इतालवी में mostra का क्या मतलब है?

इतालवी में mostra शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में mostra का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में mostra शब्द का अर्थ एक्स्पज़िशन, प्रदर्शनी, उत्सव है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mostra शब्द का अर्थ

एक्स्पज़िशन

noun

प्रदर्शनी

noun (presentazione organizzata e visualizzazione di una selezione di articoli)

la mostra fu esposta davanti al municipio di Parigi.
वो प्रदर्शनी पैरिस के सिटी हॉल के ठीक सामने लगाई गयी.

उत्सव

noun

और उदाहरण देखें

12-14. (a) In che modo Gesù mostrò umiltà quando la gente lo lodava?
12-14. (क) जब लोग यीशु की वाह-वाही करते, तब वह किस तरह नम्रता दिखाता था?
In che modo Paolo si mostrò altruista, e come possono gli anziani odierni fare lo stesso?
पौलुस ने कैसे त्याग की भावना दिखायी? आज मसीही प्राचीन भी कैसे उसकी तरह सेवा कर सकते हैं?
24 Geova mi mostrò poi due cesti di fichi posti davanti al tempio di Geova, dopo che Nabucodònosor,* re di Babilonia, aveva portato in esilio da Gerusalemme a Babilonia Ieconìa,*+ figlio di Ioiachìm,+ re di Giuda, insieme ai principi di Giuda, agli artigiani e ai fabbri.
24 जब बैबिलोन का राजा नबूकदनेस्सर,* यहोयाकीम के बेटे+ और यहूदा के राजा यकोन्याह* को और उसके साथ यहूदा के हाकिमों, कारीगरों और धातु-कारीगरों* को बंदी बनाकर यरूशलेम से बैबिलोन ले गया,+ तो उसके बाद यहोवा ने मुझे अंजीरों से भरी दो टोकरियाँ दिखायीं।
Ciascun coniuge mostra lealtà quando fa sì che l’altro si senta necessario e desiderato.
वफादारी दिखाने के लिए पति-पत्नी अपने साथी को हमेशा यह एहसास दिला सकते हैं कि वे उसे दिलो-जान से चाहते हैं और उसके बिना उनकी ज़िंदगी अधूरी है।
Giuda non mostra certamente un sano e santo timore di Geova.
यहूदा के लोगों के दिल में यहोवा के लिए सही किस्म का भय हरगिज़ नहीं है।
(b) In che modo il Figlio di Dio mostrò il suo desiderio di imparare da Geova, sia prima di venire sulla terra che poi come uomo?
(ख) परमेश्वर के बेटे ने धरती पर आने से पहले और बाद में कैसे दिखाया कि वह यहोवा से सीखने के लिए तैयार है?
La richiesta di Gedeone, descritta in Giudici 6:37-39, mostra che era troppo cauto e sospettoso.
न्यायियों 6:37-39 में दी गई गिदोन की प्रार्थना दिखाती है कि वह कुछ ज़्यादा ही होशियार था और उसे यहोवा की शक्ति पर शक था।
Ma se sei un mostro, nasconditi.
यदि आप एक सनकी हो, तो आप बेहतर छिपाना!
In che modo il marito mostra di avere tenera cura della moglie?
एक पति कैसे दिखाता है कि वह अपनी पत्नी को अनमोल समझता है?
Raccontate un’esperienza che mostra l’importanza di perseverare negli sforzi di aiutare spiritualmente i parenti.
एक अनुभव बताइए जो दिखाता है कि रिश्तेदारों को आध्यात्मिक तौर पर मदद करने की कोशिश करते रहना क्यों फायदेमंद है।
Janis istallò la mostra in un negozio sulla 57esima strada vicino alla sua galleria.
जेनिस ने 15 ई. 57वें स्ट्रीट पर स्थित अपनी गैलरी के पास 57वें स्ट्रीट पर एक स्टोर के सामने वाले हिस्से में इस प्रदर्शनी का आयोजन किया।
Ma il capitolo 14 di Rivelazione mostra che tutti loro, in numero di 144.000, sono trionfalmente radunati con Cristo nel potere del Regno.
लेकिन प्रकाशितवाक्य अध्याय १४ दिखाता है कि उनकी पूरी संख्या, १,४४,०००, राज्य सत्ताधिकार में विजयी होकर मसीह के साथ एकत्रित हुए हैं।
Cosa mostra che gli angeli giusti respingono l’idolatria?
क्या चीज़ दिखाती है कि धार्मिक स्वर्गदूत मूर्तिपूजा को ठुकराते हैं?
e nessuno mostri favore ai suoi orfani.
उसकी मौत के बाद उसके बच्चों पर दया न करे।
La Bibbia mostra che Geova fa sempre quello che sa essere gradito ai suoi adoratori.
बाइबल से पता चलता है कि यहोवा अच्छी तरह जानता है कि किन कामों से उसके उपासकों को खुशी मिलेगी और वह हमेशा वे काम करता है।
È di Dio la colpa se uno che guida in stato di ebbrezza non mostra qualità come buon senso, padronanza di sé e riguardo per gli altri?
क्या एक पियक्कड़ चालक द्वारा, सामान्य बुद्धि, आत्मनियंत्रण और विचारशीलता की उपेक्षा करने पर परमेश्वर को दोष दिया जा सकता है?
Cosa mostra la storia in quanto ai risultati di molte forme di governo?
बहुत से शासनों के प्रभाव के विषय में इतिहास क्या बताता है?
Usando esempi tratti dal libro Ragioniamo o da altre pubblicazioni adatte al territorio della vostra congregazione, mostrare come (1) isolare e spiegare le espressioni chiave di un versetto, (2) presentare prove a sostegno tratte dal contesto o da altre scritture che affrontano l’argomento, (3) usare un’illustrazione che mostri la logicità di quanto avete detto e (4) fare domande che aiutino gli ascoltatori a ragionare sulla cosa.
रीज़निंग किताब या आपके इलाके के लिए कारगर किसी दूसरे साहित्य से मिसालें देकर दिखाइए कि कैसे (1) आयत के कुछ खास शब्दों के बारे में अलग से समझाएँ, (2) अपनी बात को पुख्ता करने के लिए आस-पास की आयतों से या उसी विषय से ताल्लुक रखनेवाली किसी दूसरी आयत से सबूत दें, (3) एक दृष्टांत बताएँ जिसकी मदद से आप दिखा सकें कि आपने जो कहा है, वह तर्क के मुताबिक भरोसे के लायक है और (4) कुछ सवालों का इस्तेमाल करके अपने सुननेवालों को विषय पर तर्क करने में मदद दें।
Cosa impariamo dal modo in cui Gesù mostrò gratitudine ai suoi seguaci?
(क) यीशु ने कैसे दिखाया कि उसे अपने चेलों की कदर है? (ख) हम उससे क्या सीख सकते हैं?
12. (a) Come mostrò Gesù di essere perspicace mettendo in guardia i suoi seguaci dall’impurità morale?
12. (क) यीशु ने अपने चेलों को किस बारे में खबरदार किया?
Se mostra interesse, offritele le riviste.
यदि वह अच्छी प्रतिक्रिया दिखाता है, तो पत्रिकाओं को पेश कीजिए।
Non siete grati che il Testimone che vi parlò della verità mostrò perseveranza?
हम उस भाई या बहन के कितने आभारी हैं जो हमारे पास सुसमाचार के साथ बार-बार आता रहा, जिसकी वजह से आज हम सच्चाई में हैं।
Elia mostrò zelo per la pura adorazione e servì Geova nonostante ciò gli attirasse il cieco odio e l’opposizione degli adoratori di Baal, la principale divinità del pantheon cananeo. — 1 Re 18:17-40.
एलिय्याह को शुद्ध उपासना के लिए जलन थी और कनानी देवी-देवताओं के प्रमुख देवता, बाल के उपासकों की भारी घृणा और विरोध का निशाना बनने के बावजूद उसने यहोवा की सेवा की।—१ राजा १८:१७-४०.
Come e perché Geova mostrò di apprezzare Ebed-Melec?
यहोवा ने एबेदमेलेक के लिए क्यों और कैसे कदरदानी दिखायी?
26 E avvenne che Nefi e Lehi si fecero avanti e cominciarono a parlar loro dicendo: Non temete, poiché ecco, è Dio che vi ha mostrato questa cosa meravigliosa, con la quale vi si mostra che non potete metter le mani su di noi per ucciderci.
26 और ऐसा हुआ कि नफी और लेही खड़े हो गए और उनसे बातें करने लगे, यह कहते हुए: डरो नहीं, क्योंकि देखो, परमेश्वर है जिसने तुम्हें यह अदभुत चीज दिखाई है, जिसमें तुम्हें यह दिखाया गया है कि हमें मारने के लिए तुम हमें पकड़ नहीं सकते ।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में mostra के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।