इतालवी में ripetutamente का क्या मतलब है?

इतालवी में ripetutamente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में ripetutamente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में ripetutamente शब्द का अर्थ बार बार, अक्सर, फिर से, दुबारा, फिर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ripetutamente शब्द का अर्थ

बार बार

(over and over)

अक्सर

(repeatedly)

फिर से

दुबारा

फिर

और उदाहरण देखें

7 Notate con che cosa la Bibbia mette ripetutamente in relazione un cuore eccellente e buono.
7 गौर कीजिए कि बाइबल में बार-बार अच्छे हृदय या मन के साथ किस काम को जोड़ा गया है।
Nelle Scritture i servitori di Dio sono ripetutamente esortati a temerlo.
बाइबल में परमेश्वर के सेवकों को यहोवा का भय मानने के लिए बार-बार उकसाया गया है।
18 Le Scritture menzionano ripetutamente il battesimo dei credenti.
१८ शास्त्रों ने विश्वासियों के बपतिस्मा का बार-बार उल्लेख किया है।
Quand’era sulla terra, Gesù dichiarò ripetutamente che non faceva nulla di propria iniziativa; non agiva in maniera indipendente, ma sempre con sottomissione al suo Padre celeste.
जब यीशु पृथ्वी पर था तो उसने बार-बार कहा कि उसने अपने आप पहल करके कुछ नहीं किया; उसने स्वतंत्र रूप से कार्य नहीं किया, बल्कि हमेशा अपने स्वर्गीय पिता की अधीनता में रहा।
Dato che c’è di mezzo la salvezza delle persone andiamo ripetutamente a casa loro.
तो हम इसलिए बार-बार लोगों के घर जाते हैं क्योंकि हमारा संदेश कबूल करने से उनका उद्धार हो सकता है।
La storia umana è stata ripetutamente contrassegnata da guerre, ingiustizie, oppressione e sofferenze.
इतिहास के पन्ने युद्ध, अन्याय, ज़ुल्म और तकलीफों से भरे पड़े हैं।
28 E so che mi aeleverà all’ultimo giorno per dimorare con lui in bgloria; sì, e lo loderò per sempre, perché ha cportato i nostri padri fuori d’Egitto, e ha inghiottito gli dEgiziani nel Mar Rosso; e li ha condotti mediante il suo potere nella terra promessa; sì, e li ha liberati ripetutamente dalla servitù e dalla schiavitù.
28 और मैं जानता हूं कि उसके साथ महिमा में रहने के लिए, वह अंतिम दिन में मुझे उठाएगा; हां, और मैं सदा ही उसकी स्तुति करता रहूंगा क्योंकि उसने हमारे पूर्वजों को मिस्र से निकाला है, और उसने मिस्रियों को लाल सागर में निगल लिया है; और वह उन्हें प्रतिज्ञा किये हुए प्रदेश में अपने बल के द्वारा ले गया था; हां, और समय-समय पर उसने उन्हें दासता और अधीनता से बचाया है ।
10 La Bibbia mette in risalto ripetutamente il bisogno di stare svegli e di essere sobri.
10 बाइबल बार-बार जागते रहने और होशो-हवास दुरुस्त रखने पर ज़ोर देती है।
7:6; 40:16) Nella Bibbia non si legge che Mosè mettesse ripetutamente in discussione il modo di agire di Geova o si irritasse perché doveva seguire le procedure stabilite da Geova.
7:6; 40:16) बाइबल में ऐसा कोई वाकया नहीं मिलता जहाँ मूसा ने यहोवा के काम करने के तरीके पर सवाल खड़ा किया या उसके इंतज़ाम से खीज उठा हो।
9 Al tempo dei giudici, gli israeliti caddero ripetutamente nell’idolatria.
9 न्यायियों के ज़माने में, इस्राएली बार-बार मूर्तिपूजा में पड़े।
Pregare insieme come famiglia, dicendo ripetutamente quanto si apprezzano Dio e la Sua bontà, insegnerà ai figli l’importanza di avere Dio per amico”.
परिवार के साथ प्रार्थना करते समय अगर वह यहोवा की भलाई के लिए उसे हर बार धन्यवाद दे, तो इसका बच्चों पर गहरा असर होगा। वे सीखेंगे कि यहोवा को अपना मित्र बनाना कितना ज़रूरी है।”
È stato ripetutamente dimostrato che se non ricevono sangue guariscono meglio e hanno meno recidive.
यह बात कई बार साबित हो चुकी है कि अगर उन्हें खून न चढ़ाया जाए तो उनकी हालत में बहुत जल्दी सुधार होता है। और खून लेनेवालों के मुकाबले, ज़्यादातर मामलों में उन्हें दोबारा इस बीमारी का सामना नहीं करना पड़ता।
(Esodo 19:6) Ripetutamente il popolo si è volto all’adorazione di falsi dèi.
(निर्गमन 19:6) बार-बार, यहूदा के लोग झूठे देवताओं की पूजा करने लगे।
22:37-39) Portiamo quindi a compimento quest’opera non stancandoci di lavorare ripetutamente il territorio.
(मत्ती 22:37-39) इसलिए आइए हम अपना काम पूरा करें, और बार-बार अपने क्षेत्र में प्रचार करने से थक न जाएँ।
Per esempio Amos 4:6-11 mostra che Geova avvertì ripetutamente Israele del suo disfavore.
मसलन, आमोस 4:6-11 दिखाता है कि यहोवा ने इस्राएल को बार-बार यह जताया था कि वह उनसे नाराज़ है।
(Ebrei 5:7; 12:2) Specialmente mentre si avvicinava la prova suprema Gesù ritenne necessario pregare ripetutamente e con ardore per chiedere forza.
(इब्रानियों ५:७; १२:२) ख़ासकर जब उसकी परम परीक्षा निकट आ रही थी, उसने शक्ति के लिए बार-बार और गम्भीर रीति से प्रार्थना करना आवश्यक समझा।
17 Le Scritture indicano ripetutamente che quelli che sperano in Geova e confidano in lui non ci rimetteranno mai.
17 बाइबल में बार-बार ज़ाहिर किया गया है कि जो लोग यहोवा पर आशा और भरोसा रखते हैं, वे कभी नाकाम नहीं होते।
La Bibbia esorta ripetutamente i servitori di Geova a perseverare nel compiere la sua volontà.
बाइबल बारंबार यहोवा के सेवकों को उसकी इच्छा करने में लगे रहने के लिए प्रोत्साहित करती है।
Quanto progresso spirituale avremmo fatto se qualcuno non fosse tornato ripetutamente per aiutarci ad acquistare accurata conoscenza? — Giov. 17:3.
ख़ुद हमने कितनी आध्यात्मिक प्रगति की होती अगर कोई हमें सही-सही ज्ञान लेने में मदद करने के लिए बार-बार नहीं लौटता?—यूहन्ना १७:३.
Altri, una volta individuati i suoni che risultano più difficili, preferiscono esercitarsi pronunciandoli ripetutamente.
कुछ ऐसे भी लोग हैं जिन्होंने उन स्वरों का पता लगाया है जिन्हें बोलने में उन्हें सबसे ज़्यादा दिक्कत होती है, और वे उन्हें बोलने का बार-बार अभ्यास करते हैं।
(Genesi 32:24-26) O determinate circostanze potrebbero richiedere che imitiamo Abraamo, il quale pregò ripetutamente Geova a favore di Lot e di altri giusti che potevano esserci a Sodoma.
(उत्पत्ति 32:24-26) या कुछ हालात में हमें इब्राहीम जैसा बनना पड़े। इब्राहीम ने अपने भतीजे, लूत और सदोम में रहनेवाले कोई भी धर्मी इंसान की खातिर यहोवा से बार-बार मिन्नत की।
5 Continuate a mietere: Anche se il nostro territorio è stato percorso ripetutamente e non sembra portare frutto, ci sono validi motivi per impegnarci con zelo e senso di urgenza.
5 कटाई करते रहो: भले ही हमने अपने इलाके में कई बार प्रचार किया हो और कोई संदेश में दिलचस्पी न ले रहा हो, तब भी इस काम को जोश के साथ करने और इसकी अहमियत समझने के हमारे पास कई कारण हैं।
Disse: “Nel pregare, non dite ripetutamente le stesse cose”.
उसने कहा: ‘जब तू प्रार्थना करे, तो वही बातें न दोहरा।’
Ma i miei tentativi di smettere di usare tabacco, che contamina, fallirono ripetutamente.
लेकिन मैं तम्बाकू के मलिनकारी प्रयोग को छोड़ने में बार-बार चूक जाता था।
8 “Nel pregare, non dite ripetutamente le stesse cose, come fanno le persone delle nazioni, poiché esse immaginano di essere ascoltate per il loro uso di molte parole”.
8 ‘जब तुम प्रार्थना करते हो तो विधर्मियों की तरह यूँ ही निरर्थक बातों को बार-बार मत दुहराते रहो।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में ripetutamente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।