इतालवी में seguire का क्या मतलब है?

इतालवी में seguire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में seguire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में seguire शब्द का अर्थ पीछा करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

seguire शब्द का अर्थ

पीछा करना

verb

Shishir mi sta seguendo.
शिशिर मेरा पीछा कर रहा है।

और उदाहरण देखें

Mentre questi economisti provavano a capire cosa le macchine non sapessero fare, pensavano che il solo modo di automatizzare un'attività fosse sedersi con un umano, farsi spiegare da lui come svolge, e quindi provare a restituire quella spiegazione in un set di istruzioni che una macchina potesse seguire.
जब ये लोग पता लगा रहे थे कि कौन से काम मशीनें नहीं कर सकती, उन्होंने सोचा कि कार्य को स्वचालित करने के लिए, मनुष्यों के तरीके को ठीक तरह से समझ कर, मशीनों के लिए निर्देशों की नियत श्रेणी बनाकर दे दी जाए.
(1 Corinti 9:20-23) Pur non facendo mai compromesso quando erano implicati importanti princìpi scritturali, Paolo ritenne di poter seguire il suggerimento degli anziani.
(1 कुरिन्थियों 9:20-23) जहाँ शास्त्र के उसूलों की बात होती थी, वहाँ पौलुस कभी-भी समझौता नहीं करता था, मगर जहाँ उसे लगा कि वह प्राचीनों की सलाह को मान सकता है, वहाँ उसने ऐसा करने से इनकार नहीं किया।
Oggi, in ubbidienza al comando profetico di Gesù, in tutto il mondo vengono annunciati con zelo l’avvertimento relativo a questo prossimo giorno di giudizio e la buona notizia circa la pace che seguirà.
यीशु ने भविष्यवाणी में जो आज्ञा दी, उसे मानते हुए आज संसार भर में पूरे जोश के साथ इस आनेवाले न्याय के दिन के बारे में चेतावनी दी जा रही है, साथ ही उस न्याय के बाद कायम होनेवाली शांति का सुसमाचार भी सुनाया जा रहा है।
Specialmente in relazione ai propri conservi cristiani è saggio seguire il consiglio dell’apostolo Paolo di ‘allargarsi’.
विशेषकर संगी मसीहियों के सम्बन्ध में, अपना ‘हृदय खोलने’ की प्रेरित पौलुस की सलाह को लागू करना बुद्धिमानी है।
La sfida di seguire le sue orme
उसके पदचिह्नों पर चलने की चुनौती
Un cristiano non sposato che sta pensando al matrimonio partirà con il piede giusto se seguirà la guida di Dio.
अगर एक अविवाहित मसीही, शादी के बारे में परमेश्वर की हिदायतों के मुताबिक काम करे, तो वह अपनी शादी-शुदा ज़िंदगी की अच्छी शुरूआत कर सकता है।
Mia moglie ed io continuammo a seguire il nostro programma di studio biblico familiare e questo ci aiutò molto.
मेरी पत्नी और मैंने पारिवारिक बाइबल अध्ययन का हमारा नित्यक्रम जारी रखा, और इससे वास्तव में हमें मदद मिली।
+ Non dovete seguire il vostro cuore e i vostri occhi, che vi stanno portando a prostituirvi spiritualmente.
+ तुम अपने दिल या अपनी आँखों के बहकावे में आकर कोई काम न करना, क्योंकि यह तुम्हें मेरे साथ विश्वासघात करने* के लिए बहका सकती हैं।
Forse potreste invitarli a sedersi accanto a voi e farli seguire con la vostra Bibbia e il vostro libro dei cantici.
या आप हममें से किसी को जानते हैं?” हो सके तो उन्हें अपने पास बिठाइए और अपनी बाइबल और गीत ब्रोशर उन्हें दिखाइए।
Sia con le parole che con le azioni, i cristiani si sforzano di seguire l’esortazione biblica di ‘cercare la pace e perseguirla’. — 1 Pietro 3:11.
मसीहियों की हमेशा कोशिश रहती है कि उनकी बातचीत और उनका बर्ताव बाइबल की इस सलाह के मुताबिक हो: ‘मेल मिलाप को ढूंढ़ो, और उसके यत्न में रहो।’—1 पतरस 3:11.
Un consiglio: Potresti decidere di seguire il consiglio di Gesù riportato in Matteo 5:41: “Se qualcuno che ha autorità ti costringe a prestare servizio per un miglio, va con lui per due miglia”.
क्या बात आपकी मदद कर सकती है? आप मत्ती 5:41 में दर्ज़ यीशु की सलाह पर चलने का चुनाव कर सकते हैं।
I genitori dovrebbero seguire con attenzione il discorso “Genitori che si rallegrano dei loro figli”.
“माता-पिता जो अपने बच्चों में ख़ुशी पाते हैं,” माता-पिताओं को यह विषय ध्यानपूर्वक सुनना चाहिए।
Parlando di ciò che permise a Gesù di perseverare, Paolo indicò la condotta che dovremmo seguire anche noi quando scrisse: “Corriamo con perseveranza la corsa che ci è posta dinanzi, mentre guardiamo attentamente al principale Agente e Perfezionatore della nostra fede, Gesù”.
जिस बात ने यीशु को धीरज धरने में समर्थ किया उस की चर्चा करते हुए, पौलुस ने उस मार्ग को स्पष्ट किया जिस पर हमें चलना है जब उसने लिखा: “वह दौड़ जिस में हमें दौड़ना है, धीरज से दौड़ें। और विश्वास के कर्त्ता और सिद्ध करनेवाले यीशु की ओर ताकते रहें।”
10 Gli Studenti Biblici appresero che il battesimo scritturale non consiste nell’aspergere i neonati, ma nel seguire il comando di Gesù riportato in Matteo 28:19, 20, cioè di immergere i credenti che sono stati ammaestrati.
१० बाइबल विद्यार्थियों ने सीखा कि शास्त्रीय बपतिस्मा शिशुओं पर पानी छिड़कना नहीं है बल्कि मत्ती २८:१९, २० में दिए गए यीशु के आदेशानुसार, यह ऐसे विश्वासियों का निमज्जन है, जिन्हें सिखाया गया है।
(Luca 4:16; Atti 15:21) Oggi i giovani fanno bene a seguire l’esempio di Gesù leggendo la Parola di Dio ogni giorno e frequentando regolarmente le adunanze in cui si legge e si studia la Bibbia.
(लूका 4:16; प्रेरितों 15:21) आज के छोटे बच्चे यीशु की मिसाल पर चल सकते हैं और हर रोज़ परमेश्वर का वचन पढ़ सकते हैं और सभी सभाओं में हाज़िर हो सकते हैं जहाँ बाइबल पढ़ी जाती है और उसका अध्ययन किया जाता है।
Perché seguire Gesù?
यीशु के पीछे क्यों हो लें?
+ 50 E io so che seguire il suo comando significa vita eterna.
+ 50 और मैं जानता हूँ कि उसकी आज्ञा मानने का मतलब हमेशा की ज़िंदगी है।
2] Naturalmente per risolvere problemi e contrasti dovremmo seguire i consigli di Gesù.
2] गंभीर समस्याओं और झगड़ों को निपटाने के लिए हमें यीशु की सलाह माननी चाहिए।
Gli anziani fecero sì che Hakan e Inger potessero seguire le adunanze grazie a un collegamento telefonico.
मंडली के प्राचीनों ने उनके लिए टेलीफोन के ज़रिए मसीही सभाओं को सुनने का इंतज़ाम किया।
• Come possiamo seguire l’esempio di Gesù di fronte alle mancanze altrui?
• जब दूसरे गलतियाँ करते हैं, तो उनके साथ पेश आते वक्त हम यीशु की मिसाल पर कैसे चल सकते हैं?
Come aiutiamo chi studia la Bibbia con noi a seguire l’esempio di Gesù?
हम अपने विद्यार्थियों को यीशु की मिसाल पर चलना कैसे सिखाते हैं?
(Matteo 28:19, 20) In tutto questo Gesù ci ha lasciato un modello e noi dobbiamo ‘seguire attentamente le sue orme’. — 1 Pietro 2:21.
(मत्ती 28:19,20) मसीह ने अपने हर काम से हमारे लिए एक आदर्श रखा और हमें ‘उसके पद-चिन्हों पर चलना’ चाहिए।—1 पतरस 2:21, NHT.
Incoraggiate il malato a essere positivo e a seguire le indicazioni e le cure prescritte.
मरीज़ से कहिए कि वह ज़्यादा न सोचे, बल्कि खुश रहे और इलाज से जुड़ी दूसरी बातों का भी ध्यान रखे, जैसे सही समय पर डॉक्टर से दोबारा मिलने जाना वगैरह।
Come possiamo seguire l’esempio di Gesù nell’accogliere i deboli che vengono al nostro luogo di adunanza?
जब कमज़ोर लोग सभा में आते हैं, तो उनका स्वागत करने में हम यीशु की मिसाल पर कैसे चल सकते हैं?
La giustizia, la giustizia devi seguire, affinché tu continui a vivere”.
न्याय, न्याय का पीछा पकड़े रहना, जिस से तू जीवित रहे।”

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में seguire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।