इतालवी में gradino का क्या मतलब है?

इतालवी में gradino शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में gradino का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में gradino शब्द का अर्थ पद, सीढ़ी, सोपान, स्तर, कदम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

gradino शब्द का अर्थ

पद

(grade)

सीढ़ी

(rung)

सोपान

(rung)

स्तर

(rung)

कदम

(step)

और उदाहरण देखें

+ 19 C’erano 6 gradini che portavano al trono, e alle sue spalle c’era un baldacchino rotondo; il trono aveva braccioli ai lati, e 2 leoni+ stavano accanto ai braccioli.
+ 19 राजगद्दी तक जाने के लिए छ: सीढ़ियाँ थीं और राजगद्दी के ऊपर एक छत्र बना था। राजगद्दी के दोनों तरफ हाथ रखने के लिए टेक बनी थी और दोनों तरफ टेक के पास एक-एक शेर खड़ा हुआ बना था।
“Colui il quale edifica nei cieli i suoi gradini, e la sua struttura al di sopra della terra che ha fondato; colui il quale chiama le acque del mare, per versarle sulla superficie della terra: Geova è il suo nome”. — Amos 9:6.
“जो आकाश में अपनी कोठरियां बनाता, और अपने आकाशमण्डल की नेव पृथ्वी पर डालता, और समुद्र का जल धरती पर बहा देता है, उसी का नाम यहोवा है।” —आमोस 9:6.
Vi si accedeva salendo 7 gradini, e l’atrio era in fondo.
उस दरवाज़े तक पहुँचने के लिए लोगों को सात सीढ़ियाँ चढ़नी होती थीं और उसका बरामदा उनके सामने था।
6 Poi andò alla porta* rivolta a est+ e ne salì i gradini.
6 फिर वह उस दरवाज़े* पर गया जिसका मुँह पूरब की तरफ था+ और उसकी सीढ़ियाँ चढ़ा।
11 Allora il profeta Isaia aveva invocato Geova, ed Egli aveva fatto tornare indietro di 10 gradini l’ombra che era già scesa sulla scala di Àcaz.
11 तब भविष्यवक्ता यशायाह ने यहोवा को पुकारा और परमेश्वर ने आहाज की सीढ़ियों पर वह छाया दस कदम पीछे कर दी जो आगे बढ़ चुकी थी।
2 “Più tardi, mentre facevo visita alle persone che abitavano dall’altra parte della strada, vidi i componenti di quella famiglia seduti sui gradini davanti a casa.
2 “कुछ समय बाद जब मैं सड़क पार घर-घर प्रचार कर रहा था तो मैंने उसी परिवार को उनके घर के सामने सीढ़ियों पर बैठे देखा।
(Galati 6:4) “Il processo di apprendimento, nel caso di una nuova lingua, può essere paragonato ai gradini di una scala”, spiega Joon, che studia il cinese.
(गलतियों 6:4) चीनी भाषा सीखनेवाला जून कहता है: “भाषा सीखना ऐसा है मानो आप सीढ़ी चढ़ रहे हैं।
È saggio scegliere più cibi dai gradini inferiori della “piramide degli alimenti”
भोजन निर्देश पिरामिड के निचले भागों से ज़्यादा भोजन-वस्तुएँ चुनने की बुद्धिमानी कीजिए
Ci sedemmo sui gradini della chiesa e cominciammo a mangiare.
हम चर्च की सीढ़ियों पर बैठकर खाने लगे।
31 L’atrio della porta dava sul cortile esterno; sui suoi pilastri laterali c’erano figure di palme,+ e vi si accedeva salendo 8 gradini.
31 दक्षिणी दरवाज़े का बरामदा बाहरी आँगन की तरफ था और उसके दोनों तरफ के खंभों पर खजूर के पेड़ों की नक्काशी थी+ और उस दरवाज़े तक पहुँचने के लिए आठ सीढ़ियाँ थीं।
E il sole tornò indietro di 10 gradini sulla scala che aveva già disceso.
+ तब सीढ़ियों पर सूरज की जो छाया आगे बढ़ चुकी थी वह दस कदम पीछे चली गयी।
Bill si sedette sul gradino della veranda, davanti alla loro casa; chiamò Karen e la invitò a sedersi accanto a lui.
बिल अपने दरवाज़े के सामने बैठ गया, और उसने केरन को अपने पास बुलाया।
+ 7 Questo è il segno da parte di Geova che Geova manterrà la sua promessa:+ 8 ecco, farò tornare indietro di 10 gradini l’ombra+ che per effetto del sole è già scesa lungo la scala* di Àcaz”’”.
+ 7 यहोवा की तरफ से तेरे लिए यह निशानी होगी जिससे तू यकीन करे कि यहोवा ने जो कहा है उसे वह पूरा भी करेगा:+ 8 आहाज की सीढ़ियों* पर ढलते सूरज की जो छाया आगे बढ़ चुकी है वह दस कदम पीछे हो जाएगी।”’”
20 Sui 6 gradini c’erano 12 leoni, uno su ciascuna estremità dei 6 gradini.
+ 20 राजगद्दी तक जानेवाली छ: सीढ़ियों में से हर सीढ़ी के दोनों तरफ भी एक-एक शेर खड़ा हुआ बना था यानी कुल मिलाकर 12 शेर थे।
37 I suoi pilastri laterali erano verso il cortile esterno; su entrambi i suoi pilastri laterali c’erano figure di palme, e vi si accedeva salendo 8 gradini.
37 उसके दोनों तरफ के खंभे बाहरी आँगन की तरफ थे और उन खंभों पर खजूर के पेड़ों की नक्काशी थी। उस दरवाज़े तक पहुँचने के लिए आठ सीढ़ियाँ थीं।
19 Sui 6 gradini c’erano 12 leoni,+ uno su ciascuna estremità dei 6 gradini.
19 राजगद्दी तक जानेवाली छ: सीढ़ियों में से हर सीढ़ी के दोनों तरफ भी एक-एक शेर खड़ा हुआ बना था यानी कुल मिलाकर 12 शेर थे।
+ 18 C’erano 6 gradini che portavano al trono, e attaccato a esso c’era uno sgabello d’oro; il trono aveva braccioli ai lati, e 2 leoni+ stavano accanto ai braccioli.
+ 18 राजगद्दी तक जाने के लिए छ: सीढ़ियाँ थीं और राजगद्दी से पाँवों की चौकी लगी थी जो सोने की थी। राजगद्दी के दोनों तरफ हाथ रखने के लिए टेक बनी थी और दोनों तरफ टेक के पास एक-एक शेर+ खड़ा हुआ बना था।
Le persone salivano con tutto ciò che c'era: ceppi con gradini, scale e passaggi naturali che si consumavano con il tempo.
" लोग जो भी उपलब्ध हो उसी के उपयोग से चढ़ते थे : लकड़ी के लट्ठे ,सीढियाँ और प्राकृतिक रास्ते जो कि समय के साथ टूट गए।
Vi si accedeva salendo dei gradini.
उस तक पहुँचने के लिए लोगों को कुछ सीढ़ियाँ चढ़नी होती थीं
6 ‘Colui che edifica i suoi gradini nei cieli,
6 ‘जो आसमानों तक जानेवाली सीढ़ियाँ बनाता है,
Salgono i gradini che portano alla grande stanza superiore, dove trovano tutto pronto per celebrare in maniera riservata la Pasqua.
वे बड़ी अटारी के लिए सीढ़ियाँ चढ़ते हैं, जहाँ वे फसह का एकान्तिक उत्सव मनाने के लिए सारी तैयारियाँ देखते हैं।
Ci avviciniamo e saliamo sette gradini per entrare da una delle imponenti porte.
सात सीढ़ियाँ चढ़ने के बाद हम एक बड़े फाटक में प्रवेश करते हैं।
E nei gradini più alti della società politica e religiosa ci sono pochissimi esempi da imitare.
राजनैतिक और धार्मिक समाज के उच्च वर्गों में बहुत कम आदर्श हैं।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में gradino के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।