इतालवी में restare का क्या मतलब है?

इतालवी में restare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में restare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में restare शब्द का अर्थ रहना, ठहरना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

restare शब्द का अर्थ

रहना

verb

Di fatto, raramente le guerre civili restano confinate all'interno dei paesi in cui hanno origine.
सचमुच गृह युद्धों का केवल उन देशों में सीमित रहना दुर्लभ है जहां वे शुरू होते हैं.

ठहरना

verb

Il signor Goebbels e sua moglie restano qui.
लेकिन हेर्र गोयेबल्स और उसकी पत्नी ठहर रहे हैं.

और उदाहरण देखें

6:13). Paolo era sicuro che quei cristiani potevano restare spiritualmente puri e continuare così a trarre beneficio dall’immeritata benignità di Dio.
6:13) पौलुस को यकीन था कि वे सही काम कर सकते हैं और परमेश्वर की महा-कृपा से फायदा पाते रह सकते हैं।
26 Geova disse ancora a Mosè: 27 “Quando nasce un vitello o un agnello o un capretto, deve restare con sua madre sette giorni,+ ma dall’ottavo giorno in poi sarà approvato come offerta, un’offerta fatta a Geova mediante il fuoco.
26 यहोवा ने मूसा से यह भी कहा, 27 “जब भी कोई बछड़ा, मेम्ना या बकरी का बच्चा पैदा होता है तो उसे सात दिन तक अपनी माँ के साथ रहने देना। + आठवें दिन या उसके बाद तुम उसे यहोवा के लिए आग में जलाकर अर्पित कर सकते हो। तब उसे स्वीकार किया जाएगा।
Mentre mi trovavo a Filadelfia mia sorella mi scrisse dicendomi che non mi voleva più e che dovevo restare dov’ero.
जब मैं फिलडॆल्फिया में रह रही थी, मेरी बहन ने लिखा और मुझसे कहा कि वह और अधिक मुझे रखना नहीं चाहती थी और कि मुझे वहीं रहना चाहिए जहाँ मैं थी।
+ 4 Per sette giorni non si deve trovare presso di te, in tutto il tuo territorio, lievito madre,*+ né dovrà restare per tutta la notte e fino al mattino la carne che avrai sacrificato la sera del primo giorno.
+ 4 सात दिन तक तुम्हारे इलाके में कहीं भी खमीरा आटा न पाया जाए। + और पहले दिन की शाम को तुम जो जानवर बलि करोगे उसका कुछ भी गोश्त रात-भर, अगली सुबह तक मत बचाकर रखना।
I samaritani chiesero a Gesù di restare nella loro città.
सामरी लोगों ने यीशु से कहा कि वह उनके शहर में आकर रुके।
22 “Se un uomo ha commesso un peccato per il quale è prevista la pena di morte ed è stato messo a morte+ e tu l’hai appeso a un palo,+ 23 il suo cadavere non deve restare sul palo per tutta la notte.
22 अगर किसी आदमी ने ऐसा पाप किया है जिसकी सज़ा मौत है और तुम उसे मार डालने के बाद+ काठ पर लटका देते हो,+ 23 तो उसकी लाश पूरी रात काठ पर न लटकी रहे
Malcolm, stanotte qualcuno dovrebbe restare di guardia.
मेरे खयाल से हममें से एक को रात को पहरा देना चाहिए ।
18 Allo stesso modo, se anche Satana è in lotta contro sé stesso, come potrà restare in piedi il suo regno?
18 उसी तरह अगर शैतान अपने ही खिलाफ हो जाए, तो उसका राज कैसे टिकेगा?
Anzi, la Bibbia incoraggia marito e moglie che seguono religioni differenti a restare insieme. — 1 Corinti 7:12, 13.
दरअसल, बाइबल बढ़ावा देती है कि चाहे पति-पत्नी का विश्वास अलग-अलग क्यों न हो, फिर भी उन्हें एक-साथ रहना चाहिए।—1 कुरिंथियों 7:12, 13.
Mai, né di giorno né di notte, dovranno restare in silenzio.
वे कभी चुप नहीं रहेंगे, फिर चाहे दिन हो या रात।
Ed essa deve restare presso di lui, e deve leggervi tutti i giorni della sua vita, per imparare a temere Geova suo Dio in modo da osservare tutte le parole di questa legge”.
और वह उसे अपने पास रखे, और अपने जीवन भर उसको पढ़ा करे, जिस से वह अपने परमेश्वर यहोवा का भय मानना, और इस व्यवस्था . . . की सारी बातों के मानने में चौकसी करना सीखे।”
A prescindere dall’età, per restare in forma è necessario fare attività fisica in modo regolare.
चाहे आपकी उम्र जो भी हो, चुस्त-दुरुस्त रहने के लिए आपको रोज़ कसरत करनी चाहिए।
Questi re devono restare in piedi (non seduti sui troni), incatenati e si pentono - tardi ma si pentono- dei loro misfatti.
इन हितों के लिए राष्ट्र अपना सर्वस्य या युद्धों तक जाने के लिए तैयार नहीं होता, परन्तु फिर भी इनकी पूर्ति हेतु प्रयास करता है।
+ 40 Perciò, quando andarono da lui, i samaritani gli chiesero di restare con loro, e lui si fermò lì due giorni.
+ 40 इसलिए जब सामरिया के लोग यीशु के पास आए, तो उससे गुज़ारिश करने लगे कि वह उनके यहाँ ठहरे और वह उनके यहाँ दो दिन ठहरा।
“SPESSO ho dovuto lottare con la paura irrazionale di non riuscire a restare fedele a Geova”.
“मुझे अकसर यह डर सताता था कि मैं कुछ-न-कुछ गलत कर बैठूँगी और यहोवा की वफादार नहीं रह पाऊँगी।”
affinché vedendolo possiamo restare stupefatti.
कि उसे देखकर हम हैरत में पड़ जाएँ।
Nonostante gli effetti irritanti del polline, però, non si può fare a meno di restare profondamente colpiti dall’ingegnosità evidente sia nel modo in cui queste particelle di vita sono progettate che nel modo in cui vengono diffuse.
सच है कि पराग, इंसान की नाक में दम कर देता है, लेकिन जीवन के लिए ज़रूरी इन छोटे-छोटे कणों की रचना और इन्हें बिखेरने का तरीका देखकर हमें मानना पड़ेगा कि यह किसी बुद्धिमान रचनाकार के हाथ का करिश्मा है।
+ 16 Quando infine arrivammo a Roma, fu permesso a Paolo di restare per conto suo con il soldato che lo sorvegliava.
+ 16 आखिरकार जब हम रोम पहुँचे, तो पौलुस को अकेले रहने की इजाज़त मिली और उस पर पहरा देने के लिए एक सैनिक ठहराया गया।
Secondo Carbon Tracker, l’80% delle riserve di combustibili fossili deve restare nel terreno se vogliamo evitare cambiamenti climatici catastrofici.
कार्बन ट्रैकर के अनुसार, यदि हमें भयावह जलवायु परिवर्तन से बचना है तो जीवाश्म ईंधन के भंडार का 80% जमीन में ही रहना चाहिए।
Adunanza dopo adunanza, il suo potenziale mentale in profondità potrebbe rimanere “congelato”, per restare nell’esempio del permafrost.
सभा पर सभा गुज़र सकती है और स्थायी तुषार भूमि के हमारे दृष्टांत को जारी रखते हुए, उसकी मानसिक शक्ति की गहराई एक जमी हुई स्थिति में बनी रह सकती है।
Ma Dio non porrebbe fine a una vita,* e valuta le ragioni per cui chi è stato bandito non debba restare per sempre lontano da lui.
फिर भी परमेश्वर यूँ ही किसी की जान नहीं लेता बल्कि देखता है कि जिसे देश-निकाला दिया गया है उसे वापस लाने की क्या कोई गुंजाइश है।
Fra le altre ha elencato queste: ‘Mi sento sola e ho paura del futuro; mi sento inferiore ai colleghi di lavoro; la guerra nucleare; il buco nell’ozono; sono proprio brutta, quindi non troverò mai marito e finirò per restare sola; non credo ci sia molto per cui vivere, quindi perché aspettare per scoprirlo; non sarò più di peso a nessuno; nessuno mi ferirà più’.
कुछ कारण इस प्रकार थे: ‘अकेला महसूस करती हूँ और अपने भविष्य के बारे में डर लगता है; परमाणु युद्ध का डर; ओज़ोन परत में छेद होना; अपने साथ काम करनेवालों के सामने बहुत छोटा महसूस करती हूँ; मैं बहुत बदसूरत हूँ इसलिए मेरी कभी शादी नहीं होगी और मैं हमेशा अकेली रह जाऊँगी; मेरे ख्याल से जीने के लिए कुछ है ही नहीं, सो जी कर क्या करूँ; मर जाऊँगी तो सबके सिर से बोझ उतर जाएगा; फिर मुझे कोई चोट नहीं पहुँचा सकेगा।’
Restare giovani.
जब युवा अवस्था।
Quindi, per non cadere nelle trappole dell’“uccellatore”, dobbiamo restare nel simbolico luogo di protezione, il “luogo segreto dell’Altissimo”, procurandoci “albergo sotto la medesima ombra dell’Onnipotente”. — Salmo 91:1.
इसलिए ‘बहेलिये’ के फंदों से बचने के लिए ज़रूरी है कि हम ‘परमप्रधान के छाए हुए स्थान में बैठे रहें’ और ‘सर्वशक्तिमान की छाया में ठिकाना पाएँ,’ जो आध्यात्मिक मायने में हमारे लिए हिफाज़त पाने की जगह है।—भजन 91:1.
Il fratello Adams ha menzionato ciò che ha detto una missionaria di una classe recente: “Queste esperienze mi hanno fatto capire che devo restare qui.
भाई ऐडम्स ने हाल ही की कक्षा की एक मिशनरी के बारे में बताया जिसने कहा: “इन अनुभवों ने मुझे यह एहसास दिलाया कि मुझे यहीं रहना है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में restare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।