इतालवी में importo का क्या मतलब है?

इतालवी में importo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में importo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में importo शब्द का अर्थ मूल्य, क़ीमत, दाम, कीमत, रक़म है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

importo शब्द का अर्थ

मूल्य

(price)

क़ीमत

(price)

दाम

(price)

कीमत

(price)

रक़म

(sum)

और उदाहरण देखें

Non importa che cosa sia trasmesso o da quale punto di vista; il presupposto dominante è che lo è per il nostro divertimento e per il nostro piacere”. *
कार्यक्रम चाहे किसी भी विषय पर हो या उसे जिस मकसद से भी दिखाया जाता हो, ज़्यादातर लोगों का यह मानना है कि टीवी का हर कार्यक्रम हमारे मन-बहलाव के लिए होता है।”
Allora lo svegliarono e gli dissero: “Maestro, non t’importa che stiamo per morire?”
चेलों ने उसे जगाया और कहा, “गुरु, क्या तुझे फिक्र नहीं कि हम नाश होनेवाले हैं?”
ma a nessuno importa.
पर किसी को इसकी परवाह नहीं।
Non importa se è d'accordo o no.
वह माने या न माने उससे कुछ फ़र्क नहीं पड़ता।
37 E avvenne che il Signore mi disse: Se essi non hanno carità, ciò non t’importa: tu sei stato fedele e pertanto le tue vesti saranno rese apure.
37 और ऐसा हुआ कि प्रभु ने मुझसे कहा: यदि उनके पास उदारता नहीं है तो इससे तुम्हें कोई फर्क नहीं पड़ेगा, तुम विश्वासी रहे हो; इसलिए, तुम्हारे वस्त्र सफेद किये जाएंगे ।
Così diede al direttore degli appunti scritti per un secondo articolo, “tanto per correggere alcune inesattezze”, allegando un assegno di importo elevato.
सो उसने दूसरा लेख छापने के लिए संपादक को काग़ज़ पर कुछ बातें लिखकर दीं, और “बातों को सही-सही बताया,” साथ ही एक बड़ी रक़म का चॆक दिया।
Se una vendita è soggetta al pagamento dell'IVA, l'importo addebitato dipende dalle norme sull'IVA in vigore per i contenuti in questione.
अगर कोई बिक्री वैट के दायरे में आती है, तो सामग्री के लिए वैट का शुल्क लागू वैट नियमों के आधार पर लिया जाएगा.
Dopo aver acquistato un elemento sul Chrome Web Store, hai 30 minuti di tempo per annullare l'acquisto prima che l'importo venga addebitato sulla tua carta di credito.
Chrome वेब स्टोर से कोई आइटम खरीदने के बाद, आपके क्रेडिट कार्ड पर शुल्क लगाए जाने से पहले अपनी खरीदारी को रोकने के लिए आपके पास 30 मिनट का समय होता है.
Google Domains addebiterà sul tuo account l'importo dovuto nel momento in cui finalizzerai l'acquisto.
जब आप यह खरीदारी पूरी कर लेते हैं, तो Google Domains आपके खाते से शुल्क ले लेता है.
Importa perché questa è una democrazia.
यह महत्त्वपूर्ण है क्योंकि यह एक लोकतंत्र है.
Gesù guarisce tutti i malati, non importa di quale malattia soffrano.
और चाहे उनकी बीमारी किसी भी प्रकार की क्यों न हो, यीशु उन की सब बीमारियों को चंगा करते हैं।
Non importa in quale parte del mondo andiamo, i nostri fratelli credono negli insegnamenti e nei princìpi biblici, e agiscono in armonia con essi.
चाहे हम संसार में जहाँ भी जाएँ, हमारे भाई बाइबल की शिक्षाओं और सिद्धान्तों को मानते हैं, और वे अपने आपको उसके अनुसार चलाते हैं।
Non importa da dove venite o dove lavorate, sicuramente avrete assistito alle cose straordinarie di cui sono capaci le persone anche nella loro routine quotidiana.
और चाहे आप किसी भी देश में रहते या काम करते हों, आप गवाह होंगे मानवो द्वारा किये गये इन असाधारण कृत्यों के, साधारण आम इंसानों द्वारा किये गये कृत्यों के।
Ma, sapete, non importa se sono brava.
मुझे इसकी जानकारी थी यह बात मायने रखती है
Potrebbero concludere che agli altri non importa di loro.
नतीजा, वे सोचने लग सकते हैं कि दूसरों को उनमें कोई दिलचस्पी नहीं है।
Racconta: “Un giorno uno di loro mi disse: ‘Non importa ciò che facciamo adesso perché quando verrà il nuovo sistema di cose noi saremo morti.
उनके बारे में वह कहता है: “एक दिन मेरे एक दोस्त ने मुझसे कहा: ‘आज हम चाहे जो करें उससे कुछ फर्क नहीं पड़नेवाला, क्योंकि ज़्यादा-से-ज़्यादा क्या होगा, यही ना कि हम नयी दुनिया में नहीं पहुँचेंगे, मर जाएँगे।
Ciò che importa è il sistema, non la geografia.
यह वह प्रणाली है जो महत्वपूर्ण है, भूगोल नहीं।
I loro insegnamenti permissivi giustificano quasi tutto, non importa quanto sia immorale.
उनकी अनुज्ञात्मक शिक्षा तक़रीबन किसी भी चीज़ को उचित सिद्ध करती है, चाहे वह कितनी ही अनैतिक क्यों न हो।
La domanda pertinente è se l'importo speso in ogni situazione è appropriato.
प्रासंगिक मुद्दा यह है कि क्या प्रत्येक स्थिति में ख़र्च की गई राशि उपयुक्त है।
“Mia moglie a volte dice che quasi tutto il peso ricade su di lei e che a me importa ben poco di nostro figlio”, dice Lionel, un padre della Liberia.
लाइबेरिया में रहनेवाला एक पिता कहता है: “कभी-कभी मेरी पत्नी मुझसे कहती है कि उसे अकेले ही बीमार बच्चे की देखभाल करनी पड़ती है और मैं बिलकुल अपने बेटे का ध्यान नहीं रखता।
Non sembra che a loro importi se umiliano i coetanei o offendono gli adulti. . . .
ऐसा लगता है कि अपने समकक्षों का अपमान करने या बड़ों को नाराज़ करने की वे परवाह नहीं करते। . . .
E io risposi 'Beh, non mi importa un cazzo di chi sei.
' उसने कहा, 'नहीं.' मैंने कहा,'ठीक है, मैं किससे बात कर रहा हूँ?
A me importa!
मुझे परवाह है!
Non importa cosa ha detto, se sono stati catturati.
अगर वे लोग बंदी बना लिए गए होंगे तो फिर उनके आदेश का कोई मतलब नहीं ।
Che te ne importa?
तुम क्यों परवाह करूँ?

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में importo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।