इतालवी में mostrare का क्या मतलब है?

इतालवी में mostrare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में mostrare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में mostrare शब्द का अर्थ दिखाना, दिखाएँ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mostrare शब्द का अर्थ

दिखाना

verb (Fare in modo che qualcuno veda qualcosa.)

Guarda bene. Ora ti mostro come si fa.
ग़ौर से देखा। मैं तुम्हें दिखाऊँगा कैसे किया जाता है।

दिखाएँ

verb

Guarda bene. Ora ti mostro come si fa.
ग़ौर से देखा। मैं तुम्हें दिखाऊँगा कैसे किया जाता है।

और उदाहरण देखें

• Come possiamo mostrare tenera considerazione per i compagni di fede avanti con gli anni?
• बुढ़ापे की मार सहनेवाले भाई-बहनों के लिए हम प्यार और परवाह कैसे दिखा सकते हैं?
Oltre a mostrare considerazione e amore al prossimo, questi ex vandali hanno imparato a ‘odiare ciò che è male’.
पहले के इन उपद्रवियों ने अपने आस-पास के लोगों के प्रति सिर्फ आदर और प्यार दिखाना ही नहीं बल्कि ‘बुराई से घृणा करना’ भी सीखा है।
Mostrare i libri pubblicati prima del 1985 che sono disponibili come offerta di letteratura per gennaio.
जनवरी में साहित्य पेशकश के लिए उपलब्ध पुरानी किताबें दिखाइए
Come possiamo mostrare rispetto per coloro con i quali studiamo la Bibbia?
किस तरह हम अपने बाइबल विद्यार्थियों की इज़्ज़त कर सकते हैं?
10 Continua a mostrare il tuo amore leale a quelli che ti conoscono,+
10 जो तुझे जानते हैं उनसे प्यार* करता रह,+
(Salmo 32:5; 103:3) Avendo piena fede che Geova è disposto a mostrare misericordia a chi si pente, Davide disse: “Tu, o Geova, sei buono e pronto a perdonare”. — Salmo 86:5.
(भजन ३२:५; १०३:३) पश्चाताप करनेवालों को दया दिखाने की यहोवा की इच्छा पर पूरा विश्वास रखते हुए, दाऊद ने कहा: “हे प्रभु, तू भला है और क्षमा करने को तत्पर रहता है।”—भजन ८६:५, NHT.
Anziché partire dal presupposto che sai già qual è il modo migliore di mostrare considerazione al tuo coniuge, perché non gli chiedi cosa gradirebbe di più?
अपने साथी को लिहाज़ दिखाने का सबसे बढ़िया तरीका क्या है, इस बारे में अटकलें लगाने के बजाय क्यों न आप अपने साथी की राय लें?
(Levitico 19:18) Ma Gesù esortò i suoi seguaci a mostrare amore altruistico fino al punto di dare la vita per i loro conservi cristiani.
(लैव्यव्यवस्था १९:१८) लेकिन, यीशु ने अपने अनुयायियों को आत्म-बलिदानी प्रेम दिखाने के लिए उकसाया जो कि अपने संगी मसीहियों के पक्ष में अपना जीवन देने की हद तक जाता।
Ma se gli agricoltori israeliti mostravano uno spirito generoso, lasciando molto ai bordi dei propri campi in modo da mostrare favore ai poveri, avrebbero glorificato Dio.
लेकिन अगर इस्राएली किसानों ने अपनी खेतों के किनारों की चारों ओर भरपूर छोड़कर, और इस प्रकार ग़रीबों को कृपा दिखाकर, उदार मनोवृत्ति दिखायी, तो वे परमेश्वर को महिमा दिखा रहे होते।
6 Un secondo campo in cui dobbiamo mostrare onore sono i rapporti di lavoro.
६ दूसरा क्षेत्र जहाँ सम्मान दिखाना मुनासिब है, हमारी नौकरी के स्थान पर है।
A loro volta questi ultimi avranno ottime opportunità di estendere ai visitatori un amorevole benvenuto e mostrare vera ospitalità.
बदले में अधिवेशन के इलाके के भाइयों को भी दूसरे देश से आए मेहमानों का प्यार से स्वागत करने और उनकी खातिरदारी करने का बढ़िया मौका मिलेगा।
Alla luce di 1 Timoteo 5:1, 2, come possiamo mostrare serietà nei rapporti con gli altri?
पहला तीमुथियुस 5:1, 2 के मुताबिक हम दूसरों के प्रति कैसे गंभीर नज़रिया दिखा सकते हैं?
Quando sono amati, si sentono protetti e imparano anche a mostrare amore ad altri.
जब उनसे प्रेम किया जाता है तब वे सुरक्षित महसूस करते हैं और दूसरों को भी प्रेम करना सीखते हैं।
14 Qual è un altro modo in cui possiamo mostrare gratitudine per il riscatto?
14 यहोवा जो कुछ करता है प्यार की वजह से करता है और वह चाहता है कि उसके उपासक उसकी मिसाल पर चलें।
18. (a) Di cosa si devono preoccupare alcuni che sono grandemente favoriti se vogliono mostrare a Geova il dovuto onore?
१८. (अ) अगर कुछ लोगों को, जो अत्याधिक कृपापात्र हैं, यहोवा को उचित आदर दिखाना हो, तो उन्हें किस बात की परवाह करनी चाहिए?
*+ 4 Ma se una vedova ha figli o nipoti, questi imparino prima a mostrare devozione a Dio* nella propria casa+ e a rendere a genitori e nonni ciò che è dovuto loro,+ perché questo è gradito a Dio.
*+ 4 लेकिन अगर किसी विधवा के बच्चे या नाती-पोते हैं, तो वे पहले अपने घर के लोगों की देखभाल करके परमेश्वर के लिए अपनी भक्ति दिखाएँ। + वे अपने माता-पिता और उनके माता-पिता को उनका हक चुकाएँ+ क्योंकि ऐसा करना परमेश्वर को भाता है।
Per mostrare che nessuno dei suoi seguaci dovrebbe innalzarsi al di sopra dei compagni di fede, Gesù disse: “Non siate chiamati Rabbi, poiché uno solo è il vostro maestro, mentre voi siete tutti fratelli.
यह दिखाने के लिए कि उसके चेलों में से कोई भी अपने आपको दूसरों से बड़ा न समझे, यीशु ने कहा: “तुम रब्बी न कहलाना; क्योंकि तुम्हारा एक ही गुरु है: और तुम सब भाई हो।
Dato che chi ha problemi fisici ha più bisogno dell’affetto fraterno, la congregazione ha l’occasione di mostrare compassione in misura maggiore.
जो लोग शारीरिक रूप से कमज़ोर होते हैं, उन्हें दूसरे भाई-बहनों के प्यार और मदद की ज़्यादा ज़रूरत होती है। उनकी वजह से कलीसिया को करुणा दिखाने में बढ़ते रहने का मौका मिलता है।
Cosa aiuterà i cristiani a mostrare mitezza verso le autorità secolari?
अधिकारियों से पेश आते वक्त कोमलता दिखाने में क्या बात हमारी मदद करेगी? (तीतु.
Mostrare rispetto e mantenere l’ordine
आदर दिखाना और व्यवस्था बनाए रखना
Ciascuno di noi può mostrare tale profondo rispetto usando saggiamente le pubblicazioni che abbiamo.
हम में से हर एक व्यक्ति हमारे प्रकाशनों को अक़्लमन्दी से इस्तेमाल करने के ज़रिए उस गहरी भावना को दर्शा सकते हैं, जो हम महसूस करते हैं।
In 2 Cronache 16:9 si legge: “Riguardo a Geova, i suoi occhi scorrono tutta la terra per mostrare la sua forza a favore di quelli il cui cuore è completo verso di lui”.
2 इतिहास 16:9 कहता है: “यहोवा की दृष्टि सारी पृथ्वी पर इसलिये फिरती रहती है कि जिनका मन उसकी ओर निष्कपट रहता है, उनकी सहायता में वह अपना सामर्थ दिखाए।”
□ In che modo gli anziani dovrebbero mostrare che si onorano l’un l’altro?
□ प्राचीनों को कैसे दिखाना चाहिए कि वे एक दूसरे का आदर करते हैं?
6 Quando era sulla terra, Gesù Cristo imitò alla perfezione il Padre nel mostrare misericordia.
6 धरती पर रहते वक्त यीशु ने हू-ब-हू अपने पिता की तरह दया दिखायी थी।
Bisogna mostrare a questi ragazzini roba interessante.
हमे इन बच्चों क दिलचस्प चीज़े दिखानी है

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में mostrare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।