Condottiero*+ e Salvatore,+ per concedere a Israele il pentimento e il perdono dei peccati.
+ 31 परमेश्वर ने उसी को ऊँचा पद देकर खास अगुवा+ और उद्धारकर्ता ठहराया+ और अपने दायीं तरफ बिठाया+ ताकि इसराएल पश्चाताप करे और पापों की माफी पाए।
Devi concedere l'autorizzazione solo se ritieni che il sito o l'app sia attendibile.
किसी साइट या ऐप्लिकेशन को तब ही मंज़ूरी दें जब आपको उस पर भरोसा हो.
Per esempio, parlando a Davide della posizione che suo figlio Salomone avrebbe avuto in futuro, Geova gli disse: “Salomone [da un termine che significa “pace”] sarà il suo nome, e ai suoi giorni concederò a Israele pace e quiete”. — 1 Cronache 22:9.
मिसाल के लिए, यहोवा ने दाविद को उसके बेटे सुलैमान के बारे में कहा, “उसका नाम तो सुलैमान [जिसका मूल अर्थ है “शान्तिवाला”] होगा, और उसके दिनों में मैं इस्राएल को शान्ति और चैन दूंगा।”—1 इतिहास 22:9.
Nonostante la fragilità dell’argilla, di cui è fatta “la progenie del genere umano”, le forme di governo simili al ferro hanno dovuto concedere al popolo di avere voce in capitolo nei governi che lo dominano.
आज हम यही पाते हैं, दुनिया में कुछ तानाशाह सरकारें लोहे की तरह सख्त हैं तो दूसरी तरफ लोकतंत्र सरकारें मिट्टी की तरह नरम।
+ Forse Dio concederà loro il pentimento* che conduce all’accurata conoscenza della verità,+ 26 e loro torneranno in sé e fuggiranno dalla trappola del Diavolo, che li aveva presi vivi perché facessero la sua volontà.
+ हो सकता है परमेश्वर उन्हें पश्चाताप करने* का मौका दे जिससे वे सच्चाई का सही ज्ञान पाएँ+ 26 और शैतान* के उस फंदे से छूटकर होश में आ जाएँ जिसमें उसने उन्हें ज़िंदा फँसा लिया है ताकि वे उसकी मरज़ी पूरी करें।
*+ 18 Poi gli venne una gran sete, e invocò Geova dicendo: “Sei stato tu a concedere questa grande vittoria* al tuo servitore.
+ 18 तब शिमशोन को बड़ी प्यास लगी और उसने यहोवा को पुकारा, “हे परमेश्वर, तूने ही अपने इस दास को इतनी बड़ी जीत दिलायी है।
Nel 1991, quando l’Armenia ottenne l’indipendenza dall’ex Unione Sovietica, fu istituito un Consiglio di Stato per gli Affari Religiosi col compito di concedere il riconoscimento alle organizzazioni religiose.
सन् 1919 में भूतपूर्व सोवियत संघ से आज़ाद होने के बाद, आर्मीनीया में धार्मिक मामलों के लिए एक राज्य परिषद बनायी गयी जो धार्मिक संगठनों का पंजीकरण करती थी।
Per esempio, non dovrebbero cercare di ingraziarsi con generosi regali e con l’adulazione coloro che sembrano in grado di concedere ulteriori privilegi nella congregazione.
मिसाल के लिए, मंडली में कोई पद पाने के इरादे से उन्हें किसी भाई पर तोहफों की बौछार नहीं करनी चाहिए और न ही उसकी तारीफ के पुल बाँधने चाहिए।
“‘E in questo luogo concederò la pace’,+ dichiara Geova degli eserciti”.
सेनाओं का परमेश्वर यहोवा ऐलान करता है, ‘और मैं इस जगह शांति दूँगा।’” +
L’équipe adottò la prassi di non concedere libero accesso ai rotoli finché non avesse pubblicato i risultati ufficiali della sua ricerca.
इस ग्रूप ने यह पॉलिसी बनायी थी कि वे ये खर्रे तब तक किसी के हाथ नहीं लगने देंगे, जब तक कि वे खोजबीन करके अपनी राय प्रकाशित नहीं कर देते।
Per mezzo di lui, dice Zaccaria, Dio ‘ci concederà, dopo essere stati liberati dalla mano dei nemici, il privilegio di rendergli sacro servizio senza timore, con lealtà e giustizia, dinanzi a lui, per tutti i nostri giorni’.
जकरयाह कहता है, उसके ज़रिये परमेश्वर “हमें यह देंगे, कि हम अपने शत्रुओं के हाथ से छुटकर, उसके सामने पवित्रता और धार्मिकता से जीवन भर निडर रहकर उसकी सेवा करते रहें।”
Tuttavia, decidere quanta libertà di scelta concedere a un figlio può essere difficile.
फिर भी, एक बच्चे को चुनाव की कितनी स्वतंत्रता दी जाए यह माता-पिता के सामने एक चुनौती रख सकता है।
Per la sua giustizia Geova Dio ha deciso di concedere la vita eterna a quelli che esercitano fede.
यहोवा ने अपने न्याय की वज़ह से विश्वास करनेवालों को अनंत जीवन प्रदान किया।
È tempo di concedere al settore agricolo l’opportunità di cui tutti gli africani necessitano per varcare la soglia di un’era di prosperità condivisa.
अब कृषि क्षेत्र को वह सुअवसर देने का समय आ गया है जिसकी साझा समृद्धि के युग में जाने के लिए सभीअफ़्रीकियों को ज़रूरत है।
D’altro canto, quelli che sono in condizione di concedere tali privilegi potrebbero mostrare favoritismo a chi è in grado — e spesso ansioso — di fare loro dei regali.
दूसरी ओर, जो लोग ऐसे पद दे सकते हैं वे भी शायद ऐसे लोगों को ही पद देना चाहेंगे जो उन्हें ज़्यादा से ज़्यादा तोहफे दे सकते हैं और देना चाहते हैं।
Se lo mettiamo al primo posto, ci ‘concederà successo’. (Confronta Genesi 39:3.)
अगर हम उसे अपनी ज़िंदगी में पहली जगह दें, तो वह हमारे जीवन को “सुफल” करेगा।—उत्पत्ति 39:3 से तुलना कीजिए।
Ed Egli concederà di nuovo la propria giustizia all’uomo.
और परमेश्वर उस अदना इंसान को फिर से अपनी नज़र में नेक करार देगा।
Porterò la salvezza a Sìon, concederò il mio splendore a Israele”.
मैं सिय्योन को उद्धार दिलाऊँगा, इसराएल को अपने वैभव से भर दूँगा।”
(b) Cosa accadde al giudice che tenne in prigione otto dirigenti della Società (Watch Tower) rifiutandosi di concedere la libertà provvisoria su cauzione?
(ब) उस न्यायाधीश का क्या हुआ जिसने ज़मानत नामंज़ूर करके वॉचटावर सोसाइटी के आठ अधिकारियों को क़ैदखाने में रखा?
Il nostro Padre celeste ci concederà la sapienza di cui abbiamo bisogno per far fronte alle prove se continueremo “a chiedere con fede, non dubitando affatto”.
अगर हम ‘विश्वास से माँगते रहें, और सन्देह न करें’ तो हमारा स्वर्गीय पिता हमें परीक्षाओं का सामना करने की बुद्धि ज़रूर देगा
(2 Cronache 6:21; Salmo 103:3, 10, 14) E ha provveduto una base legale per concedere il perdono: il sacrificio di riscatto di Gesù. — Romani 3:24; 1 Pietro 1:18, 19; 1 Giovanni 4:9, 14.
(२ इतिहास ६:२१; भजन १०३:३, १०, १४) और परमेश्वर ने माफी देने के लिए एक सही इंतज़ाम भी किया है। यह इंतज़ाम है यीशु का छुड़ौती बलिदान।—रोमियों ३:२४; १ पतरस १:१८, १९; १ यूहन्ना ४:९, १४.
Non ci sono dubbi: grazie al riscatto di Cristo, Geova userà lo spirito santo per concedere la vita eterna a coloro che permettono allo spirito di guidarli.
जी हाँ, जो लोग पवित्र शक्ति के निर्देशन में चलना चाहते हैं उन्हें मसीह के फिरौती बलिदान के आधार पर यहोवा अपनी पवित्र शक्ति के ज़रिए हमेशा-हमेशा की ज़िंदगी देगा।
Se chiediamo il suo spirito santo, ce lo concederà generosamente.
हमें मार्गदर्शन के लिए उसकी पवित्र शक्ति माँगने की ज़रूरत है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में concedere के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।