इतालवी में morire का क्या मतलब है?

इतालवी में morire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में morire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में morire शब्द का अर्थ मरना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

morire शब्द का अर्थ

मरना

verb

Tutti i fiori del giardino sono morti a causa della mancanza d'acqua.
बाग के सारे फूल पानी की कमी की वजह से मर गए।

और उदाहरण देखें

Durante l’ultima guerra mondiale, i cristiani preferirono soffrire e morire nei campi di concentramento anziché fare cose che dispiacevano a Dio.
पिछले विश्व युद्ध में, मसीहियों ने ऐसे काम करने के बजाय जिस से परमेश्वर नाराज़ होते, दुःख उठाना और नज़रबन्दी-शिबिरों में मर जाना पसंद किया।
‘Di qualcosa dovrò pure morire’.
‘किसी-न-किसी चीज़ से एक दिन तो मेरी मौत होनी ही है, तो सिगरेट से ही सही।’
1. (a) Prima di morire, cosa chiese Gesù in preghiera a favore dei suoi discepoli?
1. (क) यीशु ने अपनी मौत से पहले, चेलों की खातिर क्या प्रार्थना की?
Giona era nuovamente amareggiato, e ancora una volta chiedeva a Dio di morire (Giona 4:6-8).
योना फिर से निराशा में डूब गया और परमेश्वर से अपनी मौत माँगने लगा। —योना 4:6-8.
+ 45 Ma i soldati dissero a Sàul: “Perché Gionatan dovrebbe morire, lui che ha dato questa grande vittoria*+ a Israele?
+ 45 मगर लोगों ने शाऊल से कहा, “क्या योनातान मार डाला जाएगा जिसने इसराएल को इतनी बड़ी जीत दिलायी* है?
Entro il 2050, se non si fa nulla per affrontare il problema, potrebbero morire una decina di milioni di persone all’anno a causa di malattie già curabili.
2050 तक यदि इस समस्या के समाधान के लिए कुछ नहीं किया गया तो संभवतः हर साल लगभग एक करोड़ लोग इन व्याधियों से मर जाएँगे, जबकि कभी इनका इलाज संभव था।
Quando Geova mandò suo Figlio nel mondo per rendere testimonianza alla verità e morire di una morte di sacrificio, fu aperta la via alla formazione dell’unita congregazione cristiana.
सच्चाई के प्रति साक्षी देने और एक बलिदानी मृत्यु मरने के लिए यहोवा द्वारा अपने पुत्र को संसार में भेजने से, संयुक्त मसीही कलीसिया की स्थापना के लिए मार्ग खुल गया था।
Era peggio che morire”.
मौत ही इससे बेहतर होती।”
Chiedetevi: ‘Che genere di appetito sessuale devo far morire?
ख़ुद से पूछिए: ‘मुझे किस तरह की लैंगिक दुष्कामना को मार डालना चाहिए?
Allora lo svegliarono e gli dissero: “Maestro, non t’importa che stiamo per morire?”
चेलों ने उसे जगाया और कहा, “गुरु, क्या तुझे फिक्र नहीं कि हम नाश होनेवाले हैं?”
3 Poco prima di morire Gesù disse ai suoi seguaci che il sangue che avrebbe versato era ‘il sangue del [nuovo] patto’.
३ अपनी मौत से कुछ ही समय पहले, यीशु ने अपने अनुयायियों से कहा कि उसका बहाया गया लहू ‘नई वाचा का लोहू’ था।
Secondo un libro specializzato, per i bambini che nascono sottopeso il rischio di morire è 40 volte maggiore.
क्राउस फूड, न्यूट्रिशन एण्ड डाएट थेरेपी के मुताबिक सामान्य वज़नवाले शिशु के मुकाबले कम वज़नवाले शिशुओं में मौत का खतरा 40 गुना ज़्यादा है।
Gesù disse a Marta che ci sarebbe stato un tempo in cui delle persone sarebbero vissute senza mai morire.
यीशु ने मरथा को बताया कि एक ऐसा समय होगा जब लोग बिना कभी मरे जीएँगे
Quale illustrazione circa il portare frutto narrò Gesù la sera prima di morire?
अपनी मौत से पहले की शाम को यीशु ने फल के बारे में कौन-सा दृष्टांत बताया?
E invece di vivere per sempre, cominciarono a morire.
और अनन्त काल तक जीवित रहने के बजाय, वे मरने लगे।
Non morirà.
वह नहीं मरेगा
▪ Quale ottimo esempio dà Gesù poco prima di morire a chi ha i genitori anziani?
▪ अपनी मृत्यु से कुछ समय पहले, यीशु वृद्ध माता-पिता वालों के लिए क्या अच्छा मिसाल प्रस्तुत करते हैं?
▪ Quali sono le ultime quattro frasi che Gesù pronuncia prima di morire?
मृत्यु से पहले यीशु के अंतिम चार कथन क्या हैं?
Ogni volta che la mia testa colpiva il cemento, una domanda risuonava nella mia mente, e tuttora mi perseguita: "È così che morirò?"
मेरे सर की ठोस ज़मीन के साथ हुई हर टक्कर पर एक प्रश्न मेरे दिमाग में गूँज रहा था जो मुझे आज तक डराता है: "क्या यही अन्त है?"
L’anima che pecca morirà (4)
जो इंसान पाप करता है, वही मरेगा (4)
+ Lo porterò a Babilonia, nel paese dei caldei, ma non lo vedrà; e là morirà.
+ फिर मैं उसे कसदियों के देश बैबिलोन ले जाऊँगा, मगर वह उस देश को नहीं देखेगा और वहीं मर जाएगा
+ 12 L’uomo che si comporterà con presunzione non prestando ascolto al sacerdote che serve Geova tuo Dio o al giudice deve morire.
+ 12 अगर एक आदमी न्यायी की बात नहीं सुनता या तुम्हारे परमेश्वर यहोवा की सेवा करनेवाले याजक का फैसला नहीं मानता, तो उस गुस्ताख को तुम मार डालना
QUELLO CHE DICE LA BIBBIA: Dio disse: “Non ho affatto piacere nel veder morire un uomo malvagio, desidero invece vederlo cambiare atteggiamento e vivere” (Ezechiele 33:11, Parola del Signore).
बाइबल क्या कहती है: “मैं दुष्ट के मरने से कुछ भी प्रसन्न नहीं होता, परन्तु इस से कि दुष्ट अपने मार्ग से फिरकर जीवित रहे।”
Mediante i suoi Testimoni Geova esorta: “Volgetevi, volgetevi dalle vostre cattive vie, poiché per quale ragione dovreste morire?”
अपने गवाहों के ज़रिए, यहोवा लोगों को प्रोत्साहित करते हैं: “तुम अपने अपने बुरे मार्ग से फिर जाओ; तुम क्यों मरो?”
(Matteo 26:31; Zaccaria 13:7) Essendo quella l’ultima opportunità che aveva di parlare con gli apostoli prima di morire, possiamo essere certi che le sue parole di commiato riguardarono cose della massima importanza.
(मत्ती २६:३१; जकर्याह १३:७) चूँकि यह यीशु का अपनी मृत्यु से पहले अपने प्रेरितों से बात करने का आख़िरी मौक़ा था, हम निश्चित हो सकते हैं कि उसके विदाई के शब्द परम महत्त्व के मामलों पर केंद्रित थे।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में morire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।